Que signifie "annale" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de annal.
  • La loi, après avoir édicté la prescription annale, ajoute : « sans préjudice du cas de fraude ou d’infidélité ». — (Gabriel Baudry-Lacantinerie, Louis Joseph Barde, Albert Wahl, Traité théorique et pratique de droit civil, 1907)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "annale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • ellipsoïdal
    • (Didactique) Qui a la forme d’un ellipsoïde.
    • La conclusion était alors tentante, car si, comme on le pense, le halo des galaxies spirales, ce ballon sombre sphérique ou ellipsoïdal qui serait trois à quatre fois plus étendu que la galaxie elle-même, est bien rempli de telles naines brunes, on devrait observer des phénomènes de ce type. — (Le Monde, La masse cachée des galaxies Des chercheurs ont peut-être percé le mystère de la matière invisible dispersée entre les étoiles, Le Monde. Mis en ligne le 22 septembre 1993)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brutale
    • Féminin singulier de brutal.
    • Ni euphémisme ni vulgarité brutale (procédé qu’Apollinaire n’hésite pas à pratiquer dans ses écrits pornographiques), le double sens (qu’on se gardera de confondre uniment avec le calembour potachique), scatologise par le seul morcellement qu’il impose aux mots. — (Jean-Louis Cornille, Apollinaire et Cie, 2000, page 49)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lexical
    • (Linguistique) Propre ou relatif au lexique.
    • L’existence de puissants moteurs de recherche dont les critères sont purement lexicaux (recherche d’un ou plusieurs mots) y conduit sans difficulté sans pour autant permettre de faire le tri, ni entre ceux qui parlent vraiment du Moyen Âge et ceux qui s’en servent (les critères de recherche ne sont pas sémantiques, c’est-à-dire en fonction du sens d’un ou de plusieurs mots). — (Joseph Morsel et al., L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
    • Dans un système lexical où les fibres sont les os, l’amidon est littéralement la substantifique moelle du manioc.— (Patrice Bidou, Une civilisation du manioc amer, in Le Mythe de Tapir Chamane : Essai d’anthropologie psychanalytique, 2001, page 56)
    • Le chanteur utilise de nombreuses onomatopées et syllabes sans significations lexicales, les textes ne comportant souvent que peu de mots véritables (parfois il s’agit de réciter des poèmes alambiqués et ésotériques), et par ailleurs il sollicite une débauche de bruits de bouche, de cris, voire parfois d’une sorte de « yodl » indien (cri se terminant par de rapides vibratos), sur fond de rythme lancinant et répétitif.— (Régis Meyran Les aventuriers du son, Sciences Humaines, 21 août 2017)
    • Il existe toutefois des logogrammes « muets », appelés déterminatifs ou classificateurs (ou encore déterminants sémantiques). Ce type de logogrammes, qui est attesté par exemple en égyptien ancien et en maya, ne sert qu’à donner des indications sémantiques, lexicales ou grammaticales, et n’est pas associé à une forme sonore. — (Nicolas Tournadre, Le prisme des langues : essai sur la diversité linguistique et les difficultés des langues, Paris : L’Asiathèque/Maison des langues du monde, 2014, chap. II, §. 4)
    • (Courant) Propre ou relatif au dictionnaire, à une liste de mots.
    • (Par extension) Propre ou relatif au vocabulaire.
    • Erreur lexicale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • atonal
    • (Musique) Qui utilise toutes les ressources de la gamme chromatique, tonale ou modale en écartant toute notion d’échelle.
    • Pour dignes d'intérêt qu'elles soient, les expériences de musique concrète n'ont toutefois aucune affinité avec une musique quelconque, fut-elle polyphonique, atonale ou dodécaphonique, [...].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • airedale
    • (Zootechnie) Variante d’airedale terrier.
    • Aime- t-on un rossignol qu’on maintient dans une cage de 30 cm de diamètre, un danois, un airedale ou un husky, amateurs de grands espaces, qu’on enferme dans un deux-pièces-cuisine ? — (L’Événement du jeudi, numéros 365 à 368, 1991)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carcérale
    • Féminin singulier de carcéral.
    • « Elle m’a aidée à démystifier les sujets et les préoccupations du quotidien, à m’ouvrir l’esprit et à devenir celle que je suis aujourd’hui », résume Marie-Charlotte qui cite, notamment, le thème de la bipolarité (avec Théo et Delphine) et celui de la vie carcérale (avec Karim et Elsa). — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 novembre 2022, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dental
    • Qui appartient aux dents.
    • Nerfs dentaux.
    • (Phonétique) Se dit de consonnes qu’on ne peut pas prononcer sans que la langue touche les dents.
    • [d], [t] etc. sont des consonnes dentales.
    • Reynolde avait pris l’accent dental de Jean-Gé et appelait le duc – mais l’était-il vraiment ? — (Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, page 82)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affixal
    • (Linguistique, Morphologie) Qui a rapport aux affixes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dentale
    • (Linguistique) Consonne dentale.
    • D, T, N, L sont des dentales en français.
    • La voix était flexible, assez grave, appuyée sur les dentales, interrompue de temps en temps par un demi-rire qui tenait à l’expérience de la vie. — (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Au temps de Judas, Grasset, 1920, réédition Le Livre de Poche, page 360)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • duodénal
    • (Anatomie) Qui a rapport au duodénum.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dotal
    • (Droit) Qui a rapport à la dot, à la partie de la communauté de biens qui en est issue.
    • Elle présuppose également que l'homme, par son apport dotal et ses gains, pourvoit aux besoins matériels de la famille ; or, dans la bourgeoisie aisée, le mariage est autant une association de capitaux qu'une union de personnes, et souvent l'apport dotal de l'épouse est supérieur à celui de l'époux. — (Paul Lafargue, La Question de la femme, 1904)
    • Par suite d’une omission calculée, le futur la croyait sans enfant. Aujourd’hui seulement, elle se proposait de mettre en scène Polyte, de l’offrir comme un ornement dotal, – comme un agréable cadeau destiné à embellir encore l’heureuse idylle. — (Léon Frapié, Le petit malade, dans Les contes de la maternelle, 1910, éditions Self, 1945, page 160)
    • (En particulier) (Histoire) Qualifie le régime matrimonial qui était usité selon les coutumes provinciales.
    • […]; la Normandie avait adopté un régime dotal qu'[…]on ne peut faire provenir du régime romain : les règles des deux sont très différentes, l’influence romaine est d'ailleurs douteuse sur la coutume normande : la dot ne désigne pas l'apport au mari par la femme, mais un apport du mari à la femme comme dans la dos ex marito du droit franc. — (Gabriel Lepointe, La Famille dans l'Ancien droit, Montchrestien, 1947 ; 5e édition, 1956, page 184)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arbitral
    • Qui est rendu par un ou par des arbitres.
    • Sentence arbitrale.
    • Jugement arbitral.
    • Qui est composé d’arbitres.
    • Tribunal arbitral.
    • Commission arbitrale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apicale
    • Consonne qui s’articule avec l’apex (pointe) de la langue.
    • t et d sont des apicales.
    • C’est aussi un paramètre typologique bien connu : certaines langues ont une vibrante apicale (langues romanes), d’autres une vibrante uvulaire (langues germaniques). — (Nathalie Rossi-Gensane, Nicole Gueunier, Mélanges en l'honneur de Nicole Gueunier, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • doctorale
    • Féminin singulier de doctoral.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comtal
    • Qui se rapporte à un comte.
    • Elle est appelée « comtesse par la grâce de Dieu » et appose sa signature en bas des diplômes comtaux. — (Riché, Pierre, Les grandeurs de l'an mille, Bartillat, 1999)
    • Monsieur de C. reconnut dès le palier du premier étage la silhouette corpulente et un peu tassée de sa mère, et la manière dont elle serrait contre son ventre, comme si on avait voulu la lui arracher, sa sacoche de cuir noir ornée d'une couronne comtale de fantaisie qui irritait Michel, encore qu'il se laissât parfois mollement donner du comte par les fournisseurs. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 45)
    • Il est remarquable que le feudiste Andrea d'Isernia ait tenu à bien préciser qu'une concession féodale par le roi n'implique pas de concession juridictionnelle, […], alors que les concessions de titres ducaux, comtaux ou marquisaux sont des prérogatives juridictionnelles que le roi pouvait ajouter aux concessions de bénéfices. — (Patrick Gilli, Culture politique et culture juridique chez les Angevins de Naples, dans Les princes angevins du XIIIe au XVe siècle: Un destin européen, sous la direction de Noël-Yves Tonnerre & Élisabeth Verry, Presses universitaires de Rennes, 2003-2015, note no 43/p.141)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exhale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exhaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exhaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exhaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exhaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exhaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasal
    • Relatif au nez.
    • Canal nasal.
    • Fosses nasales.
    • Artère nasale.
    • (Phonétique) Qualifie la propriété d’un son lié au transit de l’air par le nez.
    • Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
    • D'une voix creuse, lente et même un peu nasale. — (J.-J. Rousseau)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décagonale
    • Féminin singulier de décagonal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • social
    • Relatif à une société, une communauté, une collectivité.
    • Au moment des luttes politiques, les électeurs du Léon, encadrés par leurs prêtres, font, grâce à leur discipline, échec aux aspirations sociales des populations citadines. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Chez les possédants, l’agitation sociale réveille une vieille hantise particulièrement vivace chez les bourgeois français : la peur de l'ouvrier. — (Jacques Delpierrié de Bayac, Histoire du Front populaire, Fayard, 1972, page 13)
    • (Par extension) (Politique) Qui se préoccupe du fonctionnement de la société et de ses conséquences.
    • Les catholiques sociaux […] veulent améliorer le sort des pauvres, non seulement par la charité, mais par une foule d’institutions propres à atténuer les douleurs causées par l'économie capitaliste. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre V, La grève générale politique, 1908, page 226)
    • La mondialisation est une créature des gouvernements qui ont décidé de mettre en concurrence leurs propres économies et modèles sociaux. On en connaît désormais le bilan : la création et la fortification d’empires, aux puissances déchaînées, américain et chinois. — (« Arnaud Montebourg : « La mondialisation doit faire l’objet d’un débat démocratique »  », le 4 novembre 2020, sur Alternatives économiques (www.alternatives-economiques.fr))
    • Caractéristique de la vie en société, par opposition à l'état naturel.
    • La solitude ramène en partie l’homme au bonheur naturel, en éloignant de lui le malheur social. — (Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre, Paul et Virginie, 1788)
    • Le voleur ne met pas en question dans les livres sophistiques la propriété, l’hérédité, les garanties sociales ; il les supprime net. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
    • «Gims confond culture et religion : le jour de l’an est une fête profane, plus sociale que culturelle, et qui n’a rien de religieux» — (Coline Renault, «Les muslims, ce ne sont pas nos trucs à nous» : l'Islam interdit-il de fêter le Nouvel An ? Le Figaro, 4 janvier 2022)
    • (Écologie) Qui vit en société.
    • Guêpe sociale.
    • (Botanique) Qualifie une plante qui forme des peuplements denses.
    • […] ; pourtant la dominance toute locale du Genêt à balai ou de la Callune ou même de la Fougère Aigle, espèces sociales de « premier plan », confère à la lande une physionomie particulière. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 126)
    • Relatif aux sociétés commerciales, industrielles, financières.
    • La raison sociale de cette maison.
    • Les engagements sociaux.
    • Le fonds social.
    • Cet associé a la signature sociale de la maison de commerce.
    • Capital social, celui qui a été apporté par une ou plusieurs personnes dans une entreprise, dans une société commerciale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confessionnal
    • (Religion) Édicule disposé pour que le prêtre entende le pénitent en confession.
    • Le clergé partage l’opinion de la noblesse, et a de plus que lui l’influence de la chaire et du confessionnal. — (Alexandre Dumas, La Vendée après le 29 juillet, Revue des deux Mondes Tome 1, 1831)
    • Eh bien ! reprit Bois-Guilbert, je parlerai avec autant de franchise que jamais le fit une pénitente crédule à son père spirituel, au confessionnal. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • De chêne bruni par le temps, huilé comme les poutres des pressoirs, ce confessionnal avait l’air honnête, intime et domestique d’une vieille armoire à linge. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, pages 115-116)
    • […] ; en fin de compte, il refusait de m’absoudre ; bien heureuse encore lorsqu’il ne me fermait pas brutalement, dès les premiers mots, le guichet du confessionnal, au nez. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Et, quant aux prêtres catholiques, ils ne disposent pas seulement, eux, de la chaire, mais aussi de ce moyen d’investigation et de coercition qui s’appelle le confessionnal. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • De là l'importance décorative donnée dans les églises baroques à la chaire, aux confessionnaux et à l'autel que surmonte un baldaquin. L'Église n'est plus comme au Moyen Age une sublimation de la Cité : elle est devenue un engin spécialisé du salut, une happeuse d'âmes. — (Paul Claudel, L’œil écoute: La peinture hollandaise, la peinture espagnole, écrits sur l'art, Gallimard, 1964, page 198)
    • Elle était d’autre part moins portée aux scrupules que ces jeunes filles habituées au confessionnal et au compte strict de leurs petits péchés. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, pages 289-290)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • murale
    • (Québec) Fresque, peinture murale.
    • La Ville de Longueuil a rendu hommage à son illustre citoyen en donnant son nom à sa plus grande bibliothèque publique, en 2011. La même année, la Ville de Montréal lui consacrait une petite murale près de l'église Notre-Dame-de-Guadalupe, dans le quartier Hochelaga-Maisonneuve. — (La Presse canadienne, L'auteur-compositeur-interprète Raymond Lévesque est décédé, radio-canada.ca, 16 février 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bathyal
    • Qui se rapporte aux profondeurs océaniques comprises entre 200 et 2000 mètres.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équatoriale
    • Féminin singulier de équatorial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collégiale
    • (Catholicisme) Église qui réunit un collège de chanoines ailleurs qu’au siège de l’évêché.
    • Il existait dans la collégiale de Huy plusieurs ouvrages de dinanderie ; si les fondeurs sont restés inconnus, nous possédons au moins quelques renseignements sur leurs travaux à l'époque où ceux—ci ont été affectés à l'église. — (Joseph Destrée, La dinanderie sur les bords de la Meuse, éd. Ad. Wesmael-Charlier, 1904, p. 49)
    • Mais l’église [Saint-Jean-Baptiste de Perpignan, en 1324] n’est encore qu’une collégiale, car la capitale religieuse est à Elne, où siégera l’évêque jusqu’en 1602. — (Le Point, 9 février 2006)
    • Ajoutons que la place du château [de Louis XII de France , à Blois] fut autrefois une collégiale où furent enterrées Anne de Bretagne et Catherine de Médicis. — (Le Point, 9 janvier 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • copal
    • (Minéralogie) Résine solidifiée d’origine végétale, directement récoltée sur l’arbre (« copal vert »), ou extraite du sol à l’état fossile ou semi-fossile, utilisée notamment dans la fabrication de vernis.
    • Le copal du commerce est un produit très hétérogène, mélange de copal « vert », c’est-à-dire recueilli sur un arbre, et de copal « fossile » trouvé enfoui dans le sol, résidu inaltérable d’arbres disparus. Le copal vert est un exsudat solidifié qui peut avoir plusieurs années d’existence. On le trouve ordinairement en boules ou en stalactites sur les branches dans la cime des arbres. — (A. Aubréville, Les copaliers et arbres à résine de l’Afrique équatoriale française, L’Agronomie tropicale, Institut de recherches agronomiques, 1948)
    • Jour et nuit on brûlait de l’encens, du copal, sous le nez des idoles et sur de la braise contenue dans des encensoirs en terre cuite, ornés et ajourés. — (Charles Letourneau, L’Évolution religieuse: dans les diverses races humaines, 1898)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.