Dictionnaire des rimes
Les rimes en : appliquâmes
Que signifie "appliquâmes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe appliquer.
Mots qui riment avec "ame"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "appliquâmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ame , ames , âme , âmes , amme , ammes et am .
-
pictogramme
- Dessin schématique désignant le plus clairement possible une direction, une fonction ou une action.
- Dans les temps historiques, la traduction spatiale du développement d’une action conduit du mythogramme au pictogramme et aux diverses formes de signes linéarisés qui sont caractéristiques de l’écriture. — (André Leroi-Gourhan, L’art pariétal : langage de la préhistoire, Éditions Jérôme Millon, 1992, p. 260)
- (Sémiotique) Idéogramme iconique.
- (Cartographie) Symbole évocateur aisément compréhensible évoquant un fait ou un objet[1].
-
assenâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assener.
-
honorâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe honorer.
-
folichonnâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe folichonner.
-
affirmâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affirmer.
-
affalâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affaler.
-
achoppâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe achopper.
-
érayâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe érayer.
-
accompagnâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe accompagner.
- Et, plus tard, nous l’accompagnâmes tous les trois pour l’aider à créer l’URSA et lancer ses activités. — (Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, hors-série, mai 2021, page 10)
-
éraflâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe érafler.
-
affriolâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affrioler.
-
affublâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affubler.
-
arquâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe arquer.
-
affectionnâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affectionner.
-
accessoirisâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe accessoiriser.
-
accordâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe accorder.
-
abominâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe abominer.
-
architecturâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe architecturer.
-
aboulâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe abouler.
-
accolâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe accoler.
-
abusâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe abuser.
-
anagramme
- (Linguistique) Transposition dans un ordre différent des lettres qui composent un mot (ou une suite de mots), disposées de telle sorte qu’elles forment un ou plusieurs autres mots.
- L’anagramme consiste à mélanger les lettres d’un mot, d’une expression, de manière à former un nouveau mot, une nouvelle expression. C’est ainsi que les tripes ne sont pas sans esprit, les morues sans moeurs, le pirate sans patrie, le sportif sans profits et l’étreinte sans éternité. — (Étienne Klein et Jacques Perry-Salkow, Anagrammes renversantes)
- On a montré mystérieusement, dans un salon, l’anagramme de ces mots : « Napoléon, Empereur des Français » : « Ce fol Empire ne durera pas son an ». — (Bulletin de Fouché à Napoléon du 24 frimaire an 13, cité par Henry Buisson, La Police, son histoire, 1949)
- François Rabelais signait parfois Alcofribas Nasier, anagramme de son nom.
- Dans l’allégorique Songe vert dont les personnages portent des noms en forme d’anagrammes (Seganissegede = Génie des Sages, Ellugate = Glu étale, Linemalore = Lie normale, Tripsarecopsem = Corps, Ame, Esprit), ou le Miroir des sept chapitres où Roger Bacon dissimula un acrostiche (chacun de ses chapitres commence par les mots suivants : In Verbis Praesentibus Invenies Terminum Exquisitae Rei, dont les initiales prises ensemble forment Iupiter, symbole de l’étain). — (Frank Greiner, Écriture et ésotérisme dans un traité alchimique de la fin de la Renaissance : Le De Alchemiae difficultatibus de Theobald de Hoghelande publié dans Réforme, Humanisme, Renaissance, 1994, page 69)
-
attroupâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe attrouper.
-
anisâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe aniser.
-
atténuâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe atténuer.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.