Dictionnaire des rimes
Les rimes en : altérâmes
Que signifie "altérâmes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe altérer.
Mots qui riment avec "ame"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "altérâmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ame , ames , âme , âmes , amme , ammes et am .
-
affinâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affiner.
-
nationalisâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe nationaliser.
-
affalâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affaler.
-
amochâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe amocher.
-
arbitrâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe arbitrer.
-
pesâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe peser.
-
abrasâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe abraser.
-
achetâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe acheter.
-
accidentâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe accidenter.
-
agressâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe agresser.
-
assenâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assener.
-
affouageâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affouager.
-
nichâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe nicher.
-
américanisâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe américaniser.
-
affublâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affubler.
-
affame
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affamer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affamer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affamer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affamer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affamer.
-
nasalisâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe nasaliser.
-
foliotâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe folioter.
-
attriquâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe attriquer.
-
musiquâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe musiquer.
-
nécrosâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe nécroser.
-
attablâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe attabler.
-
adhérâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe adhérer.
-
fouettâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fouetter.
-
anagramme
- (Linguistique) Transposition dans un ordre différent des lettres qui composent un mot (ou une suite de mots), disposées de telle sorte qu’elles forment un ou plusieurs autres mots.
- L’anagramme consiste à mélanger les lettres d’un mot, d’une expression, de manière à former un nouveau mot, une nouvelle expression. C’est ainsi que les tripes ne sont pas sans esprit, les morues sans moeurs, le pirate sans patrie, le sportif sans profits et l’étreinte sans éternité. — (Étienne Klein et Jacques Perry-Salkow, Anagrammes renversantes)
- On a montré mystérieusement, dans un salon, l’anagramme de ces mots : « Napoléon, Empereur des Français » : « Ce fol Empire ne durera pas son an ». — (Bulletin de Fouché à Napoléon du 24 frimaire an 13, cité par Henry Buisson, La Police, son histoire, 1949)
- François Rabelais signait parfois Alcofribas Nasier, anagramme de son nom.
- Dans l’allégorique Songe vert dont les personnages portent des noms en forme d’anagrammes (Seganissegede = Génie des Sages, Ellugate = Glu étale, Linemalore = Lie normale, Tripsarecopsem = Corps, Ame, Esprit), ou le Miroir des sept chapitres où Roger Bacon dissimula un acrostiche (chacun de ses chapitres commence par les mots suivants : In Verbis Praesentibus Invenies Terminum Exquisitae Rei, dont les initiales prises ensemble forment Iupiter, symbole de l’étain). — (Frank Greiner, Écriture et ésotérisme dans un traité alchimique de la fin de la Renaissance : Le De Alchemiae difficultatibus de Theobald de Hoghelande publié dans Réforme, Humanisme, Renaissance, 1994, page 69)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.