Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ane
Que signifie "ane" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du xârâcùù.
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
-
mosellane
?- Féminin singulier de mosellan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- andevanne
-
hurricane
?- (Météorologie) (Anglicisme) Tempête cyclonique propre à la zone intertropicale.
- Alors il trembla de tous ses membres, il savait que ce nuage lui apportait un hurricane. — Qu'est-ce qu'un hurricane ? demanda Robert d'une voix émue. — C'est un vent si effroyable, si fort, qu'il renverse les vaisseaux, les maisons; c'est quelque chose comme le simoun du désert. — (Ellen Mordaunt ou Les effets de la vraie religion, traduit de l'anglais par Mlle E. D., Lausanne : chez Georges Bridel, 1857, p. 121)
- Tous les rumbs sont là; le vent du Gulf-Stream […], le siroco, le mistral, le hurricane, les vents de sécheresse, les vents d'inondation, […] — (Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, Librairie de l’édition nationale, 1892, Paris)
- Les hurricanes sont responsables des plus grandes catastrophes, mais on réussit à les éviter, en s'abstenant de naviguer pendant la période la plus dangereuse. — (Huguette Chaunu & Pierre Chaunu, Séville et l'Atlantique, 1504-1650 : Structures et conjoncture de l'Atlantique espagnol et hispano-américain (1504-1650), tome 1: Les structures géographiques, éd. Armand Colin, 1959, p. 696)
- Les cyclones tropicaux sont immortalisés par les récits de voyages, les romans et, bon an mal an, par la radio et la télévision. […]. Ils portent par ailleurs des noms variés : hurricane dans le Pacifique sud et nord-est, dans le golfe du Mexique et la mer des Antilles, typhon dans l'ouest du Pacifique et la mer de Chine, cyclone dans l'océan Indien, willy-willies en Australie et baguios aux Philippines. — (Jean Riser, Les espaces du vent, Éditions Quae, 2010, p. 47)
- C'était un rêve de chaque jour même si, parfois, les hurricanes ravageaient au hasard ces terres paradisiaques. — (Yves Ramonet, Meurtres à l'île d'Yeu, éd. Michel Lafon, 2015, chap. 14)
-
érotomane
?- (Médecine) Qui a la conviction délirante d’être aimé d'une autre personne, qui est atteint d’érotomanie.
- Qui a un besoin excessif de rapports sexuels.
- Philippe est aussi érotomane. Il ne trompe jamais sa femme car il est très pieux mais il lui faut cinq à six rapports par jour. — (Secrets d'histoire, n° 34, juin-juillet-août 2022, page 22)
-
castellane
?- Féminin singulier de castellan.
-
morphinomane
?- Qui a contracté l’habitude de la morphine.
- Nous devons ici faire quelques réserves cependant : l’éthéromanie ne suffit pas à expliquer chez notre malade les actes dont il s'agit ; mais plus tard, lorsqu'elle sera devenue morphinomane, elle commettra de nouveaux vols ; […]. — (Georges Pichon, Folies passionnelles : Études philosophiques et sociales, Paris : chez E. Dentu, 1891, p. 298)
-
allophanes
?- Pluriel de allophane.
-
musulmane
?- Femme musulmane.
- On leur parle de roumis ennemis. Ennemis ? Les musulmanes des douars kabyles n'ont jamais vu de roumis. Comment pourraient-elles les haïr ? On leur dit qu'après le départ des roumis l'Algérie renaîtra, la terre sera aux musulmans. — (Pierre Peytavin, Messaouda, Editions Edilivre, 2014, chap. 9)
-
cerdane
?- Féminin singulier de cerdan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- marignane
-
héroïnomane
?- Qui a l’habitude de consommer de l’héroïne.
- Renvoyé de l’université d’Arizona, incapable d’exercer un métier, il était devenu héroïnomane, et son père l’avait exclu dans l’ordre de succession, lui préférant son fils cadet. — (Mikal Hem, Et si je devenais dictateur, traduit du norvégien par Jean-Baptiste Coursaud, Gaïa, 2017, page 204)
-
parmesane
?- Féminin singulier de parmesan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
gitane
?- Bohémienne.
- Comme ils n’étaient plus qu’à quelques pas de Moralès, ils aperçurent Carmen, adossée à un pilier et tenant d’une main distraite la mandoline dont son frère s’était momentanément débarrassé. La gitane suivait avec une attention profonde et une vive anxiété les péripéties du jeu. — (Xavier de Montépin, Journal pour tous: magasin littéraire illustré, Tome 10, Charles Lahure, Paris, 1862, page 388)
-
cétane
?- (Chimie) Hydrocarbure saturé de la famille des alcanes rentrant dans la composition du gazole. Sa formule brute est C16H34.
- L'indice de cétane est au moteur Diesel ce que l'indice d'octane est au moteur à essence.
- L’indice de cétane plus élevé de [ce gasoil] permet de réduire de 37% le bruit du moteur à froid.
- On ne mesure donc pas le taux de cétane du kérosène...
-
flâne
?- (Rare) Flânerie.
- Puis, c’étaient des habitudes de flâne, les factions rudes et oisives, la vie somnolente des casernes, la bousculade sauvage de la guerre. — (Émile Zola, La Terre, deuxième partie, chapitre I)
- Et les longues journées bêtes, les élections d’officiers pleines de discussions, de papotages de compagnie, les punchs d’adieu, les tournées de petits verres, les plans de bataille expliqués sur des tables de café avec des allumettes, les votes, la politique et sa sœur la sainte flâne, cette inaction qu’on ne savait comment remplir, ce temps perdu qui vous enveloppait d’une atmosphère vide où l’on avait envie de s’agiter, de gesticuler. — (Alphonse Daudet, Mon képi, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 125)
- Tous ces pauvres livres, qui croulaient par piles, avaient l’air prêts à partir, à se perdre dans cette grande bibliothèque du hasard, éparse dans les ventes, sur les quais, les étalages, feuilletés par le vent et la flâne. — (Alphonse Daudet, Le dernier livre, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 181)
- Des fumées machinales au-delà de la Seine rappelaient le monde réel qui recommence où finit la flâne et le dimanche. — (Louis Aragon, Les beaux quartiers, Denoël, 1936, réédition Le cercle du bibliophile, II, XVII, page 269)
- ouanne
-
mosane
?- Féminin singulier de mosan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- modane
- transrhenane
-
panne
?- Impossibilité accidentelle et momentanée d’agir ou de fonctionner.
- [Titre] La panne du leadership américain dans la crise du coronavirus — (Gilles Paris, La panne du leadership américain dans la crise du coronavirus, Le Monde. Mis en ligne le 30 mars 2020)
- Avoir une panne.
- Important dysfonctionnement physiologique momentané, qui n’est ni une maladie, ni une pathologie.
- Panne sexuelle.
- (Mécanique) Absence de fonctionnement d’une machine de fabrication humaine, qu’elle soit mécanique, électrique ou électronique.
- Rarement une machine sortait de leurs mains en état de rouler sans accrocs. Les plus fantaisistes possibilités de pannes se nichaient dans tous les organes : dans le pas de vis usé de l’écrou qui maintenait la selle, dans les pédales branlantes, dans la chaîne détendue, dans le guidon vacillant, et surtout dans les freins et les pneus. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 45 de l’édition de 1921)
- (En particulier) (Informatique) État anormal d’une unité fonctionnelle la mettant dans l’impossibilité d'accomplir une fonction requise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Cessation de l’alimentation, de la fourniture.
- Panne d'électricité.
- Panne d'essence.
-
piane
?- Féminin pluriel de piano.
-
enrubanne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enrubanner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enrubanner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enrubanner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enrubanner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enrubanner.
-
bugrane
?- (Botanique) Légumineuse (fabacée) du genre Ononis.
- L’ononis jaune, aussi appelé bugrane puante…
- La bugrane élevée produit un bel effet dans les grands parterres, par ses larges touffes et ses longs épis. — (Jean Henri Jaume Saint-Hilaire, Traité des arbrisseaux et des arbustes cultivés en France et en pleine terre, volume 1, 1825)
- Aux instants d’émotion, je respirais sur elle l’odeur de cette plante… allons, cette papilionacée à fleurs roses… qui sent la blonde en moiteur… La bugrane, merci. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 93)
- Le papillon de nuit (hétérocère) suivant se nourrit de bugranes :noctuelle de la cardère, Heliothis viriplaca (Noctuidae).
-
bibliomane
?- Personne atteinte de collectionnite de livres, dont le contenu importe peu, qui comptent seulement en tant qu’objets à ses yeux.
- Mais je ne sais où il est. Je ne sais s’il est gardé dans une armoire de fer, sous une triple serrure, par un jaloux bibliomane ; je ne sais s’il moisit dans le grenier d’un ignorant. Je frémis à la pensée que, peut-être, ses feuillets arrachés couvrent les pots de cornichons de quelque ménagère. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy, 1881 ; éd. Le Livre de Poche, p. 19.)
- Fréquemment il arrive que le bibliophile se transforme en bibliomane, devient le bibliolâtre, pour qui le livre est TOUT, pour qui tout le reste n’est rien et ne compte plus. — (Edward Hyde Clarendon, La Revue mondiale: ancienne Revue des revues, 1905)
-
strontiane
?- (Minéralogie) Composé de formule chimique SrO, oxyde de strontium.
- Cinq autres terres ont été annoncées par quelques savans […] La witherite […] La strontiane, ainsi nommée, parce qu’elle se trouve à Strontian, dans le comté d’Argyle en Écosse, se rapproche aussi beaucoup de la base terreuse du carbonate de baryte. — (C.en Guyton, Chimie minérale, in Journal polytechnique ou Bulletin du travail fait à l’École centrale des travaux publics, Imprimerie de la République, premier cahier (Germinal), Paris, an III (1795), pp. 149–159)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.