Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ane
Que signifie "ane" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du xârâcùù.
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
- villeurbanne
-
ottomane
?- Sorte de grand siège, avec ou sans dossier, où plusieurs personnes peuvent être assises à la fois, à la façon des orientaux.
- L'heureux Chevalier me releva, et mon pardon fut scellé sur cette même ottomane où vous et moi scellâmes si gaiement et de la même manière notre éternelle rupture. — (Pierre Choderlos de Laclos, Les liaisons dangereuses, lettre 11, 1782)
- Après avoir achevé ce grand ouvrage, je courus avec mes vers chez ma bien-aimée. Je la trouvai seule dans un négligé charmant, assise sur une ottomane. — (Mémoires de Brandes, auteur et comédien allemand, 1823, volume 1, page 264)
- Sur le premier plan, à gauche de l’acteur, une ottomane placée dans un petit réduit demi-circulaire et orné de tapisseries. — (François Ancelot et Léon Laya, La lionne : comédie en deux actes, mêlée de chant, 1840, page 1)
- J’aperçus une femme d’environ vingt-deux ans, de moyenne taille, vêtue de blanc, entourée d’un cercle d’hommes, mollement couchée sur une ottomane, et tenant à la main un écran de plumes. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831, chapitre 2)
-
rouanne
?- (Vieilli) Compas dont l’une des branches est tranchante et qu’employaient les agents des contributions indirectes pour marquer les pièces de vin, les charpentiers pour marquer les bois de charpente, etc.
- Les Charpentiers se servent de la rouanne & les Commis des Aydes & les Tonneliers de la rouanette. — (Jacques Savary des Brûlons, F - Z, chez Jacques Estienne, 1723, page 1423)
- Sorte de tarière pour percer les corps de pompe en bois.
- Percer un corps de pompe avec la rouanne. — (« rouanne », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage)
-
pyranne
?- Variante de pyrane.
- Pyranne copolymère.
- Cet hétérocycle, à cinq atomes de carbone et un atome d'oxygène, est analogue à celui du pyranne ; les oses ainsi cyclisés sont appelés des pyrannoses.
- barbentane
- trannes
- marquixanes
- maussane
-
grane
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de granar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de granar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de granar.
-
émane
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de émaner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de émaner.
- Une demande de SPCMD émane toujours d’un patient en souffrance. — (Manuel de soins palliatifs, 5e édition, Centre d’éthique médicale, 2020, page 588)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de émaner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de émaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de émaner.
-
verranne
?- Fibre de verre discontinue à brins d’un diamètre inférieur à dix micromètres et de longueur variable.
- De même , les fibres de verranne peuvent être réunies en mèches ou fils tordus ou non tordus. Par tissage, elles donnent toute une série de tissus de verranne. Des tissus mixtes, roving et verranne, peuvent être confectionnés.— (Bois et forêts des tropiques, 1962)
-
ensoutane
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensoutaner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensoutaner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensoutaner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensoutaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ensoutaner.
-
épiphane
?- Illustre, nom donné à quelques souverains parmi les successeurs d’Alexandre le Grand.
- (Mythologie) Surnom que l’on appliquait aux dieux de l'Olympe.
-
valaisanne
?- Féminin singulier de valaisan.
- Moi je crois que vous sur-greffez et c’est une chose à voir — comme de savoir distinguer un artisan d’un artiste et de ne pas trop vous attendrir sur telle « vieille petite ville vaudoise » si vous souffrez de me voir m’attendrir sur telle vieille ville valaisanne. — (C. F. Ramuz : Ses amis et son temps, VI, page 46)
-
chevannes
?- Pluriel de chevanne.
- colondannes
-
mythomane
?- (Médecine) Qui a la manie pathologique de l’invention mensongère.
- Des accidents cérébraux localisés dans le lobe préfrontal désinhibent des patients atteints, rendant violents, mythomanes et sans scrupule des hommes ou femmes jusque-là charmants et honnêtes. — (Bénédicte de Boysson-Bardies, Le langage, qu’est-ce que c’est ?, page 205, 2003, Odile Jacob)
- (Par extension) Qui ment, qui fabule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Qui est en rapport avec la mythomanie.
- Il est difficile de savoir s’il s’agit de faits réels ou de fantasmes mythomanes; en tout cas, Valentine s’est sentie mutilée. — (Willy Pasini, Donata Francescato, Le courage de changer, page 43, 2001, Odile Jacob)
-
pavane
?- (Musique) Sorte d’ancienne danse grave et sérieuse ; la musique de cette danse.
- L’espece de danse que l’on appeloit gaillarde au seizieme siecle, & que quelques Auteurs prétendent avoir été aussi nommée romanesque, parce que la premiere gaillarde passa de Rome en France, ne portoit ce nom, qui semble caractériser la gaieté, que par comparaison avec la pavane & les autres basses danses en usage auparavant; car les gaillardes de ce temps ne nous paroîtroient pas aujourd’hui bien vives & bien plaisantes. — (Mélanges tirés d’une grande bibliothèque, volume 15, 1782, page 195)
- A Augsbourg, dit-il, c'était alors la coutume que deux personnes, vêtues de longs manteaux rouges doublés d’hermine, ouvrissent le bal et exécutassent un menuet fort lent, une espèce de pavane, avec force révérences et gracieusetés. — (« Vie privée des Allemands au seizième siècle », traduit d'un article du Foreign quaterly Rewiew, dans la Revue britannique: Choix d'articles traduits des meilleurs écrits périodiques de la Grande-Bretagne, 3e série, tome 1, année 1833, Bruxelles : chez J. P. Meline, page 110)
- Fait de se pavaner. Référence nécessaire
- Pour son départ de la Palmeraie, il ne choisit ni la feinte ni la fuite, mais la pavane et l’ample front, mais la cérémonie. — (Amin Maalouf, Les Jardins de lumière, 1991, Le Livre de Poche, page 69)
- La beauté du monde, c’était ma longue pavane offerte au jour, c’était la vitesse de mon cheval, c’était mon crâne déployé comme une voile aux souffles des ventilateurs. — (Amélie Nothomb, Le Sabotage amoureux, Éditions Albin Michel, Paris, 1993, p. 6)
- polyuréthanne
-
mantouane
?- Féminin singulier de mantouan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
fane
?- Feuille tombée d’un arbre.
- Ramasser les fanes.
- Ôter les fanes des allées d’un jardin.
- Touffe de feuilles de certains légumes, comme les pommes de terre, les carottes, les salsifis, etc.
- Sa fourche tombait entre les fanes à bonne distance du pied, et, d'un seul coup de poignet, il ramenait au jour les tubercules qui s'éparpillaient sur la terre fraîche. — (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 51)
- 28 octobre 42 – Nous avons droit à un kilo de carottes sans fanes, ou à deux kilos avec fanes ! Problème insoluble. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 237)
- La vieille grelotteuse qui tapinait rue Saint-Martin, toujours avec son cabas, d'où sortaient parfois des poireaux ou des fanes de carottes. — (Jacques Drillon, Les fausses dents de Berlusconi, éditions Grasset (Collection Bleue), 2014)
- On peut utiliser, pour le paillage, les fanes de légumes, qui auront en outre un effet nourricier. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 40)
- Enveloppe foliacée de la fleur des anémones et des renoncules.
-
diaphane
?- (Physique) Qui laisse passer à travers soi les rayons lumineux.
- L’air est plus diaphane que l’eau.
- Qui laisse passer la lumière sans que les objets soient discernables.
- Aucune falaise, […], n’aurait pu donner une idée de cette banquise, opaque en un endroit, diaphane en un autre, et sur laquelle la lumière et l’ombre produisaient les jeux les plus étonnants. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- (Par hyperbole) (Soutenu) Transparent.
- Ce sont les larves des pucerons […]. Complètement développées, ces larves deviennent de jolis insectes, pourvus de quatre ailes diaphanes, presque deux fois plus longues et plus larges que le corps entier, et soutenues par quelques rares nervures. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la Généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 3, 1856, pages 496-519)
- Dès l’aube quand, au loin, le Djebel Aurès s’irisait de lueurs diaphanes, Yasmina sortait de son humble gourbi. — (Eberhardt, Yasmina, 1902)
- Le vent, en un mot, était, en termes de potentialités, aussi riche que la littérature ou la musique, à cette différence qu’on n’en connaissait pas à ce jour le compositeur — ce génie brut et diaphane, qui inventait ses symphonies à la frontière de l’assimilable et nous laissait chancelants, sous le déluge de sa dictée, avec nos vingt et un pauvres signes standard, le blanc pour toute mesure du temps et nos cerveaux à la remorque. — (Alain Damasio, La Horde du Contrevent, 2004)
- (Sens figuré) D’apparence fragile et délicat en parlant du physique d'une personne.
- Jacques [...] constatait combien ces mains, longues, maigres et décharnées, étaient blanches, diaphanes, [...] il remarquait également leur forme élégante, leur extrême distinction, et la finesse du poignet. — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, La Guêpe rouge), 1912, Éditions Robert Laffont, Bouquins, tome 5, page 596)
- J’éprouvais une curiosité terrifiée pour ce nouvel aspect de la femme.Pendant tant de siècles, comment avions-nous pu croire qu’elle était cette créature diaphane qui s’évanouissait ? Cet être aux yeux de biche dont la taille tenait dans un anneau de rideau. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, pages 180-181)
- semoine
-
bardane
?- (Botanique) Plante de la famille des composées dont l’involucre est formé de folioles crochues et qui croît le plus souvent le long des chemins.
- La racine de bardane est employée en médecine comme dépurative.
- Elles firent place à de maigres bardanes, et à des chardons gigantesques hauts de neuf pieds. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
- bardane. Importunité. — La bardane croit dans les bons terrains, et il est fort difficile de l’en arracher. Ses graines ont ensuite l’inconvénient de s’attacher aux vêtements avec la même ténacité. De là son importunité. — (Baronne de Fresne, Le Nouveau Langage des fleurs, des dames et des demoiselles ; suivi de la Botanique à vol d’oiseau, 1858, pages 18)
- Dans l’âge où tout vice s’accroche à l’adolescence, comme les capitules, cent fois crochus, de la bardane sur une chevelure, une fille de quinze ans court plus d’un danger. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 115)
- [L’inventeur de la bande Velcro], Georges de Mestral, avait été intrigué dans les années 1950 par l’étrange comportement des fruits secs d’une plante des montagnes, la bardane Arctium lappa , qui s’accrochent aux vêtements ou au pelage des animaux et s'y maintiennent aisément. — (André Giordan, « Voici venue l’ère de la physionique », La Recherche, février 1996)
- Le succès médicinal de la bardane date de l’Antiquité. — (Danielle Roux, Les nouvelles plantes qui soignent, 2005)
- La racine de bardane est également un légume courant en Corée et en Chine. Sous l’influence de la communauté asiatique, il s’en vend fréquemment Arctium lappa sur les marchés de New York ou du Brésil. — (François Couplan, Le Régal végétal: plantes sauvages comestibles, 2009, page 393)
-
atellanes
?- Pluriel de atellane.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.