Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ancestral
Que signifie "ancestral" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Qui a rapport aux ancêtres.
- Mœurs, influences ancestrales.
- En outre, la certification par le Président de la Commission Nationale sur les Peuples Autochtones d’une zone comme appartenant au territoire ancestral a pour effet d’invalider les bases légales des compétences antérieures. — (GITPA, Groupe international de travail pour les peuples autochtones, Droits territoriaux des peuples autochtones, 2005)
- (Sens figuré) Très ancien.
- Il convient cependant de se montrer prudent dans la mesure où une croyance ancestrale faisait de ces haches des « pierres de tonnerre » tombées du ciel les soirs d'orage. Souvent découvertes à l'occasion des labours, elles étaient précieusement conservées et déposées sous le seuil des maisons ou à la base des toits. — (Pierre-Louis Augereau, Angers mystérieux, Éditions Cheminements, 2000, p. 77)
- Un développeur a trouvé un moyen pour continuer à recevoir et installer des patchs logiciels pour ce système d’exploitation ancestral. — (G. Kallenborn, Windows XP n'est pas mort, un hacker l'a ressuscité !, 01net, 2014)
- Or, selon certains linguistes, « tik » était l'un des premiers mots inventés par l'humanité. Dans le vocabulaire ancestral, il aurait signifié « doigt ». — (Xavier Müller, Erectus, XO éditions, 2018)
Mots qui riment avec "al"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ancestral".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .
-
ancestral
?- Qui a rapport aux ancêtres.
- Mœurs, influences ancestrales.
- En outre, la certification par le Président de la Commission Nationale sur les Peuples Autochtones d’une zone comme appartenant au territoire ancestral a pour effet d’invalider les bases légales des compétences antérieures. — (GITPA, Groupe international de travail pour les peuples autochtones, Droits territoriaux des peuples autochtones, 2005)
- (Sens figuré) Très ancien.
- Il convient cependant de se montrer prudent dans la mesure où une croyance ancestrale faisait de ces haches des « pierres de tonnerre » tombées du ciel les soirs d'orage. Souvent découvertes à l'occasion des labours, elles étaient précieusement conservées et déposées sous le seuil des maisons ou à la base des toits. — (Pierre-Louis Augereau, Angers mystérieux, Éditions Cheminements, 2000, p. 77)
- Un développeur a trouvé un moyen pour continuer à recevoir et installer des patchs logiciels pour ce système d’exploitation ancestral. — (G. Kallenborn, Windows XP n'est pas mort, un hacker l'a ressuscité !, 01net, 2014)
- Or, selon certains linguistes, « tik » était l'un des premiers mots inventés par l'humanité. Dans le vocabulaire ancestral, il aurait signifié « doigt ». — (Xavier Müller, Erectus, XO éditions, 2018)
-
ancestrale
?- Féminin singulier de ancestral.
- La méthode ancestrale pratiquée pour l'élaboration des vins pétillants rosés de Cerdon est très proche de la méthode dioise, elle est basée sur la fermentation incomplète des moûts de raisin.
-
cathédrale
?- (Par ellipse) Église cathédrale, bâtiment et lieu de culte de la religion chrétienne, siège de l’évêché du diocèse.
- Jamais l’état-major […] ne nous permettra de pénétrer dans cet exemple de ville, avec sa cathédrale ogivale au milieu, ses usines à droite, ses toits de tuile à gauche. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
- Sur un tapis de gazon vert, la magnifique cathédrale s’élance vers le ciel pur. — (Jo Roger-Tourte, En campant du Cap Nord au Cap de Bonne-Espérance,)
- Rien n’est plus noble que ce cloître gothique attenant à la cathédrale Saint-Pierre de Condom. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Occupés à nos cuvettes et serviettes nous regardions vers Verdun, c’est-à-dire en arrière et à droite, où l'on voyait une silhouette de cathédrale ébréchée. — (Alain, Souvenirs de guerre, p. 209, Hartmann, 1937)
- Une église cathédrale, ou autrement dit une « cathédrale », est l’église où se trouve le siège, la « chaise » (en latin : cathedra) de l’évêque. Qui dit cathédrale veut donc désigner l’église épiscopale d’un diocèses : c’est l’église de l’évêque, à proprement parler. — (Gaston Duchet-Suchaux, Clovis, premier roi de France, Hachette, collection « Échos », 1986, page 72)
- Attention chef-d’œuvre ! Troia, ce village anodin, possède la plus belle cathédrale romane (1039) des Pouilles. La rosace est sublime : ses onze branches rayonnent sur un treillis de pierre qui n'est pas sans évoquer les moucharabiehs arabes. — (GEOguide : Pouilles et Basilicate, Gallimard Loisirs, 2015)
- (Sens figuré) — La distinction réelle de l’essence et de l’existence est la clé de voûte de la prodigieuse cathédrale d’idées que l’Aquinate a édifié. L’ébranler, c’est ébranler tout l’édifice. — (Louis Rougier, Histoire d’une faillite philosophique : la Scolastique, 1925, édition 1966)
-
bractéale
?- Féminin singulier de bractéal.
-
collégiale
?- (Catholicisme) Église qui réunit un collège de chanoines ailleurs qu’au siège de l’évêché.
- Il existait dans la collégiale de Huy plusieurs ouvrages de dinanderie ; si les fondeurs sont restés inconnus, nous possédons au moins quelques renseignements sur leurs travaux à l'époque où ceux—ci ont été affectés à l'église. — (Joseph Destrée, La dinanderie sur les bords de la Meuse, éd. Ad. Wesmael-Charlier, 1904, p. 49)
- Mais l’église [Saint-Jean-Baptiste de Perpignan, en 1324] n’est encore qu’une collégiale, car la capitale religieuse est à Elne, où siégera l’évêque jusqu’en 1602. — (Le Point, 9 février 2006)
- Ajoutons que la place du château [de Louis XII de France , à Blois] fut autrefois une collégiale où furent enterrées Anne de Bretagne et Catherine de Médicis. — (Le Point, 9 janvier 2004)
-
bitonale
?- Féminin singulier de bitonal.
-
buccale
?- Féminin singulier de buccal.
- Après être sorti du larynx, l’air circule par les cavités supra-glottiques qui sont les cavités pharyngale, nasale et buccale. — (Marilyn Lambert, Sur le bout de la langue, 1997, page 36)
-
astral
?- Qui a rapport aux astres.
- Influences astrales.
- (Sens figuré) Céleste, aérien, subtil.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
bal
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du baloutche.
-
épale
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe épaler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe épaler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe épaler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe épaler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe épaler.
-
chenal
?- Canal naturel ou artificiel à l’entrée d’un port.
- Je savais par mes cartes qu’un étroit et tortueux chenal, d’environ 150 mètres de largeur, menait au port et que rien ne l’indiquait à la surface de la mer. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- (Par extension) Passe navigable qui conduit à cette entrée.
- À l’est, elle descend en pente douce jusqu’au Sound, dont le chenal étroit et profond n’assèche jamais, et offre en tout temps un mouillage parfaitement sûr. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L'Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)
- (Marine) Toute fracture ou passage à travers la glace de mer accessible à un navire de surface.
- Chenal côtier : Passage se trouve entre la glace dérivante et le rivage.
- Chenal de séparation : Passage entre la glace dérivante et une banquise côtière.
- Les lagunes ou les chenaux qui se forment entre les floes et les floebergs sont souvent vastes et larges. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Endroit le plus profond d’un fleuve ou d’une rivière par où se fait la navigation.
- Courant d’eau pratiqué pour l’usage d’un moulin.
-
estivale
?- Féminin singulier de estival.
- Comme chaque année en début de saison estivale, de nombreux effectifs, de gendarmerie, maîtres-nageurs sauveteurs, sapeurs-pompiers, agents techniques et contractuels, viennent renforcer les services de la mairie michelaise. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 17)
-
catarrhale
?- Féminin singulier de catarrhal.
-
doctrinale
?- Féminin singulier de doctrinal.
-
ennéagonal
?- Qui a neuf angles.
- Lors d'un sauvetage, c'est un temple ennéagonal à cella circulaire qui a été découvert à Landeronde (Vendée), entouré d'une clôture. Depuis le recensement de 1992, plusieurs sanctuaires de ce type ont été mis au jour : […]. — (Aquitania, tomes 21 à 22, page 376, Presses universitaires de Bordeaux, 2005)
- Rien qu'en Europe centrale, Heinrich Gruger a identifié des plans carrés, hexagonaux, octogonaux et ennéagonaux, en plus de quelques structures allongées dont les extrémités prennent une forme d'abside. — (Terryl Nancy Kinder, L'́Europe cistercienne, page 136, Zodiaque, 1998)
- (En particulier) Qualifie un nombre figuré qui peut être représenté graphiquement par un ennéagone.
-
asocial
?- Qui n'est pas sociable.
- Asocial ce n'est pas pardonnable. Cette année. Avec la pollution, tout ça. On ne s'en fait pas ; l'année prochaine ça va peut-être être la grande mode. — (Réjean Ducharme, L'hiver de force, Gallimard, 1973, page 100)
- La famille rend asocial. Heureusement qu’il y a les célibataires, les divorcés, les veuves et les homosexuels pour créer une société. — (Charles Dantzig, Encyclopédie capricieuse du tout et du rien, Grasset, 2009, page 337)
- Par ailleurs, selon Vannini, la manière dont Hollywood a caricaturé le “codeur” (en mâle blanc et asocial qui pianote d’abord et réfléchit après) n’aide pas. — (Xavier de La Porte, Coder, ce n'est ni facile, ni marrant, La Vie numérique sur franceculture.fr, Radio France. Mis en ligne le 7 juin 2017, consulté le 17 août 2017)
- (Par extension) (Botanique, Sylviculture) Pour une espèce ou une essence, dont un représentant ne tolère pas ou mal la présence de congénères à proximité immédiate.
- Le merisier est une essence asociale qui ne craint pas le froid dans les plaines et collines. — (CRPF Grand Est, Le merisier, 2005 → lire en ligne)
-
détale
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détaler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détaler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de détaler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détaler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de détaler.
-
astrale
?- Féminin singulier de astral.
-
décennale
?- (Par ellipse) (Assurance, Construction) Assurance décennale.
- (Par ellipse) (Assurance, Construction) Garantie décennale.
- En conclusion, cette réforme ne serait-elle pas l’aveu d’une peur pouvant apparaître comme surévaluée ? Le juge de la décennale ne pouvait-il pas apprécier, à sa juste valeur, la portée de ces nouvelles obligations réglementaires de performances énergétiques et les causes d’exonération des constructeurs ? — (François-Xavier Ajaccio et Albert Caston, « Le mariage forcé de la responsabilité décennale et de la performance énergétique », Le Moniteur, no 5836 du 2 octobre 2015, p. 90)
-
cantal
?- (Fromage) Fromage d’Auvergne au lait de vache, à pâte pressée non cuite.
- Là, à côté des pains de beurre à la livre, dans des feuilles de poirée, s’élargissait un cantal géant, comme fendu à coups de hache. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
- Mais beaucoup de connaisseurs sont d’un avis tout différent : de même, disent-ils, que le Hollande fermier est supérieur au Hollande laitier, de même que le Cantal fermier est plus savoureux que le Cantal laitier, le Bleu fermier ne saurait, lorsqu’il est fait avec soin, être inférieur au Bleu laitier. — (Alfred Durand, La vie rurale dans les massifs volcaniques des Dores, du Cézallier, du Cantal et de l’Aubrac, Éditions créer, 1946, page 242)
- Les amateurs, qui proclament volontiers leur préférence pour tel ou tel style, tiennent compte de la déclinaison, selon la durée de l’affinage, en « cantal jeune », souvent destiné aux enfants, en « cantal entre-deux » nettement plus affiné, de saveur assez marquée, et en « vieux cantal », à pâte assez foncée, de goût infiniment plus prononcé. — (Jacques-Louis Delpal, Fromages et vins: le livre des accords, Éditions Artémis, 2003, page 71)
-
neurochirurgicale
?- Féminin singulier de neurochirurgical.
-
nasale
?- Consonne nasale, c’est-à-dire dont le son passe par les fosses nasales.
- Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
- Voyelle nasale.
- Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
- an, in, on, et un sont des nasales transcrites en phonétique par [ɑ̃], [ɛ̃], [ɔ̃], et [œ̃].
-
déverbal
?- Qui déverbalise.
- De fait, il est très douteux si la langue magyare ait possédé, dès l’origine, un suffixe déverbal -ár, -ér, les mots formés à l’aide de cette désinence étant ou entièrement empruntés (pour la plupart au slave et à l’allemand). — (Mélange : Recueil de travaux d'érudition offert à Mgr Charles de Harlez à l'occasion du 25e anniversaire de son professorat à l'Université de Louvain, 1871-1896, 1896)
-
conchoïdal
?- Qui ressemble, qui a la forme dʼune coquille.
- Lʼoolithe prend alors un aspect conchoïdal caractéristique. — (Mémoires du Bureau de recherches géologiques et minières, Volume 47, 1989, Bureau de recherches géologiques et minières)
-
coaxiale
?- Féminin singulier de coaxial.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.