Que signifie "appesantisse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appesantir.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appesantir.
  • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe appesantir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "appesantisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • évocatrice
    • Personne ou chose qui évoque ou fait évoquer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boutisse
    • (Maçonnerie) Pierre taillée ou brique qu’on place dans un mur suivant sa longueur, de manière à ne montrer que le petit bout en parement.
    • [il faut que] la longueur (la panneresse) soit deux fois égale à l'épaisseur (la boutisse), plus un joint. — (Sandrine Banessy et Jean-Jacques Germain, La brique, l'or rouge du Midi Toulousain, p. 51)
    • Les murs extérieurs de la tour alternent boutisses et panneresses en très gros blocs taillés à double marge très bien ajustés. [...] Les murs intérieurs, qui présentent panneresses et boutisses sans ordre, divisent l’espace en six pièces, accessibles par des portes. — (Ambre Peron-d’Harcourt, Édifices ruraux à tour de Palestine hellénistique : parallèles à Qumrân, Syria, archéologie, art et histoire, n°91, 2014.)
    • Montage des murs : Alternance des carreaux et boutisses. Les boutisses servent d’agrafes. Des boutisses (pierres longues) ou parpaings (pierres traversant le mur) assurent la liaison parement / remplissage. Les parties des boutisses orientées vers le centre du mur sont comprimées par le remplissage et servent d’agrafe aux parements. — (Philippe Delage, L’organisation des chaînages dans les murs en pierre, chantiers.hypotheses.org, 2014.)
    • (Ardennes) (Désuet) Partie de roche que l'on garde pour maintenir un bloc de schiste dans le gîte avant son abattage complet.
    • Dans ce but on pratique dans le toit, à l'aide du pic, des entailles de section triangulaire qui circonscrivent le bloc à abattre, et l'on a soin de ménager quelques parties intactes, ou boutisses, afin d'empêcher ce bloc de tomber inopinément. Il suffit souvent d'enlever les boutisses pour que la pierre se détache d'elle-même par son propre poids et tombe à terre. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrevisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe entrevoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attiédisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe attiédir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe attiédir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe attiédir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consommatrice
    • Celle qui consomme.
    • Grande amoureuse, la reine Margot était une consommatrice d’aphrodisiaques, pour elle-même comme pour ses amants. — (Marc Lefrançois, Histoires insolites des Rois et Reines de France, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • honnisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe honnir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe honnir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe honnir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corrompisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe corrompre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • engourdisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe engourdir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe engourdir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe engourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éclisse
    • Éclat généralement de bois et le plus souvent en forme de coin.
    • Une fois qu’elle dénouait un cordon d’or sifflant, elle s’aperçut qu’au géranium prisonnier contre la vitre d’une des fenêtres, sous le rideau de tulle, un rameau pendait, rompu, vivant encore. La ficelle d’or à peine déroulée s’enroula vingt fois autour du rameau rebouté, étayé d’une petite éclisse de carton... — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 11.)
    • Les jeunes rejets de quatre à cinq ans, fendus manuellement en fines lanières appelées éclisses, servaient à faire des paniers. — (Catherine Bourgeois, Éric Sevrin & Jean Lemaire, Le châtaignier: un arbre, un bois, Forêt privée française, 2004, page 168)
    • (Art) Bois de fente qui sert à faire des seaux, des minots, des tambours, etc.
    • Dans les coins [de l'atelier du brodeur], dormaient des outils antiques : […] des tambours de toutes grandeurs garnis de leur taffetas et de leur éclisse, servant à broder au crochet. — (Émile Zola, Le Rêve, ch. III, Georges Charpentier et Cie, Paris, 1888, p. 54)
    • (Musique) Plaques de bois minces dont on fait les parois latérales des violons, des violoncelles et autres instruments à cordes; ces parois elles-mêmes
    • Les éclisses, lames de bois qui font le tour de la caisse de résonance et relient la table d'harmonie avec la table de dessous. — (Grillet, Ancêtres violon, 1901)
    • A côté des guitares classiques, avec fond et éclisses en palissandre et mécanique d’accord, Torres a construit à toutes les époques de sa carrière un autre type de guitare, avec une caisse en cyprès et des chevilles d’accord . — (La Facture instrumentale européenne: suprématies nationales et enrichissement mutuel, Paris : Musée instrumental du Conservatoire national supérieur de musique de Paris, 1985, page 237)
    • (Médecine) Petite plaque de bois ou de carton qu’on applique le long d’un membre fracturé pour contenir les os dans une situation fixe ; attelle.
    • Les parties de l'appareil général, nécessaire dans une fracture simple , […], sont les attelles ou les éclisses , qui sont indubitablement de toutes ces pièces celles qui agissent de la manière la plus efficace pour maintenir convenablement en contact les extrémités de l’os fracturé. — (Samuel Cooper, Dictionnaire de chirurgie pratique, vol.1, Paris, De Crevot, 1826, page 466)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abasourdisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abasourdir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abasourdir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe abasourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démolisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de démolir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démolir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de démolir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embellisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe embellir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe embellir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe embellir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fondisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe fondre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coordinatrice
    • Celle qui coordonne, qui organise les rencontres entre différents intervenants et intervenantes, qui planifie les différentes tâches ou qui organise leur travail.
    • Peu après, lors d’une nouvelle réunion à laquelle participaient cette fois les adversaires du maire, un nouveau conflit éclata entre le représentant du peuple et la coordinatrice du projet, à propos des fonds et de leur utilisation. — (Didier Fassin, Les enjeux politiques de la santé: études sénégalaises, équatoriennes et françaises, 2000)
    • « Une grosse dizaine de projets territoriaux ont vu le jour depuis 2015 », souligne Alice Abbat, coordinatrice du Réseau consigne. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 septembre 2022, page 8)
    • L’idée, c’est de “raccrocher” les jeunes et de les rendre acteurs de ce changement de société afin de leur permettre de profiter des opportunités professionnelles qui en découlent, précise Marine Weller, coordinatrice de l’antenne parisienne de ce concept. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 novembre 2022, page 5)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • codirectrice
    • Celle qui partage avec une ou plusieurs autres personnes la direction d’une entreprise.
    • Jusqu’au début des années quatre-vingt-dix, elle en est la codirectrice artistique. — (Josette Féral, Mise en scène et jeu de l’acteur, 2007)
    • Depuis la crise économique de 2007, le chiffre d’affaires du secteur de l’habillement baisse de 5 % par an, tous les ans, indique Pascale Hébel, codirectrice d’une société de conseil en marketing. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 octobre 2022, page 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démordisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe démordre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désétablisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désétablir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désétablir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désétablir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débattisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe débattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • natice
    • Gastéropode littorinimorphe naticidé, mollusque marin littoral carnivore à coquille ombiliquée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collectrice
    • Celle qui collecte.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assouplisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe assouplir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe assouplir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe assouplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désobéisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de désobéir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de désobéir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de désobéir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prémices
    • (Désuet) Dans l'Antiquité, premiers produits de la terre ou du bétail donnés en offrande à une divinité.
    • Les Athéniens offriront aux deux déesses les prémices de la récolte selon l'usage ancestral et l'ordre de l'Oracle de Delphes, […] — (Michel Fauquier & Jean-Luc Villette, La vie religieuse dans les cités grecques: aux VIe, Ve et IVe siècles, Ophrys, 2000, p.123)
    • (Désuet) Premières productions de l’esprit et des premiers mouvements du cœur.
    • Les prémices de cette camaraderie eurent assez de ressemblance avec l’amitié. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Commencement, prélude ; premières manifestations ou premières apparitions d'un processus.
    • Le 5 mars 1946, le discours de Churchill à Fulton, évoquant le « rideau de fer », peut être considéré comme l'une des prémices de la guerre froide. — (Pierre Jeanneret, Popistes : histoire du Parti ouvrier et populaire vaudois, 1943-2001, Éditions d'en bas, 2002, p. 69)
    • Faire les courses à deux pour la première fois signe les prémices d’une vie commune. C’est accorder les goûts, les budgets, déjà faire couple autour de la nourriture, ce besoin premier. — (Annie Ernaux, Regarde les lumières mon amour, Le Seuil, 2014, p. 29-30.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ice
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’islandais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • feignisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe feindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.