Que signifie "antiamaril" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Médecine) Qui combat la fièvre jaune.
  • Un vaccin antiamaril.
  • La vaccination antiamarile est un problème complexe qui ne touche pas seulement les pays étrangers à forte endémicité.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "antiamaril".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • déhouille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déhouiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déhouiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déhouiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déhouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déhouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décheville
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décheviller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décheviller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décheviller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décheviller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décheviller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lorsqu’il
  • reptile
    • Vertébré apode ou à pattes très courtes, qui avance en se traînant sur le ventre, mais qui n’est plus considéré aujourd’hui comme une classe scientifique.
    • Certains des serpents se dressent pour l’attaquer, mais il les ravage de son talon pilonneur, impitoyable et précis. Bientôt, l’écheveau de reptiles n’a plus que des soubresauts agoniques. — (Frédéric Dard, San Antonio : Meurs pas, on a du monde, Éditions du Fleuve Noir, 1980)
    • (Par extension) Viande d'un de ces animaux.
    • L’iguane est un plat médiocre, disent les uns, cela sent le reptile. Mais si l'on peut vaincre sa répugnance, cela constitue un plat de résistance et qui vaut bien le singe rouge. Quant à moi, j'en suis très friand ; […]. — (Henri Anatole Coudreau, Chez nos indiens : quatre années dans la Guyane Française, 1887-1891, Librairie Hachette et Cie, 1895, p. 399)
    • (Vieilli) Dinosaure (appellation aujourd’hui rejetée par les scientifiques).
    • (Vieilli) Animal qui rampe ou semble ramper.
    • […] dès que la femelle couve, elle ne chante plus, et vers la fin de juin le mâle se tait aussi, ou ne se fait entendre que par quelques sons rauques semblables au coassement d'un reptile, et si différents des premiers qu'on a de la peine à se persuader que ces sons viennent du rossignol, ni même d'un autre oiseau. — (Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, « Discours sur la nature des oiseaux », in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 1071.)
    • Certains coins, les coins d’ombre humide, grouillaient d’un pullulement de reptiles, noirs, jaunes, violacés, zébrés, tigrés. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bill
    • Projet d’acte du Parlement du Royaume-Uni ou de pays membres du Commonwealth (e.g. dans les assemblées législatives du Canada aux niveaux tant fédéral que provincial, en Australie, etc.).
    • Tout au plus, lorsqu’un bill relatif à quelques une de ces matières est présenté au parlement, ceux qui sollicitent le bill, viennent-ils préalablement en conférer avec le ministre, et demander son appui. — (Anonyme, Angleterre. - Administration locale, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    • L’Angleterre, après de longues enquêtes, vient par le bill de 1834, d’abolir l’esclavage ; les avantages du travail libre ont été constatés à ses yeux. — (Alphonse de Lamartine ; Discours à la Chambre des députés du 23 avril 1835, en réunion dans De l’émancipation des esclaves)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crachouille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de crachouiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de crachouiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de crachouiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de crachouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de crachouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bafouille
    • (Argot) (Populaire) Lettre, courrier, missive.
    • J’ai reçu une petite bafouille de mon frangin.
    • J’ai été surprise et ravie : moi qui pensais m’échiner pendant deux jours pour rédiger une bafouille à quelqu’un de si important, je n’y ai passé que deux heures, au « bureau », pendant les temps morts. — (Pascale Chouffot, Nitro, 2008)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cinéphile
    • Qui aime le cinéma.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effile
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de effiler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de effiler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de effiler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de effiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de effiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ensile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ensiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enfile
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enfiler.
    • Je le cherche à tâtons, je déclappe la vanne d'oxygène et je m'enfile le bec du chalumeau dans la gorge. — (site forum.doctissimo.fr)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enfiler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de enfiler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enfiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de enfiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grésil
    • (Météorologie) Petite grêle fort menue et dure.
    • Deux silhouettes se profilaient à travers le grésil. — (Glen Cook, Le Château noir, 1984)
    • Ce n’est pas de la neige qui tombe, c’est du grésil.
    • La nuit était claire, les étoiles avivées de froid ; la bise piquait, et un fin grésil, glissant sur les vêtements sans les mouiller, gardait fidèlement la tradition des Noëls blancs de neige. — (Alphonse Daudet, Les trois messes basses, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 197)
    • Le grésil tambourine sur le granit, s’accumule déjà dans les fissures et sur les vestes. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 161)
    • Des gerbes de grésil rayent l’air, s’éparpillent contre les parois, rejaillissent en feux d’artifice, accumulent un caviar blanchâtre dans les angles et les rainures. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 162)
    • Granules formés de neige et de cristaux de glace.
    • Une montagne de neige rose semblait avoir givré à même la verrière qu’elle boursouflait de son trouble grésil comme une vitre à laquelle il serait resté des flocons. — (Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, Du côté de chez Swann, 1987, Éditions Gallimard, Folio n° 1924, page 59)
    • (Par métonymie) Bruit semblable à celui d’une précipitation de ce météore.
    • Mais rien de plus, rien d’autre encore. Ni ces longues rumeurs d’ailes qui s’endorment, ni ce grésil incessant de cisailles si ténu qu’il échappe à ceux dont l’ouïe n’est pas restée sauvage… — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • strobile
    • (Botanique) (Vieilli) Cône mâle de gymnosperme tel le pin.
    • (Botanique) Fruit (chaton) en petit cône de l’aulne.
    • (Botanique) Épi de prêle avec sporanges.
    • (Zoologie) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
    • STROBILE. s. m. [strobilus, στρόβιλος, toupie, pomme de pin]. Nom donné par Sars à un polype représenté par des disques superposés adhérents entre eux et de plus en plus larges à partir du dernier développé ; il croyait qu’ils formaient un genre à part qu’il nomma Strobila ; mais il a reconnu que cette chaîne se désagrégeait en autant d’articles discoïdes, flottant isolément, dont chacun devenait rapidement l’animal sexué ou adulte appelé méduse (Medusa aurita), ayant cessé de vivre en communauté. — Par analogie, strobile ou état strobilaire, la chaîne que forment les communautés d’articles appendus au scolex ou tête de tænia chez les cestoïdes ; le scolex des distomiens, quand il est rempli de la génération de cercaires (en forme de têtard) qui bientôt prendront des organes sexuels, a été comparé au strobile des polypes et des cestoïdes. Le strobile chez ces derniers est ce qu’on appelait un ver complet ; le tænia et le bothriocéphale rejetés en masse de l’intestin peuvent servir de type de strobile. — (Émile Littré, Charles Philippe Robin, Dictionnaire de médecine, de chirurgie, de pharmacie, de l’art vétérinaire et des sciences qui s’y rapportent, tome 1, J.-B. Baillière et Fils, Paris, 1878, quatorzième édition entièrement refondue)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégobille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dégobiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dégobiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégobiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégobiller.
    • Aujourd’hui, encore une fois, j’ai une envie terrible que tout casse, pète, s’écrase, s’éventre, s’étripe, dégringole, badaboume, éclate, se dégobille, etc. — (Marc Cholodenko, Les Pleurs, 2014)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dégobiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écarquille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de écarquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de écarquiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de écarquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de écarquiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de écarquiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • annihile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe annihiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe annihiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe annihiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe annihiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe annihiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kil
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du kariya.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grille
    • Assemblage à claire-voie de barreaux se traversant les uns les autres et servant à fermer une fenêtre ou quelque autre ouverture.
    • Une fort belle grille, agrémentée d'une décoration dix-huitième de pampre et de raisin, protégeait les carreaux. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Mettre une grille à une fenêtre.
    • Fermer l’entrée d’un égout avec une grille.
    • Les verrous et les grilles d’une prison.
    • La grille d’un fourneau.
    • La grille d’une locomotive.
    • Sorte de fermeture en petits carreaux fort serrés, qui est dans les parloirs de certaines communautés religieuses.
    • La grille du parloir.
    • On ne parle à ces religieuses qu’au travers de la grille.
    • Il y a double grille à ce parloir.
    • Treillis de fer maillé qui sépare le chœur des religieuses cloîtrées d’avec le chœur ou la nef de leur église.
    • Certaines clôtures ou séparations qui sont formées principalement de barreaux montants et parallèles et qui ont quelquefois des ornements.
    • La grille du Palais de Justice.
    • La grille de la place Stanislas à Nancy.
    • La grille d’un château, d’une caserne, d’une prison.
    • Les barreaux de cette grille sont terminés en fer de lance.
    • Escalader une grille.
    • La porte d’une grille.
    • L’entrée de ce passage est fermée par une grille.
    • La clef de la grille.
    • Ouvrir, fermer la grille.
    • Barres de fer, ou appareil métallique à claire-voie, sur lequel on place le charbon dans un fourneau au-dessus du cendrier.
    • Grille de feu ou simplement grille.
    • Treillis de fer que l’on développe devant une cheminée pour empêcher le bois ou le charbon du foyer de se répandre sur le parquet d’une pièce.
    • Ils allèrent s'asseoir contre la grille de la cheminée. — (André Dhôtel, Le Pays où l'on n'arrive jamais, 1955)
    • (Héraldique) Nom donné dans les armoiries aux barreaux de la visière d’un heaume destinés à protéger les yeux du porteur quand ceux-ci sont d'un autre émail que le reste du casque. On préfèrera blasonner : grillé.
    • D'azur à une épée haute d'or ; au heaume d'argent, la grille et le collier d'or, bordé du même, taré de face, brochant en cœur et accosté de deux étoiles d'argent, qui est de la commune de Signéville en Haute-Marne → voir illustration « heaume avec une grille d’or »
    • (Héraldique) (Rare) Meuble représentant des barres métalliques soudées en quadrillage.
    • D'azur au lion d'or tenant une grille du même, au chef cousu de gueules chargé d'une clef d'or et d'une clef d'argent passées en sautoir, qui est de la commune de Grillon du Vaucluse → voir illustration « armoiries avec une grille »
    • (Héraldique) (Très rare) Nom donné à la herse sarrasine des châteaux quand celle-ci est d'un autre émail que l’édifice. On préfère blasonner : coulissé ou hersé.
    • Tamis de fer sur lequel on jette par pelletées le sable ou qui sert pour séparer le gros d’avec le menu du charbon pulvérisé et autres matières.
    • Carton, en termes d’écriture secrète, où sont découpés des jours permettant au rédacteur d’une dépêche confidentielle d’écrire et au destinataire de lire les mots qui doivent être lus dans cette dépêche.
    • Problème, jeu de mots croisés, de sudoku.
    • Il est facile de trouver des grilles de sudoku sur des sites de téléchargement.
    • (Médias) (Par extension) grille de programmes, grille des programmes
    • Le conseil d’administration de la RTBF a validé vendredi après-midi la nouvelle grille de sa radio généraliste La Première. — (Maxime Biermé, « RTBF: la nouvelle grille de «La Première» officiellement validée », RTBF.be, 11 mars 2017)
    • (Musique) Représentation de la trame harmonique d’un thème musical, sous la forme de cases d’un tableau où est indiqué chaque temps de chaque mesure. C’est à partir de cette notation que les musiciens de jazz improvisent.
    • La dénomination française de grille, pour les enchaînements d’accords qui supportent les solos, illustre à merveille cette façon de concevoir le jazz, comme s’il s’agissait d’un outil d’analyse à travers lequel les improvisateurs contemplent désormais les mélodies qu’ils jouent. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 40)
    • Zone de départ d’un grand prix automobile ou de moto.
    • Parti sixième sur la grille, dimanche, le Français a abandonné dès le troisième virage, à la suite d’un violent accrochage avec l’Espagnol Marc Marquez. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 septembre 2022, page 18)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pointille
    • (Vieilli) Point de détail, sujet léger ou de peu d'importance.
    • L’affaire ne roule que sur une pointille. — (Ac.1878)
    • (Vieilli) Dispute, chicane sur des bagatelles.
    • Ce ne sont que des pointilles perpétuelles. — (id.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chlorophylle
    • (Biochimie) Molécule de la photosynthèse qui donne leur couleur verte aux plantes.
    • Par l’étude spectrale et par l’étude chimique, il en établit la pluralité et démontra indiscutablement qu’il n’existait pas une chlorophylle mais des chlorophylles. — (Bulletin de la Société chimique de France, 1911)
    • La plupart des plantes que nous citerons dans cet ouvrage appartiennent au groupe des phanérogames qui sont reconnaissables par leur couleur verte due à la présence de chlorophylle. — (Danielle Roux, Les nouvelles plantes qui soignent, 2005)
    • Ces minuscules algues peuvent se décolorer par perte — réversible ou non — de leur chlorophylle. Sous l’influence de l’obscurité ou de mauvaises conditions de nutrition, elles cessent d’effectuer la photosynthèse et adoptent un mode de vie typiquement animal : elles se nourrissent d’aliments organiques solides ou liquides. — (Jean-Marie Pelt, L'évolution vue par un botaniste, édition Fayard, 2011, chapitre 4)
    • La chlorophylle absorbe en revanche les radiations bleues et rouges. Il n’y a pas une, mais des chlorophylles (a, b, c et d). Ces molécules se distinguent les unes des autres par des détails dans leurs structures. Les propriétés d’absorption du spectre lumineux s’en trouvent légèrement modifiés. — (Véronique Véto-Leclerc, ‎Jean-Yves Floc’h, Les secrets des algues, 2019, page 24)
    • C'est déjà octobre et les feuilles dépouillées de leur chlorophylle se laissent mollement tomber des branches qui les ont nourries tout l'été. — (Nuit blanche, n° 166, printemps 2022, page 25)
    • (Par analogie de couleur) (Sens figuré) Écologie politique.
    • La reconversion des oublieux a eu, au début du siècle dernier, un introït esthétisant, sans lequel ce retour à la chlorophylle, aux papillons et au bocage, ne nous paraîtrait pas aujourd'hui couler de source. — (Régis Debray, Le siècle vert : un changement de civilisation, Tracts Gallimard, janvier 2020, page 43)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • guenille
    • (Familier) Haillon, chose sans valeur, sans importance, méprisable.
    • Selon lui, le corps est une guenille dont il est honteux de s’occuper.
    • Il n’a pas une guenille au cul qu’il ait gagnée par lui-même. Qu’il y vienne, vous verrez si je sais faire foutre le camp aux maquereaux ! — (Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 142)
    • (Sens figuré)
    • « Vous avez fait de mauvais devoirs cette semaine, me dit le professeur, qui n’y retrouve ni du Virgile, ni de l’Horace, si ce sont des vers ; ni des guenilles de Cicéron, si c’est du latin ; ni du Thomas, ni du Marmontel, si c’est du français. » — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • (Familier) (Régionalisme) Individu méprisable, vaurien.
    • Ce type-là, c’est une guenille !
    • (Familier) Appellation faussement insultante adressée à un enfant.
    • – Lève-toi de ma route, guenille ! me criait-elle. Je vais t'ébouillanter si tu restes là, bouche ouverte. Tu attends des truffes ? — (Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937)
    • (Au pluriel) Vêtement misérable en lambeaux.
    • Un vieillard et son enfant en guenilles tendirent leurs mains sales et calleuses vers nous. — (Éric-Emmanuel Schmitt, L'Évangile selon Pilate, Albin Michel, 2000. Prologue)
    • Victorin examina d’un œil défiant ce soi-disant ermite en pèlerinage, et vit un superbe modèle de ces moines napolitains dont les robes sont sœurs des guenilles du lazzarone, dont les sandales sont les haillons de cuir, comme le moine est lui-même un haillon humain. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    • (Au pluriel) Sorte de longs poils plus ou moins feutrés ou crasseux que portent certaine races de mules et de baudets.
    • La nécessité des guenilles, des cadenettes et de la moustache aux talons n’est certainement pas démontrée d’une manière très-rigoureuse ; mais l’éleveur de mules repousserait le baudet qui ne les porterait pas. — (J. A. Barral, Journal d’agriculture pratique, volume 2, 1860, page 68)
    • Le marchand de mules […] imite, au moyen de la bouse de vache ou du crottin délayé, les crottes ou guenilles qui pendent sur les fesses et le ventre des mules de bonne provenance qui ne sont pas débourrées. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
    • (Québec) Torchon, chiffon, débarbouillette.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • campanile
    • (Architecture) Clocher à jour.
    • Il découvrirait un campanile de tuiles rongées par la mousse, douze maisonnettes éparses, entourées de leurs vergers et de leurs chenevières. — (George Sand, Valentine, 1832)
    • Les campaniles de sa vieille cathédrale s’élancent dans les airs, où ils se confondaient alors avec les créations fantastiques de quelques nuages blanchâtres. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • (Par extension) Tour ouverte, haute et généralement isolée, dans laquelle sont suspendues des cloches.
    • Le campanile de la cathédrale Notre-Dame de l’Assomption de Pise, plus connu sous le nom de Tour penchée de Pise, a cessé de s’affaisser doucement, et s’est même redressé d’un soupçon. — (Le Monde avec AFP, La Tour penchée de Pise penche… un peu moins, Le Monde. Mis en ligne le 22 novembre 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nitrile
    • (Chimie) Groupement chimique qui fait partie de la famille des dérivés d’acides carboxyliques.
    • D’abord en polyuréthane, ce produit a ensuite été fabriqué en nitrile, un matériau moins cher, et est désormais disponible partout en Afrique. — (Adrien Barbier et Emeline Wuilbercq, Préservatif féminin : quand les Africaines reprennent le pouvoir, Le Monde. Mis en ligne le 28 août 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sourcille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sourciller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sourciller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de sourciller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sourciller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de sourciller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anglophile
    • Qui concerne l’anglophilie.
    • Sentiments anglophiles.
    • La période de l’entre-deux-guerres est marquée par ce contraste entre un courant anglophile largement répandu mais peu expressif et un courant anglophobe minoritaire, présent dans les milieux extrémistes, mais très actif. — (Agnès Tachin, Amie et rivale: la Grande-Bretagne dans l’imaginaire français à l’époque gaulienne, 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.