Mots qui riment avec "aime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "angoulême".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aime , aimes , ème , èmes , ême , êmes , em , ems , emme et emmes .

  • semme
  • requiem
    • (Catholicisme) Prière que l’Église fait pour les morts.
    • Chanter un requiem, des requiem.
    • Messe de requiem « messe qui se dit pour le repos des âmes des morts ».
    • (Musique) Messe de requiem mise en musique.
    • Le Requiem de Mozart.
    • À ce jour plus de 2000 requiem ont été composés.
    • Le début de cette grande messe lui a toujours paru avoir le ton d'un requiem. C'est une question d'envergure et de solennité. C'est aussi, sans doute, que le monde a l’oreille plus fine pour les requiems ; ils ont un pouvoir que le reste de la musique religieuse a perdu. = Vincent Message, "Les Veilleurs" (2009).
    • (Sens figuré) (Par analogie) Fin de quelque chose.
    • [Titre] Requiem pour le caribou aux Etats-Unis ? — (Gilles Paris, Requiem pour le caribou aux Etats-Unis ?, Le Monde. Mis en ligne le 29 mars 2019)
    • Musique jouée avant ou durant l'enterrement de quelqu'un.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • septième
    • Qui concerne l’ordinal ou la fraction septième.
    • Pour la septième semaine, Céline Parzys mettra à l’honneur le patrimoine culinaire de la Charente-Maritime. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 8)
    • Et si Marie Gouze, dite Olympe de Gouges, devenait la septième femme honorée au Panthéon (5e), à Paris… — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 novembre 2022, page 2)
    • (Désuet) (Lui septième, elle septième ou en septième) Avec six autres.
    • Dans une pointe sur la Vieille-Castille que nous avons racontée, il attaqua, lui septième, une brigade ennemie qui escortait un convoi dont il avait résolu de s’emparer : cette brigade venait de repousser l’attaque d’un bataillon carliste tout entier. — (François Ducuing, La Guerre de montagne, 1851)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ixième
    • Qui occupe une place indéterminée dans une suite considérée comme trop longue.
    • Elle n'avait pas envie d'entendre une ixième fois le discours que servait son homme quand on lui disait qu'il jouait avec sa santé. Oh ! Après tout, il fait ce qu'il veut! — (Pieter Aspe, Le Tableau volé, ‎traduit du néerlandais par Emmanuèle Sandron, Éditions Albin Michel, 2011, chap. 3)
    • Je décide donc d'acheter une voiture, de développer tant bien que mal mon sens de l'orientation, et commence pour moi une ixième série de cours de conduite, jumelée à des pratiques incessantes. — (Ginette Duphily, Mon ami Pierrot, Linguatech éditeur, Montréal, 2016, page 81)
    • Oh la la, on ne se fera pas dire non, c’est pas vrai!», a dit François Legault en se frottant le nez pour la ixième fois et en donnant un gros coup de pied sur une roche. — (Richard Martineau, François Legault est fâché, fâché..., Le Journal de Québec, 8 octobre 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monotrème
    • Membre de l'ordre des monotrèmes, mammifère qui pond des œufs.
    • L'ornithorynque est un monotrème.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • terdeghem
  • monème
    • (Linguistique) (Désuet) Plus petite unité isolable du langage.
    • Ce monème personnel est en fonction sujet. — (Samia Naïm, La rencontre du temps et de l’espace: approches linguistique et anthropologique, 2006)
    • Le verbe peut se définir par sa flexion temporelle qui est une propriété unique du verbe français tandis que la flexion en genre, en nombre et en personne peut se trouver dans d'autres monèmes. — (Carole Tisset, Un jour fut le verbe, dans Le Verbe dans tous ses états: Grammaire, sémantique, didactique, sous la direction de Céline Vaguer & Belinda Lavieu, Presses univ. de Namur, 2004, page 39)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brème
    • (Ichtyologie) Nom donné à des espèces de poissons osseux d’eau douce, de la famille des carpes, larges et plus plats que les carpes, et en particulier à la brème commune.
    • Les poissons qu'on trouve dans la Charente sont la tanche, la truite, l’anguille, la plie, le barbeau, le chabot, l’âton, le dard, la brème, le goujon, l’ablette et l’écrevisse. Ceux qui remontent de la mer sont la lamproie, le meuil, qui s'arrêtent le plus ordinairement à Jarnac; la gathe, et rarement l’alose. — (J.-P. Quénot, Statistique du département de la Charente, Paris : chez Deterville & Angoulème : chez Trémeau & Cie & chez J. Broquisse, 1818, page 6)
    • De temps en temps une grosse brème montait du fond et se retournait d’un coup brusque, large et brillante comme un plat d’étain. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
    • La brème accepte aussi bien des esches animales que végétales. — (Pascal Durantel, Les poissons et leurs pêches, 2006)
    • (Par extension) Brème de mer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empyème
    • (Médecine) Amas de pus dans quelque cavité du corps.
    • La plus sérieuse des infections à staphylocoques rencontrées chez l’enfant, tant au point de vue morbidité qu’au point de vue mortalité, est l’empyème. — (L’Union médicale du Canada, Volume 92, Numéros 7 à 12, 1963)
    • (En particulier) Amas de pus dans la cavité pleurale, Pleurésie purulente.
    • (Par extension) Opération chirurgicale par laquelle on fait une ouverture au bas de la poitrine pour donner une issue au pus, au sang épanché dans la cavité pleurale dans le but de stopper la compression du poumon qui en résultait.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mathusalems
    • Pluriel de mathusalem.
    • Sur cette table, fort élégamment mise, quelques superbes mathusalems — de lourdes bouteilles de six litres — du meilleur champagne de la maison Roederer attendaient d’être sablées. — (Max Morora, La Vengeance et l’extase, 1997)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • warhem
  • bouvelinghem
  • diadème
    • (Bijouterie) Sorte de bandeau qui était la marque de la royauté chez les Anciens et dont les rois et les reines se ceignaient le front.
    • Porter un diadème.
    • Ceindre sa tête, son front d’un diadème.
    • Orné d’un diadème.
    • Le plus célèbre est un diadème de trois cent vingt-quatre brillants de toutes les couleurs. — (Nicolas Mietton, Destins de diamants, 2013)
    • (Familier) Il se dit souvent, en parlant de la royauté même, dans certaines phrases figurées du style élevé ou poétique.
    • L’éclat du diadème.
    • Ceindre le diadème, devenir roi ou reine.
    • (Par extension) Parure féminine qui se place sur la tête et qui a la forme du bandeau royal.
    • (Entomologie) Nom commun d'un genre de papillons diurnes, originaire des régions chaudes.
    • (Héraldique) Meuble représentant le bijou du même nom dans les armoiries. À rapprocher de couronne, couronne comtale, couronne de laurier, couronne d’épines, couronne de reine, couronne fleuronnée, couronne murale, couronne navale, couronne royale, cancerlin, crancelin, crantzelin et tiare.
    • Écartelé en sautoir : au 1er de sinople à l’oie volant d’argent allumée, becquée et membrée d’or posée en bande, au 2e de gueules à la noix d’or, au 3e de gueules au besant d’or chargé d’un masque de renard de gueules tenant un fromage d’argent, au 4e de sinople au diadème d’or, qui est de la commune de Noyers-Auzécourt de la Meuse → voir illustration « armoiries avec un diadème »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • énanthème
    • (Médecine) Éruption rouge se situant sur la membrane muqueuse à l'intérieur d’une cavité naturelle, la cavité buccale par exemple.
    • De nombreuses maladies infectieuses s’accompagnent d’érythème buccal le plus souvent sans spécificité, à l’exception de la rougeole où l’énanthème est un des signes diagnostiques les plus précoces et les plus spécifiques. — (Pierre Tonnellier, Odonto-stomatologie essentielle de l’omnipraticien, 1983)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lexème
    • (Linguistique, Lexicologie) Unité minimale de sens et de forme.
    • L’origine onomatopéique d’un lexème est une question diachronique, sans pertinence en tant que telle pour la sémantique de la parole : ainsi, il n’est pas fondamental pour nous de trancher parmi les nombreux cas qui peuvent faire débats (quid de gong, flaque, grogner, grommeler, siffler, claquer, vrombir… ?) — (Rudolf Mahrer, Phonographie : La représentation écrite de l’oral en français, éd. Walter de Gruyter, 2017, page 166.)
    • Un lexème verbal est constitué d’un squelette consonantique, d’un schème tonal et d’un support vocalique neutre. — (Daniel Barreteau, « Structure du lexème verbal en MOFU-GUDUR », Préalables à la Reconstitution du Proto-Tchadique, Paris : SELAF, 1978, page 116.)
    • (Morphologie) (Spécialement) Morphème lexical, qui appartient à une liste non finie des mots de la langue.
    • Au plan morphologique, il existe un continuum entre lexèmes et grammèmes, lié au processus de grammaticalisation. — (Laurent Gosselin, « Entre Lexique et grammaire : les périphrases aspectuelles du français », Cahiers de Lexicologie, Centre National de la Recherche Scientifique, 2010, 96, pages 67-95.)
    • (Lexicographie) (Spécialement) Représentation abstraite d’un mot englobant l’ensemble de ses réalisations.
    • Une description constructive ne fait de prédictions directes que sur les formes des lexèmes qu’elle connaît : étant donné que les lexèmes sont typiquement organisés en classes flexionnelles et que les règles de réalisation sont typiquement dépendantes de ces classes, il n’y a pas de réponse à la question de savoir quelle forme doit être générée pour un lexème nouveau. — (Olivier Bonami, « La structure fine des paradigmes de flexion », Études de morphologie descriptive, théorique et formelle, 2014, page 27.)
    • (Informatique) (Analyse lexicale) Occurrence unique d’une suite continue de caractères.
    • Pour le moment, nous pensons que les applications les plus prometteuses et réalistes du TAL concernent l’évaluation de productions lexicales simples (lexèmes, expressions semi figées, expressions idiomatiques, etc.). — (Georges Antoniadis, Olivier Kraif, Thomas Lebarbé, Claude Ponton et Sandra Echinard, « Modélisation de l'intégration de ressources TAL pour l’apprentissage des langues : la plateforme MIRTO », Alsic, volume 8, n° 2, 2005.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maremme
    • Nom donné en Italie à des terrains marécageux et insalubres, situés sur les bords de la mer.
    • Est-il possible qu'une riante et saine commune de France ait pu ainsi, en pleine paix, se trouver frappée à mort, délaissée comme une maremme aux souffles empoisonnés? — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Sens figuré) — La pauvre liberté humaine n'a que le choix du suicide, soit qu'au nord elle se laisse pousser par la logique aux abimes de Spinisa, soit qu'au midi, gagnée à cette douce voix de Molinos, elle s'endorme dans la maremme, pour ne pas se réveiller. — (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e éd., Hachette & Paulin, 1845, p.113)
    • (Sens figuré) — Ces souvenirs l'aidèrent à sortir des maremmes du deuil. — (Gabriel García Márquez, L’Amour aux temps du choléra, traduction d'Anne Morvan, 1987. p.359.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • catégorème
    • (Philosophie) Qualité qui fait ranger un objet dans telle ou telle catégorie.
    • Et le catégorème est moins défini par une fonction précise que par son caractère significatif. — (Cyrille Michon, Nominalisme: La théorie de la signification D’Occam, 1994)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • linghem
  • erquinghem
  • quinquérèmes
    • Pluriel de quinquérème.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radinghem
  • molinghem
  • them
    • Pronom de la troisième personne du pluriel accusatif. Eux, elles, leur.
    • His street cred gave them street cred. — (John F. Timoney, Beat Cop to Top Cop, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morphème
    • (Linguistique, Morphologie) Signe linguistique dont le signifiant est un segment de la chaîne parlée et qui est un signe élémentaire, c’est-à-dire qui ne peut être représenté en termes d’autres signes de la langue.
    • (Linguistique, Morphologie) (Désuet) Grammème, monème à fonction grammaticale.
    • […] ; mais un mot comme travaillons comporte deux signes successifs : un sémantème travaill- et un morphème -ons chacun avec son sens (respectivement les notions de « travailler » et de « première personne du pluriel ») et sa forme (respectivement, en transcription phonétique, [travaj] et [õ].) — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p. 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gemme
    • (Minéralogie) Pierre fine, pierre précieuse, pierre ornementale ou synthétique répondant à des critères de dureté, d’éclat, de couleur et de transparence.
    • Sainte Hildegarde donne peut-être le motif de cette insistance, lorsque parlant, dans le quatrième livre de sa Physique, des gemmes, elle dit que le Diable les hait, les abhorre et les dédaigne, […]. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Peu de gemmes sont parfaitement pures, la plupart renferment des corps étrangers ou présentent divers accidents de cristallisation. Ces accidents sont considérés comme des inclusions, qu'il faut se garder de décrire comme « défauts », car leur présence n'entraîne pas forcément une dépréciation de la gemme.
    • (Exploitation forestière) Suc résineux du pin recueilli par entaille pratiquée dans le tronc.
    • Durant les grandes chaleurs, la gemme suinte davantage chez les résineux.
    • La gemme purifié donne la térébenthine.
    • Thérèse était restée souvent avec les hommes, retenue par leurs propos touchant les métayers, les poteaux de mine, la gemme, la térébenthine. — (François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927)
    • (Botanique) (Vieilli) Bourgeon.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Zoologie) Excroissance charnue qui se forme sur le corps de certains animaux, tels que les polypes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Héraldique) Nom donné dans les armoiries à la résine du même nom quand un meuble y fait référence (pin, pot…). Elle est généralement d’argent mais on doit le préciser dans le blasonnement. Ce terme est employé quand la résine est représentée coulante. Elle est alors dite dégoulinante. Elle est figurée sous la forme de coulures. Il y a une sorte de dynamique dans la gemme qui n’apparait pas pour la résine seule (statique, figé).
    • De gueules à la fasce d’or chargée d’une plante de bruyère de sept pièces de sinople fleuries de pourpre sur une terrasse isolée aussi de sinople, accompagnée en chef de deux pots de résine d’argent dégoulinant de gemme du même et en pointe d’un mouton aussi d’argent, la tête de face, qui est de la commune de Brach de Gironde → voir illustration « armoiries avec 2 pots de gemme »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.