Que signifie "apériteur" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Qui prend la tête d'un groupement d'assurances et généralement négocie le contrat avec l'assuré lorsque les risques à couvrir sont jugés trop importants pour être supportés par un seul assureur.
  • Assureur apériteur, compagnie, société apéritrice.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "eur"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "apériteur".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : eur , eurs , eure , eures , eurre , eurres et œur .

  • centralisateur
    • Qui centralise.
    • […] ; il y a eu, sur ces rives du Tarn, une petite patrie autonome, très florissante, très fière, à laquelle, convenons-en, l'autorité centralisatrice venue du Nord n'a point été salutaire. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • baiseur
    • (Vieilli) Celui qui baise, embrasse.
    • (Vulgaire) Qui se plaît à baiser, à faire l’amour.
    • Je ne suis rien qu’un ivrogne,Quoiqu’on m’estime baiseur… — (Parnasse des Muses)
    • Je pense aussi à Blanche de Namur, qui s’en fut en Norvège, suivie de ses dames d’honneur, épouser le Folkengar Magnus, surnommé le Baiseur, et vécut fort librement dans une cour fort libre, insultée ainsi que son voluptueux jeune époux par l’austère sainte Brigitte. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 296)
    • Hélas, cette conception du lyrique et de l’épique est si peu familière aux Français que j’ai été obligé de consentir que, dans la traduction française, le coureur lyrique devienne le baiseur romantique, et le coureur épique le baiseur libertin. — (Le Débat - Numéros 35 à 37, 1985)
    • T’imagines les bragging rights quand tu remportes la médaille d’or pour le meilleur baiseur au monde ? […] ? Il y aurait de la groupie à l’aéroport en revenant! — (Eric Chandonnet, Victime de la porn: les Olympiques du sexe, 2 août 2012, sur le site nightlife.ca (https:/nightlife.ca))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clicheur
    • (Typographie) Ouvrier qui cliche.
    • Depuis longtemps, les clicheurs, les rotativistes, les chauffeurs des messageries ronflaient dans tous les coins d'un sommeil d'autant plus serein qu'on le leur payait au double tarif nocturne. — (Lucien Rebatet, Les décombres p117, Denoël, Paris, 1942)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chahuteur
    • Qui fait du chahut.
    • Dans l’espace libre entre les tables, dominait le public ordinaire du lieu, un bataillon de canotiers chahuteurs avec leurs compagnes en courte jupe de flanelle. — (Guy de Maupassant, La femme de Paul, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 224)
    • Elle interpelle une femme maigriote et chahuteuse et lui crie avec un accent inimitable: — Té, ma petite, si jamais le mistral y souffle à Paris, tu vas t'envoler comme une aéroplane. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 188)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fleur
    • (Botanique) Ensemble des organes de la reproduction sexuée et des enveloppes qui les entourent chez les angiospermes, aussi appelés « plantes à fleurs ».
    • Soudain, sans raison valable, elle se réveillait chez un tel parce que les sorbiers croulaient de fleurs musquées, chez un autre parce qu’un gel tardif avait rôti leurs blancs corymbes. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • La scène de la réconciliation, où Béatrix fit rejurer haine à l’épouse qui jouait, dit-elle, la comédie du lait répandu, se passa dans un vrai bocage où elle minaudait environnée de fleurs ravissantes, de jardinières d’un luxe effréné. — (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, troisième partie)
    • (Sens figuré) — Elle contempla longtemps, comme pour engourdir sa peine, le patient manège des abeilles qui s’affairaient d’une fleur à l’autre. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
    • (Par métonymie) La plante à fleurs elle-même.
    • Madame Hanson a la gracieuseté de nous apporter des fleurs, la chose la plus précieuse qu'elle puisse nous offrir sous ce triste climat; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 34)
    • Mais je n’aime pas les fleurs bêtes, car si blasphématoire que cela paraisse, il y a des fleurs bêtes, ou plutôt des fleurs, des pauvres fleurs à qui les horticulteurs ont communiqué leur bêtise contagieuse. — (Octave Mirbeau, Le Concombre fugitif, édition 1921)
    • Non, il cultivait toutes sortes de fleurs, pas seulement des ipomées.— (Keigo Higashino, La Fleur de l’illusion, traduit par Sophie Refle, 2016)
    • (Par extension) Motif décoratif qui imite ces fleurs.
    • Mariées au lendemain de la Grande Guerre, on les a peut-être vues en robe à pois et blouse à fleurs, l’été, pendant quatre ou cinq ans, le temps que les funérailles entrent dans la danse. — (Maxime Rapaille, Le feu des Fagnes, Dricot, 2001, page 59)
    • Au contraire, rien de plus gracieux que la statue de Xochipilli, dieu de la jeunesse, de la musique et des jeux, tout décoré de fleurs.— (Jacques Soustelle, Les Aztèques: « Que sais-je ? » n° 1391, octobre 2011)
    • (Sens figuré) Service rendu aimablement par une personne à une autre.
    • Le patron n'a pas voulu que je paie ma note. C'était bien le premier jour qu'il me faisait une fleur. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, chapitre XXV, Série noire, Gallimard, 1956, page 227)
    • (Sens figuré) Le meilleur de quelque chose.
    • Nos immenses possessions dans tous les empires de l’Europe, notre haute réputation militaire, qui fait que la fleur de la chevalerie, dans tous les climats chrétiens, s’est rangée sous nos bannières, […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • C’est une femme de vingt-cinq ans, dans la plus belle fleur de la jeunesse. — (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)
    • D’un radieux univers villageois ils ne voulaient que la fleur, le meilleur, le plus désert, le non-foulé, tout ce qui rajeunit et recommence à l’écart de l’homme. — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 84.)
    • D’ailleurs, qui est sur l’autre liste ? Toute la fleur : le quincaillier, le tailleur, le cordonnier… bref, un échantillon de tous les réactionnaires. — (Jean Rogissart, Mervale, Éditions Denoël, Paris, 1937, page 87)
    • Le 4 août 1578, à Ksar el-Kébir, la bataille des Trois Rois se solda par une tragique victoire de l'allié d'Élisabeth : 8 000 morts, 15 000 prisonniers, la fleur de la noblesse portugaise décimée, et ce fut bien le diable si une centaine de survivants en réchappèrent. — (Joanny Moulin, Elisabeth : La reine de fer, Éditions du Cerf, 2015, chap. 23)
    • (Canada) (Désuet) (Français dialectal) Farine. Note : Par réduction de fleur de farine.
    • Va me chercher la fleur dans le garde-manger.
    • Je me suis acheté quelques livres de fleur d’avoine et du sucre […]. — (Journal de Lorenzo Létourneau (1899), 17 Eldorado, Qualigram/Linguatech, Montréal, 2006)
    • « Le lundi matin on ouvrait une poche de fleur et on se faisait des crêpes plein un siau, et tout le reste de la semaine, trois fois par jour, pour manger, on allait puiser dans le siau. Le mercredi n’était pas arrivé qu’il n’y avait déjà plus de crêpes, parce qu’elles se collaient toutes ensemble ; il n’y avait plus rien qu’un bloc de pâte. On se coupait un gros morceau de pâte avec son couteau, on se mettait ça dans le ventre et puis bûche et bûche encore !… — (Louis Hémon, Maria Chapdelaine, J.-A. LeFebvre, Montréal, 1916)
    • Ce mot n’est plus vraiment employé. Quand j’en entends parler, c’est toujours quelqu’un qui me raconte un souvenir d’une de ses aïeules qui utilisait le mot fleur pour nommer la farine. Évidemment, comme l’anglais flour « farine » se prononce de la même manière que flower « fleur », il est très facile de conclure à l’anglicisme. Pourtant, il n’en est rien. […] L’expression fleur de farine était utilisée pour faire référence à la farine la plus fine. Par économie, on en est venu à utiliser seulement le mot fleur. — (Anne-Marie Beaudoin-Bégin, La langue rapaillée, éditions Somme toute, 2015, page 88)
    • (Par analogie) Virginité d’une femme.
    • Il est bon de garder sa fleur;Mais pour l’avoir perdue il ne se faut pas pendre — (Jean de la Fontaine, La fiancée du roi de Garbe)
    • (Par analogie) Sexe des femmes.
    • Aude m'observait toujours, les jambes légèrement écartées, et j'aperçus, tout en nageant, cette petite fleur rose et nacrée qui m'avait fait dire à Aude, chez Mme de Lugarde, qu'elle avait le sexe le plus élégant qu'il m'ait jamais été donné de contempler [...] — (Jean Raspail, Les Yeux d'Irène, Paris, Albin Michel, 1984)
    • (Chimie) Substances à l’état de pureté ou d’extrême division, produites par sublimation. → voir fleur de sel → voir fleur de soufre
    • […], on descendit dans des caves, on suivit des souterrains dont les parois, cotonnées par les fleurs du nitre, […], laissaient suinter l’eau qui retombait en gouttes. — (Maurice Maindron, Blancador l’avantageux, Éditions de la Revue Blanche, 1901, page 362)
    • Surface d’une chose.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assommeur
    • Celui qui assomme.
    • Prendrons-nous l’épée du sergent, la trique de l’assommeur, ou le poignard de l’ordre public ? — (Pierre-Clément Bérard, Les cancans politiques, 1832)
    • Le Provéditeur. – Eh ! ventrebleu ! quel est l’assommeur, ici ? — (Alfred de Musset, Lorenzaccio, acte I, scène 2, 1834)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bâtisseur
    • Celui qui a l’habitude de faire bâtir.
    • Dagobert était un grand bâtisseur d'églises et exerçait même la fonction d'aumônier. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Celui qui essaie de bâtir de nouvelles choses pour le bien collectif.
    • Ce n’était pas un spécialiste de la chose, c’était plutôt un socioprofessionnel, un bâtisseur. — (Jean-Pierre Raffarin, La dernière marche, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aménageur
    • Personne en charge de l'aménagement, d'une cuisine par exemple.
    • Un aménageur de cuisine.
    • S'appuyant aussi sur des plans, des croquis et des schémas explicatifs reproduits au fil des chapitres, les auteurs décrivent minutieusement les prouesses tactiques de ces constructions, les conditions de vie des troglodytes, les dispositifs liés à l'éclairage, à la ventilation, à l'art de la défense et les dilemmes techniques rencontrés par les aménageurs. — (Histoire - Combattre et survivre sous terre, Le Devoir.com, 12 novembre 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • canneur
    • Ouvrier qui tresse les cannes pour chaises et, plus généralement, qui confectionne les cannages d’ameublement.
    • […] ;enfin, il tourna dans les ruelles dont les étrangers disent tant de mal, dans ces ruelles qui ne bouillonnent pas, où l’on ne trouvait que de loin en loin la boutique d’un barbier avec des lys dessinés au-dessus des portes, ou celle d’un chapelier, qui faisait sortir hors de ses portes à lui le chapeau à longs bords d’un cardinal, ou celle d’un canneur de chaises, qui les cannait là, dans la rue. — (Nikolaï Gogol, Les nouvelles de Petersbourg - Rome, 1835 (traduction d’André Markowicz, réédition Éditions Acte Sud, 2007, page 334))
    • Amédée exerçait l’activité de canneur et rempailleur de chaises.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intérieur
    • Qui est au dedans ; qui est relatif au dedans.
    • D'un autre côté on a prohibé l’exportation de certains produits, dans la crainte qu'il n'en restât plus en assez grande quantité pour la consommation intérieure, ou que les autres nations n'en tirassent avantage. — (James William Gilbart, Lectures sur l'histoire et les principes du commerce chez les anciens, traduit de l'anglais par Mlle F. G., Paris : chez Guillaumin & Cie, 1856, page 117)
    • La loi du 21 mars 1991 est venue considérablement bouleverser le régime du transport ferroviaire intérieur, resté pratiquement inchangé depuis 1891. — (Traité pratique de droit commercial : T.P.D.C., t. 2, page 1 068, Kluwer, 1990)
    • Les parties intérieures du corps.
    • Il sent un feu intérieur qui le consume.
    • Maintenir la tranquillité intérieure.
    • Relatif à l’âme.
    • Un mouvement intérieur.
    • Sentiments intérieurs.
    • La paix intérieure.
    • Le for intérieur.
    • (En particulier) (Religion) Spirituel.
    • L’homme intérieur, l’homme spirituel, qui est opposé à l’homme charnel.
    • La vie intérieure.
    • Qui est personnel, propre à soi.
    • […] Nijô, qui est pourtant tout sauf modeste, nous chuchote qu’il existe une ironie intérieure, des nouveautés sans tapage, des aveux en demi-teinte ; […] — (Dame Nijo, Splendeurs et misères d’une favorite, traduit par Alain Rocher, édition Picquier, 2004, Introduction, page 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apiéceur
    • (Couture) Ouvrier tailleur travaillant à domicile, spécialisé dans la fabrication des pièces à manche, telle une veste, et payé à la pièce, par opposition au pompier, faisant à peu près le même travail, mais en atelier et payé sur la base de son temps de travail. À l'origine, l'apiéceur faisait la grande pièce, c'est-à-dire le paletot, la redingote ou l'habit (Lucien Rigaud, 1888, cité par Charles Boutler, Argoji. Dictionnaire d'argot classique).
    • Non, son rôle est de préparer et de transmettre cette bûche à l’ouvrier spécialisé : à l’apiéceur, au giletier ou au culottier qui exercent soit dans l’atelier du tailleur, soit à domicile. — (Antonin Malroux, L’Homme aux ciseaux d'argent, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bailleur
    • Qui baille.
    • Les organes de la société bailleresse continuent à fonctionner normalement et les droits et devoirs des différents membres de la société ne supportent aucune modification. — (Michael Bode, Le groupe international de sociétés : le système de conflit de lois en droit comparé français et allemand, Peter Lang, 2010, page 398)
    • On se réjouit que Téléfilm et la SODEC, les grosses institutions bailleuses de fonds, ne tiennent plus le baromètre du succès de salles à tout prix, d’autant moins depuis que les œuvres sont diffusées sur plusieurs plateformes. — (L’année glorieuse du cinéma québécois, Le Devoir.com, 3 janvier 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apeure
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe apeurer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe apeurer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe apeurer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe apeurer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe apeurer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • narrateur
    • Personne qui narre, qui raconte quelque chose.
    • Entre ces deux romans, Maupassant se « déflaubertise » pour tenter le néologisme, se libère des dogmes énoncés par le maître sur l’impersonnalité du narrateur et sur la technique de l’objectivité. — (Catherine Botterel, Le mal fin de siècle dans l’œuvre de Maupassant, 2000, page 500)
    • … ; mais, comme à chaque fois il était revenu prendre sa place, le narrateur, momentanément interrompu, n’en avait pas moins continué son récit… — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fouineur
  • absorbeur
    • Qui a la capacité d’absorber.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ambleur
    • Qui va l’amble.
    • Cheval ambleur.
    • Il se représentait la florissante Katrina avec toute sa progéniture, installée sur le haut d’un chariot avec toute sa camelote ménagère, et lui-même à cheval sur une jument ambleuse avec un poulain à ses trousses. — (Washington Irving, « La Légende du val ensommeillé », in Gene Baro, Couleurs locales. Treize nouvelles régionales américaines, traduction de Hélène Terré, collection « Vent d’ouest » no13, Seghers, 1965, page 42)
    • (Chasse) Qualifie un cerf dont la trace du pied de derrière dépasse celle du pied de devant.
    • Cerf ambleur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • barboteur
    • Qui barbote.
    • Des canards barboteurs.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avorteur
    • Personne pratiquant un avortement.
    • Les peines sont criminelles lorsque l’avortement a été procuré en l’absence de consentement de la femme, lorsque la femme est décédée des suites des manœuvres abortives et lorsque l’avorteur est membre du corps médical. — (Stéphanie Villers, L’avortement et la justice, une répression illusoire ?: Discours normatifs et pratiques judiciaires en Belgique (1918-1940), 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carillonneur
    • Celui qui carillonne.
    • Les cloches de la Pentecôte sonnèrent à grande volée dès neuf heures et demie du matin, et Diane, qui avait oublié de faire prévenir le carillonneur, s’éveilla pour la seconde fois. — (Pierre Louÿs, Les Aventures du roi Pausole, 1901)
    • Maudit sois-tu carillonneurQue Dieu créa pour mon malheurDès le point du jour, à la cloche,Il s’accroche,Et le soir encore,Carillonne plus fort !Quand sonnera-t-on la mort du sonneur ? — (Comptine anonyme, Maudit sois-tu, carillonneur)
    • Par là passait juste à point le curé de Condé, avec ses deux vicaires, ses chantres […] le carillonneur ; pépère Vilain, l’organiste […] — (Charles Deulin, « Les Trentes-Six Rencontres de Jean du Gogué », in Cambrinus et autres Contes, XIXe siècle)
    • Celui qui dénonce des situations intolérables.
    • L’un entreprend de ressusciter la vocation européenne d’un État fondateur qui, jamais, n’a affiché autant de scepticisme. Il s’appelle Sammy Van Tuyll Van Serooskerken et dirige la liste « Europe démocratique ». L’autre est ce que la langue néerlandaise baptise un « carillonneur », celui qui tente d’éveiller ses concitoyens à un problème, la corruption en l’occurrence. — (Jean-Pierre Stroobants, Le « carillonneur » Van Buitenen chamboule le jeu aux Pays-Bas, Le Monde, 8 juin 2004)
    • Sans carillonneurs, pas de démocratie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ajusteur
    • (Art) Opérateur qui assemble des pièces exécutées par d’autres.
    • (Numismatique) Celui qui ajuste les monnaies.
    • (Usinage) Ouvrier qualifié qui ajuste finement les pièces métalliques à assembler, initialement avec un grattoir à main.
    • Un homme de l’intelligence d’un travailleur moyen peut être dressé au travail le plus délicat et le plus difficile s’il se répète suffisamment, et sa mentalité inférieure le rend plus apte que l’ajusteur à subir la monotonie de la répétition. — (Revue de métallurgie, volume 4, partie 1, 1907)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dateur
    • Qui sert à apposer, à imprimer une date.
    • Un timbre dateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • humeur
    • (Vieilli) (Médecine non conventionnelle) Toute substance liquide qui se trouve dans un organisme.
    • – Quelle fleur aimez-vous ? demanda la vieille d’une voix enrouée par les humeurs qui montaient et descendaient incessamment dans ses bronches. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
    • Il invoqua les Indiens du Brésil qui gardent le cadavre du grand-père pendant plusieurs mois, pour envenimer la pointe de leurs armes avec les puantes humeurs de l’aïeul. — (Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 270)
    • Humeur visqueuse. Il se disait surtout dans l’ancienne médecine.
    • Les humeurs du corps humain sont la lymphe, le sang, le chyle, la bile, etc.
    • Cela vicie les humeurs.
    • Cela met les humeurs en mouvement.
    • L’altération des humeurs cause diverses maladies.
    • Humeur maligne, Humeurs peccantes, Humeurs du corps que l’on croyait viciées.
    • Humeur âcre.
    • Humeur maligne.
    • Humeurs froides, Nom vulgaire des dégénérescences tuberculeuses des glandes du cou. → voir écrouelles
    • (Sens figuré) État d’esprit plus ou moins durable, particulièrement en ce qu’il est plutôt agréable ou non.
    • Quoique très instruite, elle n'avoit ni les caprices, ni l’humeur qu'on attribue aux gens de lettres, qui tantôt se livrent à une loquacité importune, tantôt se renferment dans un silence méprisant. — (E.-F. Lantier, Voyages d'Anténor en Grèce et en Asie, Paris : chez Belin & chez Bernard, 2e édition revue, an VI, tome 1er, page 35)
    • […] insensiblement la sombre humeur qu’on voyait sur leurs traits s’atténuait, s’effaçait. De menaçants, ils devenaient gouailleurs, puis doucereux, entreprenants. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Les cours de la graine de tournesol fluctuent en fonction de l’humeur des triturateurs et donc de la demande en huile. — (ÉPIS-CENTRE Infos, mai 2010)
    • Le premier passait son chemin en respirant une fleur et l’on se rendait compte qu’il était à cent lieues de partager l’humeur baroque et déconcertante du second. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • L’humeur était sombre et la colère à fleur de peau dans la capitale fédérale, vendredi, lors de la mobilisation contre les violences policières et le racisme. — (Stéphanie Le Bars, A la marche contre le racisme de Washington, les manifestants face à l’urgence d’un vote anti-Trump, Le Monde. Mis en ligne le 29 août 2020)
    • Il a une humeur noire, une humeur atrabiliaire, une humeur mélancolique.
    • Être d’humeur douce, d’humeur fâcheuse, d’humeur égale, d’humeur inégale, d’humeur enjouée, d’humeur chagrine, d’humeur complaisante.
    • Il est aujourd’hui en bonne humeur, en belle humeur, de bonne humeur, de mauvaise humeur, d’une humeur agréable, d’une humeur sombre, d’une humeur chagrine, d’une humeur aigre, d’une humeur inquiète, d’une humeur bourrue, d’une humeur massacrante, etc.
    • Il est toujours de même humeur.
    • Il n’a point changé d’humeur.
    • De quelle humeur êtes-vous aujourd’hui ?
    • Ce sont deux humeurs bien différentes, bien incompatibles.
    • Il a l’humeur impérieuse.
    • Être en humeur de faire quelque chose et Être d’humeur à faire quelque chose signifient être en disposition de le faire, avec cette différence qu’Être en humeur se dit toujours de la disposition actuelle, au lieu Qu’être d’humeur se dit plus ordinairement d’une disposition habituelle.
    • Il est en humeur de faire tout ce qu’on veut.
    • Êtes-vous en humeur d’aller vous promener, de travailler, de faire quelque chose ?
    • Il n’est pas d’humeur à se laisser gouverner.
    • Je ne suis pas d’humeur à souffrir vos injures.
    • Être en humeur de bien faire se dit particulièrement de l’heureuse disposition d’esprit où se trouvent quelquefois ceux qui travaillent d’imagination et de génie, comme les poètes, les peintres, les musiciens, etc.
    • On dit, dans le sens contraire, N’être pas en humeur. Ces façons de parler ont vieilli.
    • (Absolument) Une disposition chagrine ; un mécontentement.
    • […] : légère, étourdie, folle même, elle riait de tout, ne s'intéressait à rien ; confondait la tristesse avec l’humeur, et ne voyait dans une personne affligée qu'une personne ennuyeuse. — (Marie-Jeanne Riccoboni, Histoire d’Ernestine, 1762, édition Œuvres complètes de Mme Riccoboni, tome I, Foucault, 1818)
    • On aurait dit qu’il en avait de l’humeur, qu’il était mécontent. — (Georges Simenon, La Fuite de Monsieur Monde, La Jeune Parque, 1945, ch. 9)
    • Par menace, Je lui ferai bien passer son humeur.
    • Fantaisie, caprice.
    • Alors que le romancier, riche de son don d’ubiquité, peut se dédoubler en autant de personnages que son humeur daigne susciter au fil des pages, le poète reste fixé à la finitude de son expérience, à la racine de son cri. — (Jean-Pol Madou, Édouard Glissant: de mémoire d’arbres, 1996, page 16)
    • Chacun a ses humeurs.
    • Avoir des sautes d’humeur.
    • (Familier) C’est un homme d’humeur, C’est un homme capricieux et d’humeur inégale.
    • On dit, dans le sens contraire, C’est un homme qui n’a point d’humeur, qui est sans humeur, qui a une grande égalité d’humeur.
    • (Vieilli) Certain penchant à la plaisanterie, d’une certaine originalité facétieuse. Dans ce sens, on emploie maintenant plutôt le mot humour.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contradicteur
    • Celui qui contredit, qui porte la contradiction.
    • Eh bien ! si vous savez l’histoire, contez-la vous-même, mon maître, dit Dennet en se tournant d’un air d’humeur vers son contradicteur obstiné. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Les polémiques naissent habituellement dans ces circonstances-là, fis-je remarquer judicieusement, mais je crois pourtant bien me souvenir que, dans le cas qui vous préoccupe, les contradicteurs devaient être tous deux catholiques, apostoliques et romains. — (Louis Pergaud, Un point d’histoire, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Dans une réunion électorale à Bazeilles, les assistants ont abreuvé de quolibets un contradicteur qui affirmait : "Si l'ouvrier est malheureux, c'est par rapport aux riches". — (Henri Manceau, Des luttes ardennaises, 1969)
    • Depuis ses origines, le GIEC a été confronté à des contradicteurs. — (Jean Jouzel, ‎Anne Debroise, Le défi climatique, 2014)
    • (Droit) Avocat de la partie adverse, dans un litige civil ou commercial.
    • Légitime contradicteur, celui qui a qualité ou intérêt pour contredire.
    • Un inventaire de mineurs se fait avec le subrogé tuteur, qui est le légitime contradicteur.
    • Acte sans contradicteur, acte par défaut, sans que les parties intéressées y aient été appelées.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • autocuiseur
    • (Cuisine) Ustensile de cuisine, récipient hermétiquement clos, cuisant les aliments sous pression, équipé d’une soupape de sécurité qui relâche la vapeur quand la pression dépasse la limite prévue.
    • C'est le revers de la médaille pour le leader français des autocuiseurs ménagers qui, en 1953, a fait le choix de la solidité et de la fiabilité de son produit. — (« SEB profite des 40 ans de la Cocotte-Minute pour tenter de renouveler le parc des autocuiseurs », dans L’Économiste, 1993, p. 159)
    • Les autocuiseurs doivent être munis d'un panier qui assurera une distribution de température plus égale à l'intérieur. La source de chaleur peut être externe (brûleurs de gaz, charbon, bois) ou intégrée (électrique). — (Peter Oei, avec la contribution de Bram van Nieuwenhuijzen, La culture des champignons à petite échelle, traduit du néerlandais par Josiane Bardon, Éditions Agromisa, 2005, p. 21)
    • Ma pauvre tête menaçait d’éclater, tel un autocuiseur sans soupape jeté dans le cratère d’un volcan en éruption. — (René Belletto, Un ancien testament, nouvelle, supplément au magazine « Elle », page 20.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.