Dictionnaire des rimes
Les rimes en : angliche
Que signifie "angliche" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Argot) (Péjoratif) Anglais (relatif à l’Angleterre ou à ses habitants).
- Alors comme ça on est à moitié angliche, mon grand bonhomme ? — (Tatiana de Rosnay, Moka, 2006, partie II)
- (Argot) (Péjoratif) Anglais (relatif à la langue anglaise).
Mots qui riment avec "iche"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "angliche".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : iche , iches et ish .
-
agriche
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe agricher.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe agricher.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe agricher.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe agricher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe agricher.
-
aiche
?- (Pêche) Variante de esche.
- L'eau lui fait très rapidement perdre son goût, c'est pourquoi il faut renouveler l’aiche tous les quarts d'heure environ. — (Jean Marc Soyez, Guide Julliard de la pêche, 1966)
-
potiche
?- Vase de porcelaine de Chine ou du Japon.
- Il évitait la chute d’une grosse potiche japonaise, qu’il avait apostrophée d’un coup de poing. — (Alexandre Dumas, Joseph Balsamo, 1846)
- Potiche à col étroit, à goulot brisé, faïence fond bleu avec ornements peints en blanc. — (P. Amédée Brouillet, Notice des tableaux, dessins gravures, statues, objets d'art anciens et modernes, 1886, page 214)
- (Familier) Personne dont la fonction est de peu d’utilité.
- Aliénation et exploitation de la femme par la bourgeoisie et le prolétariat. La bourgeoise, objet inutile et coûteux est le triomphe de la femme potiche; la femme salariée, moins dominée doit acheter une liberté relative au prix d'une exploitation abrutissante. — (Claude Alzon, La femme potiche et la femme bonniche, éd. F. Maspéro, 1977, 123 pages)
- Il ne s'était pas diverti à paraître dans les salons, hauts lieux du papillonnage, où paonnaient des sots éventés et des sirènes plâtrées, et où cancanaient des caillettes d'alcôve et des potiches au ventre rembourré. — (Patrick Roegiers, Le Cousin de Fragonard, Le Seuil, 2013, chap. 12)
-
biche
?- (Zoologie) Femelle du cerf.
- Une biche avait conduit Attila à travers les Palus Méotides, et il descendait vers l’Allemagne, précédé par la terreur qu’inspirait son nom. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
- (Affectueux, condescendant) Chérie.
- Ma biche, ma petite biche.
- (Régional) Voir biche à lait.
- (Afrique) Gazelle, antilope.[1]
- Couleur d'un blanc roussâtre.
- Couleur biche ou de biche. À rapprocher de ventre de biche.
- (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Elle se blasonne comme le cerf dont elle se distingue en ce qu’elle n’a pas de ramure et n’a pas de vilenie. À rapprocher de cerf, chevreuil, daim et élan.
- D’azur au besant d’argent chargé d’une moucheture d’hermine de sable et entouré de trois annelets concentriques en filet d’or, le tout soutenu d’une tierce engrêlée d’argent et d’une biche d’or brochant sur la tierce, qui est de Plonéis du Finistère → voir illustration « armoiries avec une biche »
- monostiche
-
pastiche
?- Imitation de la manière d’un artiste ou d’un écrivain, soit par jeu, soit à dessein de suggérer la critique des procédés que l’on contrefait.
- La Bruyère, au chapitre de la Société et de la Conversation, a fait un agréable pastiche de Montaigne.
- Imitation du costume, du ton et du style d’une époque.
- Un charmant pastiche du XVIIIe siècle.
-
angliche
?- (Argot) (Péjoratif) Anglais (relatif à l’Angleterre ou à ses habitants).
- Alors comme ça on est à moitié angliche, mon grand bonhomme ? — (Tatiana de Rosnay, Moka, 2006, partie II)
- (Argot) (Péjoratif) Anglais (relatif à la langue anglaise).
-
fétiche
?- Objet de culte animiste, objet cher aux peuples premiers ou chose qui est chez eux un objet de culte.
- Porter un fétiche au cou.
- Le culte des fétiches.
- (Par extension) Amulette à laquelle certaines personnes attribuent une influence capable d’attirer la fortune ou de conjurer le mauvais sort.
- Tout objet auquel on attribue, avec superstition, la propriété de porter bonheur.
- Ce bracelet est pour elle un fétiche.
- (Psychologie) Partie du corps ou objet servant de support d’excitation.
- Le fétiche constituerait un substitut du phallus manquant quand il est l’unique support d’excitation sexuelle.
-
épeiche
?- (Ornithologie) Variante de pic épeiche (oiseau).
- L’épeiche est très répandue en Europe.
- De nouveau, la somnolence s’empare de moi, et de nouveau je suis dans un bois silencieux, vert brouillé, et de nouveau quelque part au loin crépite sur l’arbre l’épeiche turbulente. — (Alexandre Ivanovitch Kouprine, Récits de vie dans la Russie tsariste: de 1900 à 1917, 2011)
-
hémistiche
?- (Versification) Moitié d’un vers alexandrin.
- pour avoir l’air de comprendre l’hémistiche du poète de Vénuse, — (Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, édition de G. Sigaux, 1981 (date de l’édition), vol. 1, page 95)
- Enfin, ce qui devait arriver arriva. J’étais en train de retourner dans ma tête je ne sais quel lambeau d’hémistiche, comme c’est mon habitude en voyage, lorsque je vis venir de mon côté, décrivant une rapide parabole, mon camarade qui était assis en face de moi ; cette action bizarre fut suivie d’un choc très rude et d’un craquement général : « Es-tu mort ? me demanda mon ami en achevant sa courbe. ― Au contraire, répondis-je ; et toi ? ― Très peu, » me répondit-il. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- LES VARIÉTÉS DE L’HEXAMÈTREPartagé en deux hémistiches ce vers devient le priapéen ; Le buccolique, quand il l’est en deux, et une dipodie, séparées par une pause. Les deux premières dipodies forment le vers alcmanien ; Les deux dernières le phalisque ; La dernière l’adonique ; Le dernier hémistiche forme le phérécratien ; Une fraction d’un spondée et de deux dactyles forme un glyconique ; Et une fraction impaire forme le dactylique tétramètre catalectique. C’est un composé de trois pieds et demi ou une epthémimérie. Le miurus ou téliambe, mentionné dans le même tableau, n’est que le résultat d’un accident prosodique. Mais chacune de ces variétés a sa valeur mimique. — (Émile-Jacques Pérès, Noologie : ou, Philosophie de l’intelligence humaine, troisième volume, A. Durand, Éditeur, Paris, 1865)
- (Poésie) (Par métonymie) Césure.
- On remarquera que dans cette pièce, l’hémistiche n’est point régulièrement placé, comme c’est l’usage presque constant des troubadours qui ont employé le vers décasyllabique, après la quatrième syllabe. — (Paul Meyer, article « Explication de la pièce de Peire Vidal, Drogoman seiner s’agues bon destrier », dans Romania : Recueil trimestriel consacré à l’étude des langues et des littératures romanes, 2e année, 1873, page 428 (page 441 dans le document PDF).)
- (Sens figuré) (Rare) Moitié d’une période dont le début et la fin sont bien délimitées.
- Nous sommes à l’hémistiche du quinquennat [...] — (Emmanuel Macron, dans un discours prononcé le 16 septembre 2019, lors d’un « pot de rentrée » des membres de sa majorité parlementaire. Cette « petite phrase » a été remarquée par la plupart des médias, par exemple dans un article publié le 17 septembre 2019 par le site Lemonde.fr.)
-
contrefiche
?- (Charpenterie) Pièce de bois mise obliquement contre une autre, un pan, un mur, etc., pour le soutenir.
- Si l'on énumère les parties principales d'une de ces fermes, on trouve quatre grands arbalétriers, chacun d'environ 10 mètres en longueur, deux cours de doubles moises de 14 mètres et de 18 mètres, un poinçon et deux contrefiches, sans mentionner les petits arbalétriers qui forment le contour polygonal auquel sont cloués les vaux taillés en courbe. — (A. Debauve, Manuel de l'ingénieur des ponts et chaussées, fascicule 9 : Routes, Paris : chez Dunod, 1873, page 207)
- Vingt mètres plus loin, sous une poussée de vieux rouvre, le toit fit un nouveau bond, laissant le champ libre à des pyramides de potelets ou de croisillons, à de noueuses files de grosses planches, pour s’en aller, de travée en travée, participer en force à cette puissante étoile de poutres raccordées par un octogone de contrefiches, chef d’œuvre d’un maître charpentier du XVIIe qui assurait la soudure des quatre granges bâties en croix et dont un bon croquis sur son papier à en-tête, servait d’emblème à la Maison. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 195)
- (Argot) Contremaître, petit chef.
- Aux Halles, le turbin était différent de celui en atelier ou en usine : aucun compte à rendre à quelque contrefiche que ce soit. — (Claude Dubois, Je me souviens de Paris, Parigramme, Paris, 2007)
-
engliche
?- Variante orthographique d’angliche.
- — Vous croyez qu’il entrave l’engliche ? — (Raymond Queneau, Loin de Rueil, Gallimard, 1944, Édition Folio, 2003, page 171)
- Deux boulots ramés, quoi ! dont l'un serait français et l'autre engliche.— (Jean Richepin, La Glu, édition de 2010 chez José Corti (originale de 1881), page 175)
-
ouiche
?- (Familier) (Vieilli) Marquant l’ironie, l’incrédulité.
- N'ayant rien dans sa gibecière,Un jeune chasseur allaParler de l'amoureux mystère À la fillette d'opéra. Ah ! ah ! ah ! Ouiche, ouiche ! Tire-t-on sur ce gibier-là,Si l'on n'est riche ?Ouiche, ouiche !Eh, oui-da ! — (Dominique & Legrand, de la Comédie française, Le Bois de Boulogne, 1723, cité dans Molière musicien, par Castil-Blaze, tome 2, Paris : chez Castil-Blaze, 1852, page 369)
- Le beau zèle ma foi ! Si au moins c’était vraiment pour contrôler ! Ouiche ! La moitié du train voyage sans billet ! — (Anton Tchekhov, Ah, les usagers !, traduction Anne Coldefy-Faucard, Librio 698, 2004, E.J.L.)
- — Macquart ! Macquart ! Macquart !… Ah ! ouiche !… Vous êtes dégoûtant, mon cher ! — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre IX)
- — Je me suis approché, dit-il, pour voir comment c’était fait, j’ai mis le nez dessus. Ah ! bien ouiche ! on ne pourrait pas dire si c’est fait avec de la colle, avec du rubis, avec du savon, avec du bronze, avec du soleil, avec du caca ! — (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 89)
- — Je les ai perdus. Ça s’est passé dans la nuit. Je devais dormir en marchant, je me suis trompé de route. Je me réveille. Ah ouiche ! Plus personne, toute la compagnie envolée. Je l’ai cherchée, je peux le dire. C’était presque tous des gars de Bezons dans ma compagnie. — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 94)
- pierrefiche
-
liche
?- Nom donné par les ardoisiers à de petites surfaces lisses au toucher, coupant en tous sens le plan de fissilité de manière à empêcher la séparation du schiste en feuillets, de dimension suffisante pour faire de l’ardoise.
- La Veine du Sud […] présente un pendage de 20 à 25 degrés sur la verticale du sud, et se trouve limitée du ce côté par des schistes à pyrites de fer en lames plus ou moins épaisses et rapprochées (foriaces); au nord il n'y a pas de pyrites, la veine est limitée par la liche, c'est-à-dire par de petites surfaces douces au toucher, coupant en tous sens le plan de fissilité, de façon à empêcher la séparation du schiste en feuillets de dimension suffisante pour faire de l'ardoise. — (A. Blavier, « Essai sur l’industrie ardoisière d'Angers' », , dans le Bulletin de la Société d'encouragement pour l'industrie nationale, 63e année, 2e série - tome 11, Paris : chez Madame Veuve Bouchard-Huzard, 1864, page 417)
- Le passage du schiste non fissile à l'ardoise est généralement graduel ; près de Trélazé, la veine du Sud, qui a un pendage Sud de 20° sur la verticale, est limitée au Nord par la liche, c'est-à-dire par un schiste coupé de petits joints transversaux doux au toucher. — (Edmond Fuchs & Louis Launay, Traité des gîtes minéraux et métallifères, […] : Cours de géologie appliquée de l'École supérieure des mines, tome 1, Librairie polytechnique Baudry et Cie, 1893, page 232)
-
pouliche
?- (Zoologie) (Élevage) Jeune jument, de moins de trois ans.
- J’eus une jolie pouliche de l’aventure des capucins ; apparemment que la jument avoit, en ce moment, regardé le révérend père Alléluïa de Québec, car la pouliche étoit une bête à longs poils. — (Anne Claude Philippe Caylus, Mémoires de l’Académie des colporteurs : Histoire du Sieur Boniface, dans Œuvres badines, complettes, du Comte de Caylus ; avec figures, Quatrième partie, Tome dixième ; Visse, Paris (1787), page 231)
- 2° Une médaille d'argent à M. Prigent Cougard, de Plouénan (Finistère), pour sa pouliche Mystère, dont suit le signalement : espèce carrossière ; âge, deux ans; robe aubère; taille 1 m. 54; origine : père, Sénégal, demi-sang; aug. normand; […]. — (Bulletin de la Société des agriculteurs de France, part. 2, 1882, page 431)
- Céline Thiébault était alors une jeune fille « bienfaisante », une de ces grandes filles brunes qui paraissent vingt ans au lieu de quinze, de celles qu’à la campagne on compare volontiers à une pouliche et que les hommes, vieux et jeunes, détaillent avec une basse envie, un violent désir. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954)
- (Familier) Jeune fille (affectueusement).
- Viens me voir, ma belle pouliche !
- Je n’ai pas réussi à obtenir le numéro de portable de cette jolie pouliche.
- Salut les pouliches.
-
british
?- Britannique (habitant de la Grande-Bretagne).
- Sous les British, c’était différent : en échange de leur « protection », ils collectaient les impôts au nom des maharajas et leur versaient une part. — (Le Devoir, 19-20 novembre 2005)
-
grébiche
?- (Reliure) Sorte de portefeuille ou reliure volante, avec des fils tendus le long du dos, où l’on passe des cahiers à volonté.
- (Reliure) À la fin d’un livre, ligne de pied sur laquelle sont inscrits les nom et adresse de l’imprimeur et parfois du relieur.
- (Imprimerie) Numéro d’ordre d’un manuscrit chez un imprimeur.
- Bordure métallique d’un article de maroquinerie, de mode, plat, qui empiète sur le bord des faces plates de l’article en une suite de petits rectangles métalliques rabattus.
- Les aumônières en antilope sont jolies, elles se font plates avec la grébiche et le chiffre d’or. — (J. F., « Les Détails de la toilette », dans Fémina n° 257 du 1er octobre 1911 ; Pierre Lafitte et Cie, 1911, page 566)
- (Québec) Mauvaise femme → voir gribiche.
-
microfiche
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe microficher.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe microficher.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe microficher.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe microficher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe microficher.
- lissotriche
- siche
-
défriche
?- (Agriculture) Terrain nouvellement cultivable, que l'on vient de défricher.
- Ces perceptions « de prés–de loin » amène à une exclusion totale de la vigne:[…]. Cependant quand on en parle, elle entraîne beaucoup de discussions : sur les impacts avec une image très négative liée aux traitements (pollution) et une image incomprise sur les défriches qui apparaissent comme nuisibles à la qualité paysagère du territoire. — (Sébastienne Clavel, « Quelles représentations a-t-on de la garrigue ? Des paradoxes aux enjeux » in Le rendez-vous des Garrigues du 5 janvier 2006: Compte-rendu.)
-
fish
?- (Dénombrable) Poisson.
- Salmon and trout are species of fish.
- Le saumon et la truite sont des espèces de poisson.
- (Indénombrable) Chair du poisson.
- I ate fish for dinner.
- J’ai mangé du poisson pour le dîner.
-
déniche
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dénicher.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dénicher.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dénicher.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dénicher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dénicher.
-
sporotriche
?- Moisissure thermophile parasite.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.