Dictionnaire des rimes
Les rimes en : apparûtes
Que signifie "apparûtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe apparaître (ou apparaitre).
Mots qui riment avec "ute"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "apparûtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ute , utes , ut , uts , utte , uttes , uth , ûte et ûtes .
-
cahutte
- Petite loge, hutte, cabane, maisonnette.
- Elles se présentaient sous la forme d’une cahutte de bois vermoulu par endroits, au toit pointu laissant passer quelques filets de soleil et des gouttelettes de pluie en automne. — (Denis Alcaraz, Le crépuscule des fous, 2007)
-
institut
- (Histoire, Religion) Constitution d’un ordre religieux, règle de vie qui est prescrite à cet ordre au temps de son établissement.
- Un louable, un pieux, un saint institut.
- (Par extension) Cet ordre même.
- Le chef d’un institut religieux.
- Société savante ou établissement d’enseignement supérieur indépendants ou annexés à une faculté.
- L’Institut catholique de Paris.
- L’institut agronomique.
- L’institut d’archéologie de la Faculté des lettres de paris.
- L’institut de Chimie appliquée.
- L’institut industriel du nord.
- L’institut d’Optique.
- L’institut Pasteur.
- L’institut de France.
- (Absolument) (Au singulier) (France) Nom sous lequel la Convention a groupé en 1795 l'Académie française, l'Académie des inscriptions et belles-lettres, l'Académie des sciences, l'Académie des beaux-arts, auxquelles a été ajoutée en 1832 l’Académie des sciences morales et politiques.
- Les membres de l’institut.
- être élu à l’institut.
- On le dit aussi du lieu où se tiennent les séances de l’institut.
- Aller à l’institut.
- (Commerce) Établissement commercial qui dispense des soins divers.
- Le Sampran Rehabilitation est un institut de massage dont les masseuses sont toutes des personnes non voyantes. Comme la plupart ne parlent pas anglais, tout se fait par le toucher, et donne encore plus de sensations aux soins. — (Petit Futé Thaïlande 2016)
-
chahut
- (Désuet) Danse désordonnée.
- Une douzaine d’hommes et de femmes déguisés, à moitié ivres, se livraient avec emportement à cette danse folle et obscène appelée le chahut. — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843)
- (Par extension) (Familier) Désordre, tumulte d’écoliers.
- Ce n’est pas un peu fini, tout ce chahut ???
- Toute l’étude se mit à rire hautement. Entendre le pion bafoué par le meilleur élève les encourageait. Un chahut s’organisa. — (Valery Larbaud, Fermina Márquez, 1911, réédition Le Livre de Poche, page 79)
- Chaque fois qu’un farceur de sa classe montait un « chahut », il ne pouvait pas s’empêcher d’éclater de rire, et c’était lui qui passait à la porte. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 337)
- Perturbation volontaire d'un discours, d'un cours, etc.
- Les députés de l'opposition ont fait un chahut monstre!
- Perturbation émotionnelle.
- Padam… padam… padam…Écoutez le chahut qu'il me fait […]— (Padam, padam, Édith Piaf, Henri Pontet, 1951)
-
tut
- (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues altaïques.
- delut
-
impute
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de imputer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de imputer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de imputer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de imputer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de imputer.
-
prévalut
- Troisième personne du singulier du passé simple de prévaloir.
- L’habile et spirituel navigateur appela l’île Nouvelle-Cythère ; mais le nom indigène de Taïti qu’il fit connaître à l’Europe, prévalut cette fois. — (G. L. Domeny de Rienzi, Océanie ou cinquième partie du Monde, Firmin Didot frères, tome troisième, 1837, page 2)
-
raffut
- (Familier) Vacarme, grand bruit, tapage.
- Ils ont fait un raffut de tous les diables.
- (Rugby) Technique utilisée par le porteur du ballon pour repousser, de sa main libre ouverte ou du bras, le haut du corps d’un adversaire cherchant à le plaquer.
- Le raffut avec le poing et a fortiori le coude est interdit.
- Mettre un raffut pour écarter l'adversaire.
- jacut
-
déplûtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de déplaire.
-
contrebute
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe contrebuter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe contrebuter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe contrebuter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe contrebuter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe contrebuter.
-
exclut
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de exclure.
- L’évaluation de dispositions transposant une directive de l’Union européenne ou appliquant un règlement européen présente certaines particularités car leur contenu est largement déterminé par la teneur des actes européens, ce qui n’exclut toutefois pas certaines marges d’adaptation. — (Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8)
- Troisième personne du singulier du passé simple de exclure.
-
dûtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe devoir.
- De tout cela, il a rempli pour vous un calice que vous dûtes boire et que vous bûtes jusqu’à la lie. — (Charles Louis Gay, « Quatre-vingt neuvième élévation », dans les Élévations sur la vie et la doctrine de Notre Seigneur Jésus-Christ, 2e éd. revue & corrigée, tome 2, Paris : chez Oudin & Cie, 1884, p. 201)
-
bizute
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bizuter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bizuter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bizuter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bizuter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bizuter.
- bonnut
-
comparûtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe comparaître (ou comparaitre).
-
substitut
- (Rare) Celui qui tient la place d’un autre, qui exerce les fonctions d’un autre, en cas d’absence ou d’empêchement légitime.
- Il l’a nommé son substitut.
- (Droit) (En particulier) Magistrat chargé de remplacer au parquet le procureur général, le procureur de la République.
- (Par extension) Ce qui tient lieu d’autre chose, qui remplace.
- — Kézaco, demandé-je, encore, car, si j'avais été bien élevée et si je connaissais à fond toutes les variétés de came consommée par les gens de ma génération, je ne savais pas que le haschich était devenu chez les ouvriers le substitut du coït du samedi soir […]. — (Éric Ollivier, Les malheurs d'Annie: récit acidulé, Editions La Table Ronde, 1970, p. 54)
- Les opposants à cette mesure estiment au contraire que l’ivoire du mammouth de Sibérie peut sauver l’éléphant d’Afrique du braconnage, en lui servant de substitut. — (Julien Bouissou, Le commerce très lucratif de l’ivoire de mammouth laineux, Le Monde. Mis en ligne le 4 septembre 2019)
- Certains mâchent du chewing-gum pour compenser le manque de nicotine, moi je lèche des sucettes pour compenser le manque de sérotonine. La sucette est un excellent substitut – sucetitut ? De la douceur à croquer pour combler le manque de douceur à tripoter. — (Nicolas Korsakov, Le Syndrome du cactus, Éditions Publibook, 2012, page 17)
- (Spécialement) Mère porteuse.
- Les partisans de la GPA non seulement occultent l'exploitation des mères, mais les effacent résolument : la mère porteuse devient un simple « substitut », une « tierce reproductrice », une « femme porteuse » ou une « porteuse gestationnelle ». Tout est mis en place pour éviter l'emploi du mot « mère » et évoquer le rapport biologique et social qui lie l'enfant à sa mère et ce, jusqu'à évacuer le nom de cette dernière sur les certificats de naissance. — (Argument, vol. xxiii, n° 2, printemps-été 2021, p. 98)
- (En particulier) Signe avec lequel on peut faire diverses opérations intellectuelles sans avoir besoin de penser à la réalité signifiée.
-
cut
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du cuicatèque de Teutila.
-
affûte
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affûter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affûter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affûter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affûter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affûter.
-
cutte
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de cutten.
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cutten.
- Première personne du singulier du subjonctif présent I de cutten.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de cutten.
-
promûtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe promouvoir.
-
bismuth
- (Chimie) Métal fragile, d’un blanc gris à teinte rouge et qui cristallise facilement, de symbole Bi et de numéro atomique 83 ; il appartient à la série chimique des métaux pauvres.
- L'étain, le plomb, le bismuth, l’antimoine, qui sont séparés pendant la dissolution ou la sursaturation par l'hydroxyde d’ammonium, sont sans influence sur le résultat. — (Julius Post, Léopold Gautier & P. Kienlen, Traité complet d'analyse chimique appliquée aux essais industriels, F. Savy, 1884, page 255)
- On est alors fort étonné de retrouver les morceaux de bismuth intacts, leur aspect extérieur ne diffère en rien de ce qu’il était avant la chauffe […] Il semble, d’après cela que le bismuth n’a pas fondu […] — (Pierre Curie, Propriétés magnétiques des corps à diverses températures, Annales de chimie & de physique, 7e série, t. V, juillet 1895)
- (Médecine) (Par ellipse) Sels de bismuth, employés un temps puis abandonnés en raison de leur toxicité.
- La métalloprévention de la syphilis par les bismuths liposolubles.
- eyzahut
-
comput
- (Temps) Dressement d’un tableau chronologique ou d’un calendrier d’après des données astronomiques, dans la tradition chrétienne ; son résultat.
- Le comput ecclésiastique.
- La définition de la date de la Pâques chrétienne fait référence à la phase de la Lune. Les cycles lunaires sont irréguliers. Aussi le comput utilise une Lune fictive, dite Lune du comput ou Lune ecclésiastique ou Lune de Méton.
- La concordance entre les computs julien et grégorien.
- Ce cycle de 60 ans est typique chez tous les peuples dont le comput astronomique répondait à l’année lunaire. — (Henri Girgois, L’Occulte chez les aborigènes de l’Amérique du Sud, 2015)
- Récapitulation d’éléments homologues d’un texte ou d’un ensemble de textes.
- Le Livre des commandements de Maïmonide est un comput des prescriptions de la Torah. — (Sefer Hamitzvot leRambam → lire en ligne)
-
charcute
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe charcuter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe charcuter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe charcuter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe charcuter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe charcuter.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.