Que signifie "appellative" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de appellatif.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "appellative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • auberive
  • justificative
    • Féminin singulier de justificatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • qualificative
    • (Sports hippiques) (Par ellipse) Course qualificative.
    • Une qualificative pour le championnat de France des mâles de 2 et 3 ans, c’était une première en Bretagne, plus spécialement à Lamballe où 44 sujets ont été présentés. — (44 mâles à la qualificative de Lamballe, leperon.fr, 4 juin 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contentive
    • Féminin singulier de contentif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laudative
    • Féminin singulier de laudatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vomitive
    • Féminin singulier de vomitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corrélative
    • (Grammaire) Proposition qui est corrélative d’une autre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lucrative
    • Féminin singulier de lucratif.
    • Jusqu’à ce qu’il restât seul, Simon dut être élevé comme un homme à qui l’exercice d’une profession lucrative était nécessaire. — (Honoré de Balzac, Le Député d’Arcis, roman laissé inachevé par Balzac, 1847)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • motive
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de motiver.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de motiver.
    • Ça me motive et j’espère qu’on me le reproposera un jour. — (journal CNEWS, 11 octobre 2018, page 20)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de motiver.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de motiver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de motiver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déductive
    • Féminin singulier de déductif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attentive
    • Féminin singulier de attentif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hâtive
    • Féminin singulier de hâtif.
    • Ne tirez surtout aucune conclusion hâtive. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 1er février 2023, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ravive
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raviver.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raviver.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de raviver.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raviver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de raviver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appellative
    • Féminin singulier de appellatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oisive
    • Féminin singulier de oisif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cive
    • (Botanique) Ciboule, plante bulbeuse de la famille des Liliacées, dont les feuilles sont utilisées comme condiment.
    • Et puis, elle murmure, en des poses lascives,Mais sans songer à mal : — L’oignon, l’ail et les cives,Cela donne la faim au lieu de l’apaiser. — (Léon Pamphile LeMay, La jeune jardinière, Librairie Beauchemin, 1904, page 133)
    • (Verrerie) Disque de verre obtenu par la méthode de soufflage en plateau.
    • Les glaces de grandes dimensions, les vitres parfaitement incolores ont été substituées aux anciennes cives, aux vitraux colorés d’autrefois, aux vitres verdâtres, souvent défectueuses, et nous ne nous en plaindrons pas. — (Jules Henrivaux, Revue des Deux Mondes tome 150, 1898, page 134)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exclamative
    • Féminin singulier de exclamatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • expectative
    • Espérance ou attente fondée sur quelque promesse, sur des probabilités.
    • Mademoiselle Donis a sa fortune, moi j’ai mon nom et ma position : c’est un échange.— Quelle position ?— Celle que j’aurai et qui est d’autant plus belle qu’elle n’existe qu’en expectative. — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • La clientèle étant réfractère à ces prix, supérieurs de 50 % à ceux qui se pratiquaient au début du mois de septembre, les acheteurs restent dans l’expectative et ne passent leurs ordres que par petits paquets et au jour le jour. — (Le Progrès agricole et viticole, 1929, vol. 92, page 360)
    • Il n’a encore rien obtenu, mais il est toujours dans l’expectative.
    • (Ironique) Belle expectative !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déclarative
    • Féminin singulier de déclaratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dessiccative
    • Féminin de dessiccatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récursive
    • Féminin singulier de récursif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décisive
    • Féminin singulier de décisif.
    • Cette sévérité qui devait l’aider à se « débaudelairiser » agit sur la première «Hérodiade», dont il espérait faire «un poème digne de Poe et que les siens ne surpasseront pas», et le conduisit à une crise intellectuelle et morale décisive. — (Henri Justin, Avec Poe jusqu’au bout de la prose, 2009, page 36)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détersive
    • Féminin singulier de détersif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fréquentative
    • Féminin singulier de fréquentatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étrive
    • (Marine) Amarrage fait sur un ou deux cordages.
    • Les deux bouts de l’étai font estrope, avec deux amarrages plats et un en étrive, pour les deux poulies triples des palans d’étai qui servent à le raidir. — (Rémy, Les caravelles du Christ, 1956)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.