Que signifie "analogie" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Ressemblance évoquée entre deux ou plusieurs choses, personnes ou réalités différentes qui ne sont toutefois pas identiques.
  • Toute métaphore est fondée sur une analogie.
  • C'est par analogie qu'on dit qu'une route sinueuse serpente.
  • Les Naïs ont quelque analogie avec les Lombrics; leur sang est rouge et leur circulation très-facile à observer. — (F. E. Guérin, directeur, Dictionnaire pittoresque d’histoire naturelle & des phénomènes de la nature, t. 5, 1837, p. 581)
  • Les philologues qui affirment l’identé [sic : identité] du slovaque et du tchèque, se sont laissé tromper par les analogies superficielles , parce qu’ils ont eu le tort de n’étudier que la langue écrite qui, depuis le XVe siècle, est le tchèque […] — (Ernest Denis, La Question d’Autriche ; Les Slovaques, Paris : Delagrave, 1917, p. 97)
  • Le climat arctique n’est pas le même que le climat alpin malgré certaines analogies qui sont indiscutables (enneigement, courte période de végétation, température moyenne basse). — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p. 143)
  • J’ouvris la fenêtre et attrapai l’insecte en vol. Il offrait avec un scarabée d’or l’analogie la plus proche qu’il soit possible de trouver sous nos latitudes : c’était un scarabéidé de la famille des lamellicornes, hôte ordinaire des rosiers : une cétoine dorée […] — (« Les Grands Esprits manipulés par les astrologues », in Le Québec sceptique, no 56, printemps 2005, page 29)
  • On peut signaler une analogie entre la mer Noire et la mer Baltique, c’est la faible salure des eaux. — (Paul Vidal de La Blache, États et nations de l’Europe autour de la France, 1891, page 13)
  • Dans sa typologie des modes de comparaison, Gentner décrit l’analogie comme une comparaison dans laquelle ce sont essentiellement les relations qui sont mises en correspondance entre la source et la cible, et pas (ou peu) les attributs des objets. — (Jérémy Dehon et Philippe Snauwaert, « L’Analogie entre la langue française et la chimie : analyse linguistique et didactique », Éducation & didactique, vol. 12, no. 2, 2018, pages 9-27)
  • Elle ne relève ni d’une simple réduplication, ni d’une filiation directe, ni d’une implicitation réciproque, ni d’une homologie structurale ou autre, mais bien d’une analogie, c’est-à-dire de choses différentes, de proportions éventuellement inégales, entre lesquelles une pensée peut établir des ressemblances et trouver des échos. — (Pierre Popovic, « Le présent n’est pas un cadeau », Spirale, no 271, 2020, page 67)
  • (Grammaire) Rapport qu’ont entre eux certains mots ou certaines lettres.
  • Il y a de l’analogie entre le B et le P, consonnes labiales, le D et le T, consonnes dentales, etc.
  • Les mots nouveaux ne s’introduisent d’ordinaire qu’à l’aide de l’analogie.
  • (Biologie) Dans la science de l’évolution, ensemble des organes apparentés présentant des éléments structuraux communs mais n’ayant pas nécessairement la même fonction, ainsi que les organes de différents êtres vivants, hérités d’un ancêtre commun qui ont subi une modification et une spécialisation au cours du temps.
  • Une autre interprétation possible des homologies, ainsi que l’a proposé Darwin, est de les inscrire dans une histoire. Chaque espèce de Tétrapode descend d’un ancêtre commun et hypothétique. Cet ancêtre possède un membre de type chiridien. Au cours de nombreuses générations, un processus d’évolution entraîne une transformation des organismes qui se spécialisent dans un mode de vie. Les membres se différencient petit à petit, s’adaptant ainsi. — (Francine Brondex, Évolution : Synthèse des faits et théories Cours et questions de révision, Dunod, 2003)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "i"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "analogie".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : i , is , it , its , ix , ie , ies et y .

  • ennemi
    • Concept antagoniste, en conflit avec un autre.
    • Au milieu de la lutte contre le chaos, dans le sillage de la famine, survint une autre vieille ennemie de l’humanité : la peste, la Mort Pourpre. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 417 de l’édition de 1921)
    • L’eau est l’ennemie du feu.
    • La folie est l’ennemie de la raison.
    • Le temps est l’ennemi de la jeunesse.
    • Ces individus sont des ennemis, car ils veulent les mêmes terres.
    • Celui, celle qui veut du mal à quelqu’un.
    • Bien, bien, ma cousine ! il y a deux façons de me servir : l’une en exterminant mes ennemis, l’autre en secourant mes amis. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre XI)
    • Le parti adverse est un parti de concussionnaires, d’ennemis du peuple, traîtres à la patrie, vendus à l’ennemi, à quelque parti que tu appartiennes […] — (Franc-Nohain, Guide du bon sens, Éditions des Portiques, 1932)
    • En passant au large d’El-Kçar, nous vîmes au flanc des montagnes des Ahl Serif le camp de Raïssouli, qui mettait à la raison les derniers partisans de son ennemi mortel le caïd Er-Remiki. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 241)
    • Et puis, je peux faire clamser nos ennemis, en piquant d’une certaine façon un crapaud que j’aurai baptisé au nom de la personne condamnée. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Pour le Chili du XIXe siècle, qui faisait l’expérience d’un début d’industrialisation, l’ennemi et le partenaire principal était l’Empire britannique. — (Armando Uribe, Le Livre noir de l’intervention américaine au Chili, traduction de Karine Berriot et Françoise Campo, Seuil, 1974)
    • (Religion) (Absolument) (Au singulier) Le diable ; le démon. Souvent capitalisé en Ennemi.
    • (Courant) (Absolument) (Au singulier ou au pluriel) Nation armée avec laquelle une autre nation est en guerre.
    • Tout ce qui sert votre ennemi vous nuit ; tout ce qui lui nuit vous sert. — (Machiavel, Maximes et pensées, traduction de Toussaint Guiraudet, Éditions André Silvaire, Paris, 1975)
    • Les reflets du couchant, le vent de la mer nous viennent aussi ce soir de chez nos ennemis, de l’Est, du Rhin. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace – Août 1914, 1916)
    • La soudaine irruption d’un ennemi prêt à l’offensive n’eut d’autre effet immédiat sur New York que d’accroître sa véhémence habituelle. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 212 de l’édition de 1921)
    • Passer à l’ennemi.
    • Repousser l’ennemi, les ennemis.
    • Mettre l’ennemi en fuite.
    • De nouvelles troupes qui n’ont pas encore vu l’ennemi.
    • Personne, groupe de personnes ou sentiment intérieur contre qui ou contre quoi l'on combat.
    • Par contre, si je considère ma peur comme un ennemi, je cours un grand risque d’être vaincu. L'ennemi est sournois; il n’a pas les mêmes règles du jeu et je ne les connais d’ailleurs pas. Il ne s’annonce pas clairement et peut me surprendre par derrière. Je considère donc mon ennemi comme plus fort et plus rusé que moi. […] Je n’ai pas confiance en moi face à cet ennemi et je sais qu’il m’aura par ses ruses. — (Robert Henckes, Au rendez-vous de Cana, éditions Fidélité, Namur, 1999, pages 151-152)
    • (Sens figuré) C’est autant de pris sur l’ennemi : C’est toujours avoir obtenu quelque avantage, avoir tiré quelque parti d’une mauvaise affaire.
    • Personne qui éprouve de l’aversion pour des choses bonnes ou mauvaises, justes ou injustes.
    • Oui, nous nous avouons les ennemis de l’ordre, de cet ordre qui ne profite qu’à ceux qui, à force d’exploitation et de roueries, sont parvenus à empiler des millions dans leur coffre-fort. — (Virginie Barbet, dans le journal Égalité du 13 mars 1869 ; cité par Oscar Testut, L’Internationale, 1871)
    • Ennemi de toute violence.
    • (Proverbial) Le mieux est l’ennemi du bien. → voir mieux
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • menti
    • Participe passé masculin singulier de mentir.
    • Il n’y tint plus, repoussa d’un coup de pied courtepointe et plumasse. Assez hésitaillé ! Il avait menti mais n’avait pas juré sur l'Évangile. — (Jacqueline Mirande, Crime à Hautefage, chapitre 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affadie
    • Participe passé féminin singulier de affadir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poursuivie
    • Participe passé féminin singulier de poursuivre.
    • L’audience étant poursuivie sur un simple acte, de deux choses l’une : ou il n’y a pas de reproches, et dans ce cas les parties, déposant leurs conclusions au fond, cherchent à tirer de l’enquête les preuves ou contre-preuves qu’elle peut fournir ; alors l’affaire marche au fond, comme si l’enquête n'eût pas eu lieu, sauf qu’on invoque les dépositions. — (Leçons de procédure civile par Boitard, publiées par Gustave de Linage, docteur en droit, 1865, page 470)
    • Elle s’est poursuivie de la meilleure des manières avec la domination du quatuor Fabien Claude, Quentin Fillon Maillet, Anaïs Chevalier-Bouchet et Julia Simon, qui ont largement remporté le relais mixte, devant l’Italie et la Suède. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 janvier 2023, page 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affermit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de affermir.
    • Une phrase de Gide est une subtile et savoureuse incertitude qui s’aventure, s’affermit pour se désaffermir aussitôt et souvent se perdre comme en un sable mouvant. — (Ramón Fernández, André Gide, 1931, page 260)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de affermir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acabit
    • Albert Dauzat déduit ce mot de l’occitan acabir ; Oscar Bloch et Walther von Wartburg le déduisent de l’occitan cabir ; tous deux du latin capere, acabit rejoignant ainsi acheter par son étymologie lointaine ; mais l’ancien occitan acabir n’offre aucune acception relevant de capere et cabir, bien attesté aux sens de « contenir », « être contenu, demeurer », fait difficulté pour expliquer le sens de acabit ;
    • Ernst Gamillscheg (Etymologisches Wörterbuch der französischen Sprache) déduit l’ancien occitan acabir du latin caput ; de là acabir au sens de « mener à bonne fin, réussir » (→ voir acabar), mais il fait difficulté pour expliquer le sens de acabit. Remarquons que acabit n’est attesté dans aucune autre langue romane ; un emprunt fait au quinzième siècle d’un mot occitan attesté ni à cette époque ni en occitan moderne est peu vraisemblable, un hiatus chronologique et sémantique les sépare.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accessit
    • Distinction décernée dans les écoles, les collèges et les académies à ceux qui se sont le plus approchés du prix.
    • J’ai été le quatrième à la dernière composition, et j’aurais peut-être bien eu un accessit à la distribution des prix si nous étions restés à la ville. — (Alphonse Karr, Feu Bressier, Revue des Deux Mondes, Période initiale, 4e série, tome 32, page 31, 1842)
    • Lui-même n'avait obtenu qu'un deuxième prix en français et un accessit en gymnastique. — (Henri Troyat, Aliocha, Flammarion, 1991, page 131)
    • Bien sûr, celle de l'an quaranteNe m'a pas tout à fait déçu :Elle fut longue et massacranteEt je ne crache pas dessus.Mais à mon sens, elle ne vaut guère,Guèr' plus qu'un premier accessit :Moi, mon colon, celle que j'préfèreC'est la guerr' de quatorz'-dix-huit — (Georges Brassens chanson « La guerre de 14-18 », 1962)
    • À son décès, je retrouvai dans ses affaires toutes les cartes des prix qu'au fil des ans j'avais récoltés et que je lui avais remises sagement, toutes soigneusement empaquetées avec celles que lui avaient rapportées mes trois frères, même les accessit qui témoignaient d'une deuxième ou d'une troisième place. Ce terme latin, aujourd'hui bien oublié, faisait partie du système d'émulation des jésuites dans lequel nous étions formés : il signifiait que celui qui l'avait reçu s'était approché du premier rang, mais sans l'atteindre. Le lundi matin, notre professeur titulaire annonçait le résultat des examens du samedi et nous allions ensuite chercher les cartons de couleur rédigés à la plume au bureau du recteur, le bon père Réal Lebel, qui nous félicitait. — (Georges Leroux, Entretiens, propos rapportés par Christian Nadeau, Boréal, Montréal, 2017, page 21)
    • (Sports hippiques) Dans une course hippique, place non gagnante rétribuée par une partie de l'allocation.
    • il a une chance pour les accessits
    • il vise un accessit
    • premier accessit
    • deuxième place
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anordi
    • Participe passé masculin singulier du verbe anordir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mûrit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de mûrir.
    • Les chauds rayons de la cuisine se projettent sur les traits qui durcissent, les restes de bouteilles bus en compagnie des garçons s’infiltrent dans le teint, et nulle fleur ne mûrit plus vite que celle d’une belle écaillère. — (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de mûrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • remplit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de remplir.
    • Et, sur la rencontre des grands mâles qui se cornouaillent pour la possession de la harde, j’ai insisté pour rendre compte du choc qui remplit toute la vallée. — (Pierre Perrault, Cinéaste de la parole : entretiens avec Paul Warren, L’Hexagone, 1996)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de remplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vis
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du vishavan.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adénopathie
    • (Nosologie) État pathologique d’un ganglion lymphatique dont l’inflammation peut avoir plusieurs origines étiologiques.
    • En pratique, la recherche directe du tréponème pâle se fera essentiellement au niveau du chancre, des adénopathies, des plaques muqueuses et des syphilides cutanées. — (Michel Vaubourdolle, Infectiologie, Wolters Kluwer France, 2007, p. 331)
    • Des anomalies majeures radiologiques (atélectasie, épanchement pleural, pneumonie et/ou adénopathies) sont peu probables en l'absence de tout signe respiratoire (sensibilité de 80 %). — (Paul Léophonte, Pneumonies, John Libbey Eurotext, 2001, p. 118)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affermie
    • Participe passé féminin singulier de affermir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aphonie
    • (Handicap, Médecine) Perte plus ou moins complète de la voix.
    • La raucité ou lʼaphonie sont la conséquence de la paralysie des muscles principalement constricteurs de la glotte. — (Jean-Pierre Morat, Traité de physiologie: Volume 2, 1902)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ailloli
    • (Cuisine) Mets provençal composé d’huile et d’ail pilé.
    • Nous avons mangé de l’ailloli autour de nos anguilles, assis sur de hauts escabeaux devant la petite table de bois, dans cette étroite cabane où la plus grande place était tenue par l’échelle montant à la soupente. — (Alphonse Daudet, Paysages gastronomiques, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 210)
    • Le Comète le plus enflammé pouvait alors surgir, sa voix retentissant comme un coup de tonnerre pour une fadaise, échouer à monter un ailloli aussi ferme que d’habitude par exemple. Un jour comme celui-ci, il pouvait réciter du Rubén Darío ou du Quevedo les larmes aux yeux (s’il avait définitivement raté un ailloli assez forme) ; en revanche, s’il avait confectionné le plus parfait des aillolis, au prix de nombreux œufs, il se régalait quelques heures plus tard d’un repas copieux, et dans ce cas il changeait de musique. — (Imma Monsó, Un homme de parole, traduction depuis le catalan par Marie Vila Casas, Éditions Robert Laffont, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brebis
    • (Zoologie) Femelle du bélier.
    • […] et on n’entend jamais, en traversant un village, le beuglement d’une vache, le bêlement d’une brebis. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Par extension) (Fromage) Fromage fait à partir de lait de brebis.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Religion) Chrétien, en tant qu’il est sous la conduite de son pasteur.
    • Voilà, le dix-neuvième siècle finissant, ce qui s'est passé dans la République française. Et de douces brebis du Christ demandent à recommencer. — (Georges Clemenceau, À l'Île du Diable dans L'Aurore, 9 juillet 1899 - En réunion dans Justice militaire, Stock, 1901, p.248)
    • On ne m’a pas toujours écouté et je le déplore  ; je le regrette pour vous, mes frères, pour vous, mes sœurs, et pour moi aussi, car le Seigneur, un jour, me demandera compte des brebis que j’ai laissées s’égarer. — (Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Si elle a bien compris monsieur le Curé, il faut agir auprès des âmes comme un chien de berger, regrouper les brebis égarées sous la houlette du Bon Pasteur, et sans tarder. Plus proche le nuage, plus fort l’effroi, plus prompte aussi doit être la résipiscence. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. À rapprocher de l’agneau, de l’agneau pascal, du bélier et du mouton.
    • De sinople à la brebis paissante d’or, qui est de Flassans-sur-Issole → voir illustration « armoiries avec brebis »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amnioscopie
    • (Médecine) Examen du fœtus au travers de l’amnios.
    • L’amnioscopie devrait être pratiquée à partir de la 36e semaine dans les cas bénins et de gravité moyenne, à partir de la 34e semaine déjà dans les cas graves. — (Gynaecologia, volume 168, 1969)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nantie
    • Femme nantie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • relis
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de relire.
    • Je soulève sententieusement le large couvercle et, me penchant, la loupe en avant, me mets à redéchiffrer l’inscription sur la photo avec une attention cette fois terriblement soutenue… et de nouveau, implacablement, je relis « au fond du gouffre ». — (Gilbert Pineau, Le déclic, 1970, chapitre XV)
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de relire.
    • "Dis-moi ce que tu lis, je te dirai qui tu es" : il est vrai, mais je te connaîtrai mieux si tu me dis ce que tu relis. — (François Mauriac, Mémoires intérieurs)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de relire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • survie
    • (Droit) État de celui qui survit.
    • En cas de survie, l’un des contractants s’oblige….
    • Gains de survie.
    • Prolongement de l’existence après la mort.
    • Croire à la survie.
    • Fait de se maintenir en vie dans un environnement défavorable ou mortifère.
    • La survie dans ce milieu hostile nécessite de bien connaître quelles plantes sont comestibles.
    • Une telle situation rend la survie du sarde plus difficile que jamais et condamne les sardophones a un statut de diglossie, loin du bilinguisme souhaité, dans lequel leur langue apparait cantonnée, plus que jamais, à des situations de communication limitées. — (Michel Contini, « Un sarde unitaire ? La parole est aux isophones… » dans Јужнословенски филолог, LVI/1-2, Belgrade, 2000, page 530)
    • Une décision justifiée par les limites de la survie en mer dans cette zone à environ dix miles nautiques (soit 18 kilomètres) à l’ouest de Faial. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 7)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • envahit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de envahir.
    • Philippe Marlière, qui évoque à la marge le « dessein intelligent », entend réaliser l'ultime étape de Teilhard de Chardin : l’homme, point d'aboutissement de la céphalisation qui fait de la biosphère une noosphère, envahit le monde de « matière hominisée » et devient le « seul paramètre de l'évolution » pour se « supra-humaniser ». — (Philippe Descola, Les Natures en question, Colloque de rentrée du Collège de France 2017)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de envahir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agonit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de agonir.
    • Troisième personne du singulier du passé simple de agonir.
    • Pris d’un zèle soudain, il redéposa son fardeau dans la camionnette, bondit à son volant, et dégagea le véhicule avec une telle brusquerie, qu’un conducteur, trop serré, freina brutalement, et l’agonit d'insultes. — (Serge Montigny, Meurtres pour dames, Librairie des Champs-Élysées, 1978, chapitre VIII)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agi
    • Participe passé masculin singulier de agir.
    • Ils ont tous en commun — et bien que nous ne puissions être les fabricateurs de notre histoire, mais seulement les acteurs — de nous doter d’une certaine façon et dans une certaine mesure de la capacité de « désagir » ce que nous avons « agi », de maîtriser au moins partiellement les processus que nous avons déclenchés. — (Revue d’économie politique, 1978, volume 88, page 418)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aujourd’hui
    • À la date présente, ce jour même.
    • Il arrive aujourd’hui à midi.
    • Hâtons-nous aujourd’hui de jouir de la vie. — (Jean Racine, Athalie)
    • À présent, à l'époque où l'on vit.
    • […] jadis, on croyait que la férule était l’outil le plus nécessaire pour le maître d’école ; aujourd’hui, les peines corporelles ont disparu de notre enseignement public. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VI, La Moralité de la violence, 1908, page 266)
    • À l’abri du monopole et de la paix qui en résultait, les Groenlandais se multiplièrent et aujourd’hui, deux cents ans après l’arrivée de Hans Egede, ils sont au nombre de 15.000 […] — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Encore aujourd’hui, le diocèse de Rodez est, de tous, celui qui fournit le plus grand nombre de prêtres, le plus grand nombre de missionnaires. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • À partir du mois de juin, la plage, aujourd’hui disparue, se couvrait de tentes pour la saison des bains de mer. — ([[w:Frédéric {Weisgerber|Frédéric {Weisgerber]], Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 19)
    • Sans toi, les émotions d’aujourd’hui ne seraient que la peau morte des émotions d’autrefois. — (Issu du film Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain, 2001)
    • En ce temps-là, la vieillesse était une dignité ; aujourd’hui, elle est une charge. — (François René de Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, cité par Littré)
    • Date quelconque par rapport à une autre qui en est très proche. — Note : Dans ce sens, on l’oppose ordinairement à demain ou à hier.
    • Aujourd’hui, elle veut une chose, demain elle en voudra une autre.
    • Ce qui fut bien hier peut-il être mal aujourd’hui ?
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antipathie
    • Aversion, répugnance naturelle et non raisonnée pour quelqu’un, pour quelque chose.
    • Je n'ai aucune antipathie pour les chats, et cependant cette familiarité me causa une impression désagréable. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes - Le Chat, l’huissier et le squelette)
    • Il était le plus terrifiant individu que le jeune homme eût jamais rencontré, et le plus capable de remplir d’une antipathie et d’une épouvante sans bornes une âme du type Smallways. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 173 de l’édition de 1921)
    • L’aversion, l’antipathie & la haine doivent être bien distinguées ; — (Pierre-Louis Lacretelle, Logique et métaphysique)
    • Zaheira sentait grandir son antipathie pour elle. Elle sentait aussi que la jeune femme n'était pas aimée dans la maison. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
    • (Par les choses) (Rare) - L’eau et l’huile ont de l’antipathie et ne se mêlent que difficilement ensemble.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.