Dictionnaire des rimes
Les rimes en : appointisse
Que signifie "appointisse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appointir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appointir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe appointir.
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "appointisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
évangélisatrice
?- Celle qui évangélise un pays, une région.
- « La Vierge Marie a été, par le seul exemple de sa vie, une évangélisatrice », explique le père franciscain Cesare Cuomo, de la Famille du Cœur Immaculé de Marie, cérémoniaire au sanctuaire de Fatima, à l’occasion de la fête de l’Immaculée Conception, le 8 décembre. — (Le Coeur Immaculé de Marie, « remède » pour notre siècle (II), fr.zenit.org, 9 décembre 2011)
-
envieillisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe envieillir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe envieillir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe envieillir.
-
boutisse
?- (Maçonnerie) Pierre taillée ou brique qu’on place dans un mur suivant sa longueur, de manière à ne montrer que le petit bout en parement.
- [il faut que] la longueur (la panneresse) soit deux fois égale à l'épaisseur (la boutisse), plus un joint. — (Sandrine Banessy et Jean-Jacques Germain, La brique, l'or rouge du Midi Toulousain, p. 51)
- Les murs extérieurs de la tour alternent boutisses et panneresses en très gros blocs taillés à double marge très bien ajustés. [...] Les murs intérieurs, qui présentent panneresses et boutisses sans ordre, divisent l’espace en six pièces, accessibles par des portes. — (Ambre Peron-d’Harcourt, Édifices ruraux à tour de Palestine hellénistique : parallèles à Qumrân, Syria, archéologie, art et histoire, n°91, 2014.)
- Montage des murs : Alternance des carreaux et boutisses. Les boutisses servent d’agrafes. Des boutisses (pierres longues) ou parpaings (pierres traversant le mur) assurent la liaison parement / remplissage. Les parties des boutisses orientées vers le centre du mur sont comprimées par le remplissage et servent d’agrafe aux parements. — (Philippe Delage, L’organisation des chaînages dans les murs en pierre, chantiers.hypotheses.org, 2014.)
- (Ardennes) (Désuet) Partie de roche que l'on garde pour maintenir un bloc de schiste dans le gîte avant son abattage complet.
- Dans ce but on pratique dans le toit, à l'aide du pic, des entailles de section triangulaire qui circonscrivent le bloc à abattre, et l'on a soin de ménager quelques parties intactes, ou boutisses, afin d'empêcher ce bloc de tomber inopinément. Il suffit souvent d'enlever les boutisses pour que la pierre se détache d'elle-même par son propre poids et tombe à terre. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 21)
-
atterrisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de atterrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de atterrir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de atterrir.
-
affranchisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de affranchir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de affranchir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de affranchir.
-
feignisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe feindre.
-
adjudicatrice
?- Celle qui est chargé d’une adjudication.
- Il fallait une caution qui fut, en l’occurrence, la mère de l’adjudicatrice. — (Bulletin de la Société des Antiquaires de l’Ouest et des Musées de Poitiers, volume 3, 1955)
-
disse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de dire.
- Il craignait que je ne busse un coup de trop, que je me misse à divaguer, que je disse alors des sottises, et que nous le menaçassions de ne plus parler qu'à l’imparfait du subjonctif. — (Georges Van Houdt, Franc-math: essai pédagogique sur les structures grammaticales du français moderne, vol. 3 : La proposition, Éditions Didier, 1973, p. 96)
-
craignisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe craindre.
-
bouffisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe bouffir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe bouffir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe bouffir.
-
avicultrice
?- Éleveuse d’oiseaux.
- Quant à la basse-cour, domaine de Mme Ferté, née Sophie Cottenest, avicultrice distinguée, qui seconde son mari d'une façon si remarquable, elle est tout à fait hors de pair. Elle a obtenu plus de 20 médailles aux différentes expositions. — (Dictionnaire biographique des hommes du Nord: Nord, Ardennes, Aisne, Somme, Pas-e-Calais & Oise, tome 1 : Les contemporains, sous la direction de Henry Carnoy, Paris : Imprimerie de l'Armorial français, 1894, page 212)
- (En particulier) Professionnelle spécialisée dans l’élevage des animaux de basse-cour et en particulier des volailles en vue de l’exploitation commerciale.
-
calice
?- (Catholicisme) Vase sacré dans lequel est consacré le vin, à la messe.
- J’ai dit la messe dans le calice de saint Charles portant cette devise : qui sitit, veniat ad me et bibat, ne ultra sitiat.
- source
- Le prêtre ouvrit le calice ; il prit entre ses deux doigts une hostie blanche comme la neige, et s’approcha d’Atala, en prononçant des mots mystérieux. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
- Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d’église. — (Adolphe Chauveau & Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, vol.3, page 40)
- Après la communion le prêtre présente le calice au servant, qui y verse un peu de vin pour l’ablution du calice. — (R. Décrouille, Méditations sur l’Ordinaire de la Messe d’après la Liturgie du Sacrifice, Duvivier, 1919, page 34)
- Le prêtre se répand en génuflexions. Le voilà qui élève le calice, très haut, figé dans sa chasuble : […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 249)
- (Par analogie) — Lorsque tous les nouveaux membres eurent bu, Bendix leva le calice pour porter un toast. — Ils ont goûté au Feu de l’Illumination ! Bienvenue parmi les Péithologiens, nouveaux Poètes et Aventuriers !’ — (Melissa de La Cruz, Bloody Valentine, dans la série : Les vampires de Manhattan, traduit de l’anglais (américain) par Valérie Le Plouhinec, Albin Michel (collection Wiz, 2011, chap. 4)
- (Anatomie) Partie du rein véhiculant l’urine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Héraldique) Meuble représentant le vase du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté de profil avec un renflement dans le tiers supérieur pied. À rapprocher de ciboire, coupe et hanap.
- D’argent à la croix de gueules chargée de 5 calices d’or, qui est de la commune de Saint-Calixte au Québec — (→ voir illustration « armoiries avec 5 calices »)
-
exagératrice
?- Féminin singulier de exagérateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
bleuisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de bleuir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bleuir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de bleuir.
-
adulatrice
?- Celle qui adule.
- Le clergé de ce temps n’était pas si chatouilleux que le nôtre, puisqu’il laissa représenter cette pièce pendant le carême de 1537, dans la ville de Bologne, qu’Arétin nomme la Servante des prêtres et l’adulatrice de leurs débauches. — (Dujardin citant l’Aretin, Œuvres choisies de P. Arétin, traduites de l’Italien pour la première fois, Charles Gosselin, 1845, page VXIII → lire en ligne)
-
fabulatrice
?- Celle qui fabule.
- Il ne compte pas sur des aveux, qui, d’ailleurs, ne signifieraient probablement rien : cette Mme Weber, à en croire tous les rapports, est une fabulatrice chronique qui frise la mythomanie. — (Christian Gonzalez, L’affaire Simone Weber, 2018)
-
brunisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe brunir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe brunir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe brunir.
-
dessinatrice
?- (Art) (Dessin) Celle dont la profession est de dessiner toute sorte de dessins : plan, BD, …
- Après tout, une dessinatrice qui gagnait sa vie en se moquant des modes et travers de ses contemporains pouvait bien tirer quelques planches humoristiques intéressantes d’un séjour au milieu de chasseurs de fantômes. — (Jo Leigh, Rendez-vous avec le plaisir, 2010)
-
époutisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe époutir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe époutir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe époutir.
-
commisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe commettre.
-
empreignisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe empreindre.
-
directrice
?- Celle qui dirige un établissement, un service, etc.
- Après trois semaines de retraite forcée, rendue moins ennuyeuse par la présence presque continue du docteur, Lucien fit sa première sortie, et ce fut pour aller chez la directrice de la poste, la bonne mademoiselle Prichard, dévote célèbre. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1929 (1re édition 1894), page 182)
- Elle se souvient que la directrice de l’école de sages-femmes de la clinique bruxelloise la regarda avec surprise lorsque l’élève accoucheuse Régine lui déclara ne pas être catholique, mais Juive. — (Marion Schreiber, Rebelles silencieux : L’attaque du 20e convoi pour Auschwitz, Racine, 2000)
- (En particulier) Celle qui préside une séance.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
candisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe candir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe candir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe candir.
-
flétrisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe flétrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe flétrir.
- Cette grande cause, qui eût relié à elle, autour de lui, toute l’Allemagne, il l’a rapetissée aux proportions d’une motte de terre ! il a déglorifié la conquête, il l’a exposée à ce qu’en l’assimilant au vol à l’américaine on la flétrisse en disant d’elle : « le vol à la prussienne ! » — (Émile de Girardin, Le succès ; questions de l'année 1866, 1867)
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe flétrir.
-
défleurisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe défleurir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe défleurir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe défleurir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.