Dictionnaire des rimes
Les rimes en : apophyse
Que signifie "apophyse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Anatomie) Partie saillante d’un os.
- Les complications des fractures de lʼapophyse unciforme sont liées au retard diagnostique. — (Alain Chevrot, Imagerie clinique du poignet et de la main, 1998)
- Dans ces expériences nous avons observé que pour luxer les apophyses il fallait fléchir très fortement le cou, et qu’aussitôt la luxation produite la flexion du cou devenait moindre ; et lorsqu’on voulait déchevaucher les apophyses pour les réduire, il fallait de nouveau fléchir le cou au maximum : ce qui confirme le précepte donné par les auteurs d’augmenter la flexion d’abord existante pour réduire, etc. — (Antoine François Hippolyte Fabre, Dictionnaire des Dictionnaires de médecine français et étrangers, 1840)
- En ces anatomies, aux postures vengeresses, aux monstrueuses apophyses, devinées sous le vêtement, il y avait un tel accent d’humanité, un tel lamento de volupté infernale, un emportement si tragique, que, devant elles, on se sentait secoué d’un frisson de terreur. — (Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887)
- (Biologie) Épine, protubérance.
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "apophyse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
porphyrise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe porphyriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe porphyriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe porphyriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe porphyriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe porphyriser.
-
réapprise
?- Participe passé féminin singulier du verbe réapprendre.
-
numérise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de numériser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de numériser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de numériser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de numériser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de numériser.
-
mithridatise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mithridatiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mithridatiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mithridatiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mithridatiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mithridatiser.
-
normalise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de normaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de normaliser.
- Parce que les journalistes-écrivains proposent un modèle de langue calqué sur la langue sociale, celle-ci se normalise. — (Louis Martin Onguéné Essono, Venant Eloundou Eloundou, Ethnostylistique : imaginaire et hybridité linguistiques en contexte africain, 2016, page 31)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de normaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de normaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de normaliser.
-
déstabilise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déstabiliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déstabiliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de déstabiliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déstabiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de déstabiliser.
-
église
?- (Christianisme) Lieu de culte dans la religion chrétienne.
- Cette église se compose d’une nef dont la construction remonte à la fin du XIe siècle ou au commencement du XIIe, et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour admirer, sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
- Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ». — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Là les Américains vivent strictement entre eux avec […] leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Les synagogues furent données au clergé pour qu'il les transformât en églises. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- L'église ce dimanche, regorge de gens qui ne fréquentent qu'aux enterrements, aux bouts de l'an, à la fête patronale, des têtes de bois qui ne l'appellent que pour les derniers sacrements, et qu'il oindra, à l'agonie, dans l'inconscience quasi totale, absous néanmoins de toutes leurs fautes. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Par analogie) (Plus rare) Religion.
- Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance: une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
- (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée avec un clocher et sous une forme liée au lieu où l’on la trouve. À rapprocher de chapelle et temple.
- Taillé : au 1) d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au 2) de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de la commune de Nouvelle-église du Pas-de-Calais → voir illustration « armoiries avec une église »
-
admise
?- Féminin singulier de admis.
-
latinise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe latiniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe latiniser.
- L’ayant adaptée à son propre tempérament, il la « latinise » ce qui n’est pas toujours un mal, étant donné que Prokofiev possédait une rigueur presque latine mais, chose plus grave, il la « chopinise ». — (revue Disques, 1962, page 258)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe latiniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe latiniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe latiniser.
-
débureaucratise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débureaucratiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débureaucratiser.
- En premier lieu, Stéphane Hessel et Edgar Morin appellent les politiques à agir, en constituant une nouvelle politique économique et sociale, une politique du bien-vivre, qui intègre la problématique écologique dans ses préoccupations fondamentales, qui "débureaucratise", "désclérose" et "décompétitivise". — (Alja Darribère, La troisième révolution pour une transition environnementale, sociale et démographique, mémoire de master, Institut d’Urbanisme et d'Aménagement régional Aix-Marseille, 2016)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débureaucratiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débureaucratiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débureaucratiser.
-
déprolétarise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déprolétariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déprolétariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déprolétariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déprolétariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déprolétariser.
-
aromatise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aromatiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aromatiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aromatiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aromatiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aromatiser.
-
géométrise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe géométriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe géométriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe géométriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe géométriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe géométriser.
-
humanise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de humaniser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de humaniser.
- Eh bien, on est généralement d’accord, en psychologie, pour dire que l’homme en question améliore sa situation (s’humanise, si l’on veut, ou se déchatise) lorsqu’il (re-)prend conscience de soi. — (Alexandre Kojève, Essai d’une histoire raisonnée de la philosophie païenne, 1968, page 41)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de humaniser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de humaniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de humaniser.
-
hellénise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe helléniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe helléniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe helléniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe helléniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe helléniser.
-
opalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe opaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe opaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe opaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe opaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe opaliser.
-
accise
?- Taxe, impôt indirect levé sur la consommation ou le commerce de certains produits tels que le tabac, l’alcool, le pétrole et ses dérivés.
- Les dépenses fiscales concernant les droits d'accise sont surtout liées à l'environnement et à la santé. — (OCDE, Études économiques de l'OCDE : Norvège 2010, 2010)
- Payer des droits d'accises sur l'alcool (Dans ce sens précis, en Belgique, le mot accises est toujours au pluriel.)
- Les recettes totales en taxes de vente et droits d’accise sur le cannabis devraient rapporter cette année plus de 600 millions $ dans les coffres du fédéral et des provinces. — (Michel Girard, Le coup fumant du confinement, Le journal de Québec, 29 décembre 2020)
-
minéralise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe minéraliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe minéraliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe minéraliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe minéraliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe minéraliser.
-
magnétise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe magnétiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe magnétiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe magnétiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe magnétiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe magnétiser.
-
débrouillardise
?- Capacité à être débrouillard.
- Je trouve qu'il manque encore de débrouillardise.
- On notera en marge ce détail amusant : Jules Verne a choisi d’appeler son héros Fogg (brouillard), tandis que son domestique grâce auquel il va gagner finalement son pari a pour vertu principale la débrouillardise. — (Michel Tournier, Jules Verne ou le Génie de la géographie, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 94)
- Et également sur ce terrain, la débrouillardise de Grazyna et de Jerzy ne leur permit pas de contrôler les bouleversements survenus au début de la transformation économique. — (Rose-Marie Lagrave, Fragments du communisme en Europe centrale, 2011)
-
autorise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe autoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe autoriser.
- La glose est définitoire, ce qui autorise Raoul de Presles à ne pas redéfinir ou regloser le terme dans la deuxième occurrence. — (Olivier Bertrand, Du vocabulaire religieux à la théorie politique en France au XIVe siècle, 2004)
- L’exploitation des fonds de tiroir de l’antipsychanalyse va jusqu’à publier un texte d’Aldous Huxley de 1925 dans lequel il s’autorise des jugements péremptoires en toute ignorance. — (Revue française de psychanalyse, volume 70, n° 2, 2006, page 578)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe autoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe autoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe autoriser.
-
francise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de franciser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de franciser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de franciser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de franciser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de franciser.
-
érotise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de érotiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de érotiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de érotiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de érotiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de érotiser.
-
déméthanise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déméthaniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déméthaniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déméthaniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déméthaniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déméthaniser.
-
électrolyse
?- (Chimie) Phénomène de décomposition chimique accompagnant le passage du courant électrique dans un liquide.
- A cet effet, nous avons commencé par augmenter dans l’anolyte la concentration de l’acide persulfurique, puis nous avons procédé à l’électrolyse proprement dite, mais les rendements enregistrés n’ont pas été sensiblement différent. — (Robert-Jean Häfeli, Recherches sur la production de l’ozone par électrolyse, 1937)
- L’atout-clé du programme auxerrois de 8,5 millions d’euros, c’est que l’hydrogène sera produit par électrolyse (on le sépare de la molécule d’eau), à l’aide d’énergies renouvelables locales : éoliennes et barrages dans le Morvan. — (Eric Béziat, Les premiers trains à hydrogène français bientôt sur les rails, Le Monde. Mis en ligne le 10 mars 2021)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.