Mots qui riment avec "i"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aphélie".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : i , is , it , its , ix , ie , ies et y .

  • anesthésiologie
    • (Médecine) Branche de la médecine qui se consacre à l’anesthésie.
    • L’anesthésiologie comprend actuellement l’étude concomitante de l’anesthésie proprement dite et celle de la réanimation. — (,Louis Noël Marcenac, G. Leroy, Anesthésiologie vétérinaire, 1967)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • admis
    • Qui, ayant subi avec succès jusqu’à la fin toutes les épreuves d’un concours, obtient le diplôme, entre à l’école ou parvient à la fonction qui se recrute ainsi.
    • Il n’y a eu que trois élèves admis sur dix.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sourit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de sourire.
    • Je tourne mon visage plein de mousse à raser vers Juliette qui me sourit, l’air ravie de sa question. — (Vincent Gracy, Ma femme, mes filles et moi, 2017)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de sourire.
    • Ève, qui devinait les tortures de cette modestie, se plut à jouir de ce silence ; mais quand David tortilla son chapeau pour s’en aller, elle sourit. — (Honoré de Balzac, Illusions perdues, première partie : Les Deux Poètes)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrit
    • Recouvert de signes graphiques, se dit spécialement d’un papier, d’un parchemin, etc., sur lequel on a écrit ; antonymes : blanc, vierge.
    • Ce n’est pas un papier blanc, c’est un papier écrit.
    • Papier écrit des deux côtés.
    • Inscrit, marqué, enregistré au moyen de l’écriture ; antonyme : oral.
    • Une autorisation écrite.
    • Demain, vous aurez une interrogation écrite.
    • (Droit) Qui a une valeur juridique fondée sur la jurisprudence, un code, etc. ; antonyme : coutumier.
    • C’est un pays de droit écrit.
    • Marqué.
    • Cet homme porte le malheur écrit sur son visage.
    • Il portait son crime écrit sur son front, sa condamnation écrite sur le front.
    • Mot exprimant le fatalisme.
    • Il était écrit là-haut que ce jour-là, il me faudrait passer par toutes les émotions. Cette dernière fut si forte, que je ne trouvai rien à dire ; je restai assis, les bras croisés, attendant ce qui allait arriver. — (François-Auguste Biard, Deux années au Brésil, 1862)
    • Qui suppose un travail de composition, de rédaction, rédigé, soutenu, littéraire.
    • Quant à la forme, pas la moindre recherche ni même la moindre élégance; rien de la grâce ni de la finesse de son style écrit. Il parle pour se faire comprendre, voilà tout. — (Lemaitre, Les Contemporains,1885, p. 199)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allégit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe allégir.
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allégir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amétropie
    • (Nosologie) Anomalie de la réfraction dans l’organe visuel.
    • Les sujets examinés, mis à part leur amétropie, ont un examen ophtalmo normal pour les grandes fonctions visuelles. — (Société dʼophtalmologie de Paris, Bulletin des sociétés dʼophtalmologie de France : Volume 86, 1986)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accueilli
    • Participe passé masculin singulier de accueillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lis
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du lisu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vit
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du viti.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anéanti
    • Participe passé masculin singulier de anéantir.
    • Il est fait grief à l’arrêt attaqué d’avoir anéanti tous les effets du contrat du 17 juillet 2014 conclu entre Mme X. et la société Cometik, et d’avoir condamné cette dernière à rembourser à Mme X. toutes les sommes versées au titre de ce contrat ; — (Cour de cassation, ch. civile 1, arrêt du 12 septembre 2018 ; Mme X. / Cometik)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accalmie
    • (Marine) Calme momentané qui succède à un coup de vent très violent.
    • Le lendemain, le vent s’établit au nord-ouest, il souffla en grande brise, et, pendant certaines accalmies, la pluie tomba avec abondance. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • Bien que, par intervalles, de brèves et pâles soleillées courussent sur les chemins défoncés, sur les prairies semées de flaques miroitantes, on pressentait que l’accalmie serait de peu de durée, et que l’averse recommencerait avant la fin du jour. — (André Theuriet, La chanoinesse, part.3, chap.II, 1893)
    • (Sens figuré) Période d’arrêt ou de calme succédant à une période d’activité ou d’agitation.
    • Dieu consent enfin à interrompre la tâche pénitente de ses maux ; Il lui accorde de souffler et le Démon profite de cette accalmie pour entrer en scène. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Quand l’accalmie règne sur le front économique, c’est le moment de solidifier les mailles de notre filet social. — (Josée Legault, Quand tout coûte plus cher, Le Journal de Québec, 10 décembre 2021)
    • Il s’est produit une accalmie inattendue dans notre commerce d’exportation. Ce malade est dans une période d’accalmie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alentie
    • Participe passé féminin singulier de alentir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acrocéphalie
    • (Anatomie) Déformation congénitale du crâne qui se termine en pointe. On désigne familièrement cette déformation par tête en pain de sucre ou en aspect en tour.
    • Les fronts arrondis dans le sens transversal sont plus fréquents que les fronts bombés d’avant en arrière. Le front concave n’a été rencontré qu’une seule fois chez un Tobolskien. L’oxycéphalie, l’asymétrie, etc. sont plus fréquentes que l’acrocéphalie, la tête en besace et la scaphocéphalie. La proéminence des arcades sourcilières est relativement plus commune chez les Tomskiens (8,3 0/0), celle de la protubérance occipitale chez les Tobolskiens (11,4). — (Nicolas Seeland, « Le Paysan russe de la Sibérie occidentale sous le point de vue anthropologique », in L’Anthropologie, volume 13, Masson, 1902)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mit
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du mixtèque du sud de Puebla.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • desservie
    • Participe passé féminin singulier de desservir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abrutie
    • Féminin singulier de abruti.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ennemie
    • Femme qui nous est hostile, ou à qui l’on est hostile.
    • Chacun finit par se moquer effrontément des prétendues grandes qualités de celle qui devint ainsi l’ennemie des Sancerroises. — (Honoré de Balzac, La Muse du Département, juin 1843-août 1844)
    • On remarqua beaucoup, à Plassans, une série d’attaques dirigées par le fils contre les personnes que le père recevait chaque soir dans le fameux salon jaune. La richesse des Roudier et des Granoux exaspérait Aristide au point de lui faire perdre toute prudence. Poussé par ses aigreurs jalouses d’affamé, il s’était fait de la bourgeoisie une ennemie irréconciliable, lorsque l’arrivée d’Eugène et la façon dont il se comporta à Plassans vinrent le consterner. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, page 98)
    • Rô, qui faisait de la chair des pauvres gens qu’elle surprenait chaque jour, de coutumières ripailles, n’était pas seulement une redoutable ennemie, mais, douée par surcroît d’une subtile intelligence et d’une perversion inexplicable, elle savait tendre aux riverains de la côte, pièges et trébuchets, afin qu’y tombassent les imprudents égarés loin du bourg, les indigentes glaneuses de coquilles revenant de la marée, le bissac rempli de palourdes, sourdons, crabes, pétoncles et autres menues proies que leur dispensait à son reflux l’éternelle nourricière des besogneux pour qui le pain est toujours amer. — (Henri Mériot, Les Belles Légendes de Saintonge, La Découvrance éditions, page 72)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mystifie
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe mystifier.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe mystifier.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe mystifier.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe mystifier.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mystifier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alourdit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de alourdir.
    • Si on désire s’éviter une bataille, à moins de surprendre une place chétive et dépourvue, et de n’avoir en perspective que l’acquisition d’un point stratégique, je crois qu’on doit s’abstenir de mettre en mouvement cet immense appareil de matériel appelé parc de siège, qui alourdit la marche d'une armée, et qui peut la compromettre par inertie dans le conflit qu’elle veut éviter, ou il faut avoir à proximité pour tenir cet impédiment à l’abri des coups de main, soit un cours d’eau navigable, soit un lieu de sûreté. — (Victor Urbain Rémond, Principes de stratégie élémentaires et de progrès, 1846, page 174)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de alourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ameublie
    • Participe passé féminin singulier du verbe ameublir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alourdi
    • Participe passé masculin singulier de alourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adoucit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de adoucir.
    • Faut s’y faire, petite, faut s’y faire, pécaïre, l’huile ça adoucit tous les rouages du corps ». — (Marius Bailly, La Jarjille c'est la sœur du Piosou !, 1980)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de adoucir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcali
    • (Vieilli) Cendre de certaines plantes du milieux littorale à partir de laquelle on produisait la soude.
    • (Vieilli) (Chimie)
    • Soude, carbonate de sodium.
    • Les savons sont généralement caustiques et renferment un excès d'alcali libre. On admet qu’ils agissent par leur alcali pour saponifier les corps gras […] — (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • Le savon de toilette ne doit pas contenir d’alcali libre […] — (Marcel Hégelbacher, La Parfumerie et la savonnerie, 1924, page 170)
    • Ammoniaque.
    • Je l’ai employée avec beaucoup de succès dans le traitement d’une mine de cobalt arsénicale; j’en ai séparé tout le cobalt et l’arsénic, et en ne traitant que par l’acide nitrique et les alcalis, la majeure partie de ces deux métaux restant unis ensemble à l’état d’arséniate. — (Louis Jacques Thénard, « Mémoire sur le nickel », dans les Annales de Chimie du 30 floréal an XII, en recueil (volume 50), chez Bernard, Paris, 30 germinal an XII, page 122)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poésie
    • Art de faire des ouvrages en vers.
    • La poésie de la renaissance ne peut pas se contenter de cette simplicité biblique, et, pour célébrer cette nuit de réparation, elle appelle la Joie, personnage allégorique… — (Saint-Marc Girardin, L'Épopée chrétienne, dans la Revue des deux mondes, V.6, 1850, page 156)
    • Ce cabinet était la demeure favorite du roi; c’était là qu’il prenait ses leçons d’escrime avec Pompée, et ses leçons de poésie avec Ronsard. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III)
    • Mais il était poète aussi et la poésie, à cette époque d’absolutisme et de barbarie, était chose dangereuse lorsqu’on avait l’esprit aussi caustique que Thierrat; […]. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895)
    • La poésie du Divan et la poésie populaire, issues de classes sociales différentes, ont su parfois puiser aux mêmes sources d’inspiration : mais ce qui forme entre elles cloison étanche, c’est la forme de la langue : la poésie du Divan emploie le vers métrique, la poésie populaire le vers syllabique. — (Nimet Arzık, Anthologie des poètes turcs contemporains, Gallimard (NRF), 1953, page 10)
    • (Spécialement) Différentes matières que l’on traite en vers et des différents styles qu’on y emploie.
    • Poésie sacrée.
    • Mais le seul nom qui ait été sauvé de l’oubli, dans la poésie profane, est celui de ce médiocre rimeur de Mathieu-le-Juif, d’Arras, qui vivait au XIIIe siècle […]. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Poésie noble, élevée, poésie burlesque.
    • Poésie familière.
    • Art et manière de faire des vers, de la simple versification.
    • Il a choisi un genre de poésie convenable à son sujet.
    • Qualités essentielles au genre poétique.
    • La poésie est une clameur, elle doit être entendue comme la musique. Toute poésie destinée à n’être que lue, est enfermée dans sa typographie n’est pas finie, elle ne prend son sexe qu’avec la corde vocale tout comme le violon prend le sien avec l’archet qui le touche. — (Léo Férré)
    • Ouvrage en prose qui tient de l’élévation et du sentiment poétiques.
    • Il y a de la poésie dans Pascal, dans Bossuet.
    • Les écrits de Platon sont pleins de poésie.
    • Liberté, richesse particulière aux pensées, aux expressions, aux tours que l’on emploie dans la poésie.
    • La poésie du style
    • C’est la poésie du style qui a fait le succès de l’œuvre de Chateaubriand.
    • Ce qu’il y a d’élevé, de touchant dans une œuvre, dans le caractère ou la beauté d’une personne, dans les aspects de la nature ou dans une situation.
    • Il y a de la poésie dans ses regards, dans sa manière de s’exprimer.
    • La poésie d’un paysage.
    • La poésie d’un tableau.
    • Un peu de poésie est introduite par le biais du soleil couchant. — (Bruno Chenu, Disciples d'Emmaüs, Bayard, Paris, 2003, p. 100)
    • Ensemble des ouvrages en vers composés dans une langue, ou selon leurs caractères communs les plus généraux, ou des traits auxquels se reconnaît la manière d’un poète.
    • Si les pièces qu’on y insère n’ont pas toutes le même mérite, au moins est-on sûr de n’y jamais rencontrer de ces fades et plattes rimailles qui, tant de fois on servi de prétexte à calomnier la Poésie. — (Journal de Paris, no 1, 1er janvier 1777, page 1)
    • La poésie française.
    • La poésie anglaise.
    • La poésie de Victor Hugo, de Lamartine.
    • La poésie grecque nous charme par son naturel.
    • Tableau de la poésie française au XVIe siècle, par Sainte-Beuve.
    • Une histoire de la poésie anglaise.
    • Ouvrage en vers ; il ne se dit guère que des Ouvrages de peu d’étendue et s’emploie surtout en parlant des modernes.
    • Les poésies de Malherbe, de Racan.
    • Recueil de poésies satiriques, de poésies morales, de poésies fugitives.
    • (Éducation) (Belgique) (Plus rare) Classe de cinquième secondaire, équivalente à la première française, où l’on enseigne la poésie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • angiectasie
    • (Médecine) Dilatation anormale d’une artère ou d’une veine.
    • Le nom d’angiectasie et ses dérivés ne sauraient donc, comme je l’ai déjà dit, convenir à ces tumeurs, qui sont de véritables productions accidentelles. — (Paul Broca, Traité des tumeurs, volume 2, 1869)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.