Que signifie "amboine" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Espèce de ptérocarpe, un genre d'arbres de la famille des Fagacées, (Pterocarpus indicus), qui croît en Asie du Sud-Est et dont le bois est précieux et utilisé à haute échelle, notamment en coutellerie et en ébénisterie.
  • L'amboine est l'arbre national de la Thaïlande.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ane"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "amboine".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .

  • faisane
    • (Ornithologie) Faisan femelle.
    • Pour elle, je suis tantôt une faisane, tantôt une biche. — (Alain Bosquet, La Confession mexicaine, 1965)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • guyane
  • silicomethane
  • lucane
    • (Entomologie) Genre d’insectes coléoptères.
    • On y distingue le lucane cerf, dit vulgairement cerf-volant, taureau-volant, etc.
    • Les lucanes, noirs et polis, portaient devant eux une gigantesque pince plate, aux deux branches bordées d'une nervure en relief : cet outil prodigieux, faute d'articulation, ne pouvait leur servir à rien, mais il était tout à fait commode pour y attacher un harnachement de ficelle, grâce auquel le lucane maîtrisé traînait sans effort, sur la toile cirée, le poids énorme du fer à repasser. — (Marcel Pagnol, La gloire de mon père, 1957, collection Le Livre de Poche, pages 173-174)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • toscane
    • Féminin singulier de toscan.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vaticane
    • Féminin singulier de vatican.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • halothane
    • (Médecine) (Chimie) Halo-alcane de formule C2HBrClF3, utilisé en tant qu'anesthésique.
    • Ce travail précise les effets myocardiques directs de deux nouveaux agents anesthésiques volatils halogénés, le sévoflurane et le desflurane, par rapport à l'halothane et l'isoflurane, in vitro, sur le myocarde de rat et le myocarde humain. — (Jean-Luc Hanouz, Effets myocardiques directs des anesthésiques volatils halogénés, 1999)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soumazannes
  • graphomanes
    • Pluriel de graphomane.
    • Les graphomanes sont vaniteux, voyez-vous, et certains d’entre eux sont riches de surcroît. — (Maria Galina, Autochtones, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avoine
    • Plante de la famille des Poacées (ou Graminées), et cultivée comme céréale ou comme fourrage.
    • […] ; puis, ayant longé un champ d’avoine, étoilé de bluets et de coquelicots, nous arrivâmes en un verger où des vaches, à la robe bringelée, dormaient couchées à l’ombre des pommiers. — (Octave Mirbeau, Le Père Nicolas, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
    • Les champs d’avoine sont, certaines années, envahis par des plantes nuisibles telles que les chardons, les sanves, moutardes sauvages, ravenelles ; […]. — (Bulletin de la Société des lettres, sciences et arts du département de la Lozère, 1903, page 24)
    • « Ce n’est pas dans un jardin de Paris que je pourrais cueillir et coudre pour toi, sur un petit carton, les grands grains d’avoine barbue, qui sont de si sensibles baromètres. »Je me gourmande d’avoir égaré, jusqu’au dernier, ces baromètres rustiques, grains d’avoine dont les deux barbes, aussi longues que celles des crevettes-bouquet, viraient, crucifiées sur un carton, à gauche, à droite, prédisant le sec et le mouillé. — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 28.)
    • La femme du pêcheur est assise, un soir, sur le seuil de sa porte, tissant ces brins de paille d’avoine que l'on cueille avant leur maturité sur les froides montagnes de la forêt Noire pour en faire de légères corbeilles et d'élégants chapeaux. — (Xavier Marmier, Histoire d’un pauvre musicien (1770-1793), 1866)
    • Grain de cette plante.
    • Le taureau doit être choisi, comme le cheval étalon, parmi les plus beaux de son espèce. […]. On lui fait manger alors de l’avoine, de l’orge & de la vesce, pour lui donner de l’ardeur & lui procurer une plus grande abondance de liqueur séminale. — (Jacques-Christophe Valmont de Bomare, Dictionnaire raisonné universel d’Histoire Naturelle, tome 8, 3e édition, 1776, page 455)
    • On fait aussi du pain, mais d’une digestion assez difficile, avec du seigle, de l’orge et même de l’avoine ; […]. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 117)
    • (Argot) Coup, raclée.
    • Faut pas vous gourer, c’est tout cérébral, la flagellation. Y a que des intellectuels pour réclamer l’avoine. — (René Fallet, Le Beaujolais nouveau est arrivé, chapitre II ; Éditions Denoël, Paris, 1975)
    • — C’est des fascistes ! Des sales cons de putains de fumiers de fascistes ! Mais ma mère, elle leur donnera raison et j’aurai droit à une avoine. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 247)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épicrâne
    • (Anatomie) Ce qui environne le crâne.
    • L’épicrâne réduit à son seul feuillet profond, celui qui recouvre le muscle auriculo-temporal étant à peine reconnaissable, descend sur l’aponévrose temporale. — (Paul Poirier, Adrien Charpy, Marie Adolphe Nicolas, Traité d’anatomie humaine, volume 2, partie 1, 1912)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calamane
  • catalane
    • Féminin singulier de catalan.
    • L’histoire locale est défendue comme une alternative permettant d’élaborer une version polycentrée, « débarcelonisée » de l’histoire nationale catalane. — (Mélanges de la Casa de Velázquez, 2006, volume 36, page 290)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • texane
    • Féminin singulier de texan.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lavaganne
  • soutane
    • (Habillement) (Religion) Vêtement boutonné du haut en bas et tombant jusqu’aux pieds, que portent notamment les ecclésiastiques.
    • Il négligeait la propreté à un degré tout à fait choquant. Dans son cours, son vieux manteau et les manches de sa soutane servaient à essuyer les instruments et en général à tous les usages du torchon ; sa calotte, rembourrée pour préserver son vieux crâne des névralgies, formait autour de sa tête un bourrelet hideux. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, réédition Folio, page 137)
    • […] il n’eut que le temps de réendosser prestement sa soutane et de filer en hâte à la sacristie pour revêtir les habits sacerdotaux. — (Louis Pergaud, « Le Sermon difficile », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Le clergé, en soutane, grand manteau, bonnet carré, ou en robe violette et en rochet, occupait la première place. — (François-Auguste Mignet, Histoire de la Révolution française depuis 1789 jusqu’en 1814)
    • À sa solitude intérieure, il avait ajouté ce désert que crée la soutane autour de l’homme qui la revêt. — (François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927)
    • […] on le fit entrer à Christ’s Hospital. Il n’avait que sept ans et dut mettre comme tous les petits garçons de cette fameuse école, une petite soutane bleue serrée à la taille par une ceinture rouge et juste assez courte pour qu’on pût voir les bas jaune vif. — (Julien Green, Charles Lamb, dans Suite anglaise, 1927, Le Livre de Poche, page 51)
    • Les oreilles durcies par le froid et le soleil, des yeux bleus d'enfant roué, le visage fleuri d'une fièvre de gloire un peu tardive, sa soutane si crasseuse qu'on eût dit un manteau de cuir exotique, le Curé de Saint-Goussaud ne nous avait jamais vus, mais il est si poli qu'il nous a reconnus quand même tout de suite, parce que nous descendions d'une fière voiture. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, Le Livre de Poche, page 224)
    • Les fumiers de Domremy ne suscitaient guère la sympathie du sous-préfet de Neufchâteau. Plus il les considérait, plus il lui paraissait inconcevable d'y aventurer la cappa magna de S. Em. le cardinal Nonce apostolique, les soutanes violettes des évêques et archevêques, et l'épée du représentant de l'Académie française. — (Maurice Lelong, Célébration du fumier, Le Jas du Revest-Saint-Martin (Haute-Provence) : chez Robert Morel éditeur, 1966, page 158)
    • (Par métonymie) État ecclésiastique.
    • Il a pris la soutane.
    • Il quitta la soutane, prit pendant quelques années l’habit gris comme on disait, alla vivre en province sous un autre nom, et put à ce prix éviter la Bastille. — (Charles-Augustin Sainte-Beuve, Port-Royal, 1840–1859)
    • (Par métonymie) Représentant de l’autorité ecclésiastique catholique.
    • Un petit peuple serré de près aux soutanes restées les seules dépositaires de la foi, du savoir, de la vérité et de la richesse nationale. — (Refus global, 1948)
    • À l'origine, leur conflit n'a pourtant rien à voir avec les concours de beauté truqués, mais plutôt avec l'annuel tournoi juvénile de hockey organisé par les très catholiques soutanes du diocèse de Gaspé. — (Nuit blanche, n° 158, printemps 2020, page 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mantouane
    • Féminin singulier de mantouan.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glorianes
  • austremoine
  • chélidoine
    • (Botanique) Papavéracée du genre Chelidonium dont le suc est suc corrosif.
    • M. Cazin fait un grand usage de la chélidoine, à laquelle il attribue de très-précieuses propriétés. — (Revue de thérapeutique médico-chirurgicale, volume 2, 1854)
    • Dans les péricarpes secs, le plus commun est la capsule, dont la boîte est d'une forme et d'une capacité très-variable ; elle est elliptique, ou orbiculaire, ou en croissant, ou bien elle offre la forme d'une silique, comme la grande chélidoine. — (Les fleurs animées, par J.-J. Grandville, texte par Taxile Delord & le comte Fœlix, tome 2, Paris : Librairie Martinon, 1857, p. 126)
    • (Minéralogie) Sorte d’agate.
    • Pierre dans l’estomac des hirondelles[1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pane
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de paner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de paner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de paner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de paner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de paner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • heptane
    • (Chimie) Hydrocarbure saturé de la famille des paraffines, aux nombreux isomères. Sa formule chimique est C7H16.
    • Après avoir signalé (8, 9) les résultats de nos premiers essais de chloration du kerdane et de l’heptane normal, nous avons poursuivi ces essais en travaillant soit à des températures plus élevées, soit sous pression. — (Bulletin de la Société chimique de France, Masson et Cie, 1963, p. 306)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • andevanne
  • flâne
    • (Rare) Flânerie.
    • Puis, c’étaient des habitudes de flâne, les factions rudes et oisives, la vie somnolente des casernes, la bousculade sauvage de la guerre. — (Émile Zola, La Terre, deuxième partie, chapitre I)
    • Et les longues journées bêtes, les élections d’officiers pleines de discussions, de papotages de compagnie, les punchs d’adieu, les tournées de petits verres, les plans de bataille expliqués sur des tables de café avec des allumettes, les votes, la politique et sa sœur la sainte flâne, cette inaction qu’on ne savait comment remplir, ce temps perdu qui vous enveloppait d’une atmosphère vide où l’on avait envie de s’agiter, de gesticuler. — (Alphonse Daudet, Mon képi, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 125)
    • Tous ces pauvres livres, qui croulaient par piles, avaient l’air prêts à partir, à se perdre dans cette grande bibliothèque du hasard, éparse dans les ventes, sur les quais, les étalages, feuilletés par le vent et la flâne. — (Alphonse Daudet, Le dernier livre, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 181)
    • Des fumées machinales au-delà de la Seine rappelaient le monde réel qui recommence où finit la flâne et le dimanche. — (Louis Aragon, Les beaux quartiers, Denoël, 1936, réédition Le cercle du bibliophile, II, XVII, page 269)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • forlane
    • Danse traditionnelle italienne, originaire du Frioul et qui fut également une danse de cour en France.
    • Voilà comment nous avons revu la sarabande avec la musique de Lulli (1676) ; le rigodon avec la musique de Desmarets (1694) ; la gavotte, musique de Lulli (1650) ; le passe-pied, musique de Destouches (1693) ; la forlane (danse de Forli), musique d’Aubert et de Mouret (1725 et 1727) ; ces pas charmants défient toute description…. — (Revue Britannique, juin 1876, page 555)
    • Comme il fait froid ! s’était-il écrié tandis que ses sœurs, aux cheveux dénoués, habillées de chemise de nuit pâles, de jupes onduleuses et de robes de lin froufroutantes, ornées de rubans multicolores (zinzolin, nacarat, aurore), forçaient les malles, les débarras et les penderies, allumaient les bougies, plantaient des bouquets dans les vases, crochetaient les portes, dégageaient les tiroirs des dressoirs, écartaient les tentures et tiraient les rideaux, secouaient les tapis, astiquaient les carreaux, remontaient les pendules, rinçaient la vaisselle, faisaient la lessive et des travaux de couture, frottaient les souliers, ciraient les bottes, aéraient toutes les chambres, portaient des bouillottes, des chauffettes et des chauffe-pieds, jouaient du pianoforte et, doigts joints, bras enlacés, délacées, dégrafées, dégalbées, dégainées, désanglées du carcan du corset, faisaient valser la dentelle de leurs jupons affriolants, l’entouraient, l’entraînaient dans leur sillage et formaient une ronde, une sorte de parade, de forlane, de sarabande, de gigue (du germ. « Giga », violon, de l’angl. « jig »), sur une Ländler ou Länder, telle qu’en composa Johann Jacob Froberger (1616-1667). — (Patrick Roegiers, Hémisphère Nord, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.