Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "anglophone".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • tatillonne
    • Féminin singulier de tatillon.
    • Oui, vous devez l’avouer, vous êtes un rien tatillonne – carrément maniaque selon votre fille chérie qui a un don certain pour l’exagération. — (Michael Penn, La voyante était aveugle !, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réceptionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de réceptionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de réceptionner.
    • Au siège parisien, « on réceptionne les chiffres qui viennent de toutes les régions, y compris les départements et régions d’outre-mer, explique Philippe Couteux, secrétaire confédéral, après avoir préalablement établi une liste des villes où la CFDT a appelé à manifester. Au fil de l’eau, nos correspondants nous envoient les chiffres ville par ville. » — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 10 février 2023, page 19)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de réceptionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réceptionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de réceptionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • disproportionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe disproportionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe disproportionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe disproportionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe disproportionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe disproportionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • wishbone
    • (Marine) Espar particulier qui permet de tendre une voile à la manière d'une bôme.
    • Le wishbone d'une planche à voile.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mixtionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mixtionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mixtionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mixtionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mixtionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mixtionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réquisitionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de réquisitionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de réquisitionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de réquisitionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réquisitionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de réquisitionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blasonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe blasonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe blasonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe blasonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe blasonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe blasonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • talonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de talonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de talonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de talonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de talonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de talonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébourgeonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébourgeonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébourgeonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébourgeonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébourgeonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ébourgeonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brouillonne
    • Féminin singulier de brouillon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • levronne
    • (Zoologie) Femelle du levron.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Zoologie) Jeune levrette.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bâtonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bâtonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bâtonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bâtonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bâtonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bâtonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désillusionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désillusionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désillusionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désillusionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désillusionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désillusionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • francophone
    • Qui parle habituellement le français.
    • Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
    • […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
    • (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
    • Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
    • Dont le français est la langue véhiculaire.
    • Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
    • Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • Qui appartient à la francophonie.
    • Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
    • Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
    • Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • proportionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe proportionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe proportionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe proportionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe proportionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe proportionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pensionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pensionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pensionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pensionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pensionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pensionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chantonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chantonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chantonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chantonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chantonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chantonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • minestrone
    • Soupe aux légumes italienne.
    • Pour résumer, une soupe de légumes classique, avec de l’ail et de l’origan, un style italien – un minestrone !! La nouvelle se propageait… — (Larry Fondation, Dans la dèche à Los Angeles, Fayard, 2014, page 45)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déplafonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déplafonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déplafonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déplafonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déplafonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déplafonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vibrionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vibrionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de vibrionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de vibrionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de vibrionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de vibrionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pitonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pitonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pitonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pitonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pitonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pitonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consone
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe consoner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe consoner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe consoner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe consoner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe consoner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déconne
    • (Familier) Action de déconner.
    • Brando n’était pas en reste dans la déconne. Son jeu favori, pratiquer le « Mooning », c’est-à-dire exhiber son cul à travers les vitres du véhicule qui le transportait dans les rues de New York. — (Franck Buioni, Absolute Directors : Rock, cinéma et contre-culture , Camion noir, 2011, volume 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empoisonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de empoisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de empoisonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de empoisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de empoisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de empoisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écussonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écussonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écussonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écussonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écussonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écussonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.