Dictionnaire des rimes
Les rimes en : antivénéneuse
Que signifie "antivénéneuse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin d’antivénéneux.
Mots qui riment avec "euse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "antivénéneuse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : euse et euses .
-
démolisseuse
?- Féminin singulier de démolisseur.
-
cambrioleuse
?- (Droit) Voleuse qui a la spécialité de dévaliser les appartements.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
fondeuse
?- Dentellière qui a pour spécialité de faire les jours dans les fleurs en plat.
- (Industrie) Dirigeante d’une fonderie.
- Ouvrière qui fond les canons, les cloches, les statues de bronze, etc.
- (Sport) Sportive pratiquant le ski de fond ou la course de fond.
-
fouilleuse
?- (Agriculture) Type de charrue à soc en forme de fer de lance, destinée à désagréger le sous-sol sans le faire remonter à la surface.
-
désireuse
?- Féminin singulier de désireux.
-
farineuse
?- Féminin singulier de farineux.
-
antituberculeuse
?- Féminin singulier de antituberculeux.
-
cajoleuse
?- Celle qui cajole.
-
lumineuse
?- Féminin singulier de lumineux.
- La grande séduction qui émane de cette danse lumineuse a pour cause première la surprise de voir l’être humain se décorporifier, s’étendre, devenir une manière de rythme fondu dans des mouvements plus amples que la gesticulation normale. — (Les cahiers Stéphane Mallarmé, volume 1, 2004, page 124)
- Quand je serai en amour avec vous-savez-qui, je serai lumineuse! — (Camille Beaumier & Sylviane Beauregard, Ouate de phoque, éditions de Mortagne, Ottawa, 2012, page 59)
-
câbleuse
?- Personne qui tend des câbles.
- Je suis alors entré à la CSF où l’on s'est retrouvé une cinquantaine dont deux techniciens à faire démarrer l’usine avec des câbleuses, des filles des environs recommandées par le curé et qui étaient toutes de très bonnes couturières. — (Vincent Porhel, Ouvriers bretons: Conflits d’usines, conflits identitaires en Bretagne dans les années 1968, 2008)
-
étaleuse
?- (Vieilli) Marchande foraine qui étale sa marchandise (pour un homme, on dit : étaleur).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Technique) Machine qui sert à étaler.
- Quant aux formules, elles sont les mêmes ici que pour l’étaleuse à vis. — (Charles-Edouard Jullien & E. Lorentz, Nouveau manuel complet du filateur, Roret, 1843, page 194)
- Les chariots sont conduits à proximité de l’étaleuse « Goods ». Les ouvriers qui servent l’étaleuse « Goods » doivent placer les rolls-leaders, déposer les poignées sur le tablier d’alimentation, enlever les rolls […]. — (Pierre Salmeron, Les usines textiles de la vallée de la Nièvre, dans Cultures du travail : Identités et savoirs industriels dans la France contemporaine', Éditions MSH, 1989', page 41)
-
caillouteuse
?- Féminin singulier de caillouteux.
-
embaumeuse
?- (Funéraire) Celle qui embaume les cadavres.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
brasseuse
?- Celle qui brasse de la bière et qui en vend en gros.
- A l’occasion de cette réflexion, nous ne croyons pas trop déplaire au lecteur en lui donnant ici la liste des principales professions nommées par Restif et figurées par Binet, dans les Contemporaines du commun et dans les Contemporaines par gradation. Plusieurs de ces professions n’existent plus aujourd’hui. […] Brasseuse — (Jules Assézat dans Nicolas Edme Restif de La Bretonne, Les Contemporaines, tome 2, Alphonse Lemerre, Paris, 1876, page 272-275)
- Au contraire, l’« intelligence » européenne est seulement tendue vers la liquidation de toutes les valeurs humaines et religieuses ; et l’Europe, brasseuse d’affaires et de politique, connaît la seule préoccupation de s’américaniser ou de se soviétiser, ce qui équivaut à se déseuropéiser. — (Université de Strasbourg, Centre universitaire des hautes études européennes, Problèmes de civilisation européenne, 1956, page 94 (r rajouté à contaire))
-
esbroufeuse
?- (Familier) Celle qui fait de l’esbroufe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
assembleuse
?- Celle qui assemble.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) (Imprimerie) Celle qui fait les assemblages dans une imprimerie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Réparatrice d’ordinateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Imprimerie) Machine effectuant l’assemblage des cahiers d’un livre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
frotteuse
?- Femme dont la fonction est de frotter le meubles, les parquets, etc.
- Enfin, une frotteuse de caractères d’imprimerie, qui était en proie à une colique saturnine des plus violentes, fut soulagée comme par enchantement par l'arrivée inespérée de ses règles. — (Louis Tanquerel des Planches, Traité des maladies de plomb ou saturnines, tome 1, Paris : chez Ferra, 1839, p. 223)
- Mais Jacquotte était une infatigable plieuse de linge , par caractère frotteuse de meubles, amoureuse d'une propreté tout ecclésiastique, la plus minutieuse, la plus reluisante, la plus douce des propretés. — (Honoré de Balzac, « Le Médecin de campagne », dans les Œuvres complètes de H. de Balzac: tome 13 : La comédie humaine, 1re partie : Étude de mœurs, Paris : chez Alexandre Houssiaux, 1855, p. 329)
- (Vieilli) Sorte de masseuse qui officiait dans les bains.
- Le bas de la planche représente le dedans des bains, où l'on voit d'abord trois femmes, dont l'une, qui est une jeune fille, fait l'office de frotteuse. De l'autre côté un homme est frotté avec une éponge par un jeune garçon , cet homme tient lui-même le strigile dont le garçon doit se servir pour lui frotter & lui racler le corps. — (Bernard de Montfaucon, L'antiquité expliquée et représentée en figures , tome 3, part. 2 : Les Bains, 2e éd. revue & corrigée, Paris , 1723, p. 205)
- Hermine sortit du baquet, s'installa sur un banc de bois molletonné et se laissa masser avec plaisir. — Tu es une frotteuse hors pair, c'est merveilleux. Merci beaucoup, dit Hermine. Quel est ton nom ? — Guyonne, ma dame ! répondit l'effrontée en souriant. — (Penny Watson-Webb, Le Guerrier et l'hermine, Éditions Harlequin, 2015)
- (Antilles) (Guadeloupe) Femme qui utilise les plantes médicinales pour soigner toutes sortes de maladies, qui masse le corps avec des feuilles spécifiques ou qui donne une décoction à boire.
- C'est ainsi qu'une «frotteuse», guérisseuse qui soigne par les massages, dont j'ai suivi les consulations en 1986 et 1987, et qui à l'époque utilisait de l'huile de karapat (Ricinus communis L.) pour masser, suivant en cela une tradition commune à l'ensemble de la Caraïbe, est passée dix ans plus tard à l'utilisation exclusive de l'argile.— (Catherine Benoît, Corps, jardins, mémoires : Anthropologie du corps et de l'espace à la Guadeloupe, CNRS Editions, 2000)
-
frauduleuse
?- Féminin singulier de frauduleux.
-
élogieuse
?- Féminin singulier de élogieux.
-
nageuse
?- (Natation) Celle qui nage, qui sait nager.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
fouleuse
?- (Vieilli) Foulon, celle qui foule des draps (pour un homme, on dit : fouleur).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Celle qui foule le raisin (pour un homme, on dit : fouleur).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Machine utilisée pour le foulage dans les usines de chapeaux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
chatouilleuse
?- Celle qui chatouille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- On appelle ainsi les femmes de Mayotte qui se sont battues dans les années 60 pour arrimer l'île à la France.
- Il arrive que certains officiels se rendent sur le territoire et que les chatouilleuses soient sollicitées pour l'animation. — (Yasmina Aouny, Chatouilleuse, éditions du Signe, 2022)
-
disgracieuse
?- Féminin singulier de disgracieux.
- Songeons au maniement de l’imparfait du subjonctif et à ses consonances plus ou moins disgracieuses: « Encore eût-il fallu que je lui plusse et retinsse son attention, bien qu'elle m'épatât beaucoup et que vous l'aimassiez et la fréquentassiez plus que moi ». Ce genre de phrases est à reléguer au rayon des perruques poudrées et de l'humour. — (Jean Delisle , La traduction raisonnée : Manuel d’initiation à la traduction professionnelle de l’anglais vers le français, 3e édition, Presses de l'Université d'Ottawa, 2013, objectif 52 : While)
-
crâneuse
?- Féminin singulier de crâneur.
-
diseuse
?- Celle qui dit.
- Sur le chemin entre les tombes, la diseuse de prières met le pied sur une marguerite. — (Herta Müller, L’homme est un grand faisan sur terre, 1986)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.