Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "anise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • ostracise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ostraciser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ostraciser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ostraciser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ostraciser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ostraciser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maternise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe materniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe materniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe materniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe materniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe materniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pézize
    • (Mycologie) Champignon à larges apothécies en coupe ou en oreille, sans pied ou rarement avec un pied court.
    • Les pézizes se voient surtout au printemps.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • autorise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe autoriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe autoriser.
    • La glose est définitoire, ce qui autorise Raoul de Presles à ne pas redéfinir ou regloser le terme dans la deuxième occurrence. — (Olivier Bertrand, Du vocabulaire religieux à la théorie politique en France au XIVe siècle, 2004)
    • L’exploitation des fonds de tiroir de l’antipsychanalyse va jusqu’à publier un texte d’Aldous Huxley de 1925 dans lequel il s’autorise des jugements péremptoires en toute ignorance. — (Revue française de psychanalyse, volume 70, n° 2, 2006, page 578)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe autoriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe autoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe autoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépersonnalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépersonnaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépersonnaliser.
    • Il dépersonnalise la star pour la surpersonnaliser. — (Edgar Morin, Les Stars, 2016)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépersonnaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépersonnaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépersonnaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • médiatise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe médiatiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe médiatiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe médiatiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe médiatiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe médiatiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cotise
    • (Populaire) Cotisation.
    • De 2008 à 2014, il avait fermé les yeux sur le non-paiement des cotises par… le président de la caisse. — (Le RSI abritait une caisse pleine de trous, Le Canard Enchaîné, 13 septembre 2017, page 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bêtise
    • Défaut d’intelligence, de jugement, de bon sens, ou des notions les plus communes.
    • Et tandis qu’il faisait le récit de ses journées de commerçant, qu’il riait, […],de la bêtise des touristes qui payaient trois livres un flacon d’eau de rose, elle détournait son visage pour bâiller d’ennui. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, Édition Corrêa, 1940)
    • La raison d'État n'est le plus souvent qu'un manteau commode pour couvrir l'ignorance, la bêtise ou la scélératesse d'une oligarchie... — (Maurice Paléologue, Journal de l'Affaire Dreyfus 1894-1899 : L'affaire Dreyfus et le Quai d'Orsay, Paris : Librairie Plon, 1955, p. 91)
    • Il nous regarda d’un air sombre : je vis alors clairement une stupidité sans fond. Plus tard, au lycée, lorsque, pour la première fois, j’ai lu le mot de Baudelaire : « La bêtise au front de taureau », j’ai pensé à lui. Il ne lui manquait que des cornes. Mais j’espère pour l’honneur des femmes, qu’il avait dû en porter. — (Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 325)
    • L’orgueil, l’épicentre de la bêtise. — (Marie-Ève Sévigny, Intimité et autres objets fragiles, Triptyque, 2012, page 18)
    • Car la bêtise n'est pas, comme on le croit trop souvent, une absence d'intelligence (qui correspond plutôt à la sottise ou à la stupidité), mais une suspension de l'intelligence, et même, très précisément, une suspension volontaire de l'intelligence. — (Isabelle Daunais, « La suspension volontaire de l'intelligence », in Argument, volume 19, n° 1, automne-hiver 2017, pages 75-76)
    • (Familier) Action, propos bête.
    • Il a dit, il a fait une bêtise, une grande bêtise, une grosse bêtise, une lourde bêtise.
    • Elle interrompit soudain le fil de ses pensées pour annoncer : "Les Bodet sont en train de faire des bêtises..." — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VIII, Gallimard, 1937)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bureaucratise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bureaucratiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bureaucratiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bureaucratiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bureaucratiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bureaucratiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démobilise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démobiliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démobiliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de démobiliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démobiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de démobiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • féminise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe féminiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe féminiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe féminiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe féminiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe féminiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rassise
    • Participe passé féminin singulier du verbe rasseoir (ou rassoir).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désingularise
  • aseptise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aseptiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aseptiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aseptiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aseptiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe aseptiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • argotise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe argotiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe argotiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe argotiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe argotiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe argotiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amenuise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe amenuiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe amenuiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amenuiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amenuiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe amenuiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fédéralise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fédéraliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fédéraliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fédéraliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fédéraliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fédéraliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • concrétise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de concrétiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de concrétiser.
    • Dans le quotidien soignant, il y a un « entre-nous » qui se concrétise, partiellement, à tout moment, lors d’une consultation ou d’un échange entre soignants, rétablis et patients et il est célébré tous les deuxième vendredi de chaque mois, de façon ininterrompue, lors du Grand Cirque. — (Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 54, janvier 2020, page 4 (une échange corrigé en un échange))
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de concrétiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de concrétiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de concrétiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • officialise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de officialiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de officialiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de officialiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de officialiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de officialiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépolitise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépolitiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépolitiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépolitiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépolitiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépolitiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • culpabilise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de culpabiliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de culpabiliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de culpabiliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de culpabiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de culpabiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déduise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déduire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • analyse
    • Résolution d’un tout en ses parties.
    • À ce moment, Eurylokhos et Périmèdès délient (anelysan) Ulysse. Il se trouve aussi que c’est la première fois que le mot « analyse » apparaît dans un texte grec. — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection, Folio, page 167)
    • Faire l’analyse d’une fleur. L’analyse d’un mot composé.
    • (Par analogie) (Philosophie) L’analyse de nos facultés. L’analyse du cœur humain, des sentiments, des passions.
    • Examen détaillé pour le discernement des constituants.
    • La méthode récente des analyses polliniques a permis d’avoir une opinion sur l’évolution de la végétation au voisinage de nombreuses tourbières d’Europe : […]. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 61)
    • (Spécialement) (Chimie) Recherche, détermination, voire quantification, des éléments d’un corps composé. — Note : Elle est dite qualitative ou quantitative selon qu’on recherche la nature des éléments composants ou la proportion de chacun d’eux.
    • Nous donnons ci-après l’analyse d’un échantillon de tourbe provenant des tourbières de Beulotte-Saint-Laurent : Matières volatiles : 64,5 % ; Charbon : 23,3 % ; Cendres : 12,2 % (d’après Thirria [124]). — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 113)
    • (Logique) Un des procédés généraux de la pensée, qui consiste à décomposer un tout en ses éléments, à l’inverse de la synthèse qui (re)compose un tout à partir de ses éléments .
    • Cette remarque pose, d’ailleurs, à l’historien, un problème. L’analyse qui est la sienne s’appuie sur SA lecture, véritable relecture dans un contexte parfaitement différent. — (Yvonne Turin, Littérature engagée et anticolonialisme européen dans l’Algérie du Centenaire: le cas singulier d’Albert Truphémus, dans la Revue d’Histoire moderne et contemporaine, tome XXIII, 1976, page 617)
    • L’actualité fonce, les questions se bousculent, le temps manque pour l’analyse. — (Harold Hyman, ‎Alain Wang, Géopolitiquement correct et incorrect, 2014)
    • (Grammaire) Décomposition d’une phrase en ses éléments grammaticaux, tels que le nom, l’article, le pronom, le verbe, etc.
    • Analyse grammaticale,
    • (Grammaire) Décomposition d’une proposition en ses parties, telles que le sujet, le verbe, l’attribut, etc.
    • Analyse logique,
    • (Mathématiques) Emploi pour la démonstration d’un théorème, ou la solution d’un problème, du calcul algébrique, du calcul différentiel ou du calcul intégral.
    • Analyse mathématique,
    • (Analyse) Domaine des mathématiques portant entre autres sur l’étude des fonctions.
    • Analyse réelle : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable réelle.
    • Analyse complexe : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable complexe.
    • Résumé, précis raisonné d’un ouvrage d’esprit.
    • L’analyse d’un discours, d’un poème, d’une pièce de théâtre, d’un roman. Ce journal donne l’analyse de presque tous les ouvrages nouveaux.
    • Analyse incomplète. Une courte, une sèche analyse. Analyse rapide.
    • Faire l’analyse d’un dossier, l’analyse des travaux d’une société savante, etc.
    • Psychanalyse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • focalise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de focaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de focaliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de focaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de focaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de focaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • latinise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe latiniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe latiniser.
    • L’ayant adaptée à son propre tempérament, il la « latinise » ce qui n’est pas toujours un mal, étant donné que Prokofiev possédait une rigueur presque latine mais, chose plus grave, il la « chopinise ». — (revue Disques, 1962, page 258)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe latiniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe latiniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe latiniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.