Dictionnaire des rimes
Les rimes en : alsacienne
Que signifie "alsacienne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de alsacien.
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "alsacienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
cambrienne
?- Féminin singulier de cambrien.
-
engaine
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engainer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engainer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe engainer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe engainer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe engainer.
-
anthrène
?- (Entomologie) Genre de petits coléoptères de la famille des dermestidés, dont la larve se nourrit de fibres organiques d’origine animale.
- Les musées se méfient des anthrènes dont les larves dévorent tout se qui s’apparente à de la peau ou à du poil.
- Une fois desséché et momifié, il héberge encore des exploitants : les larves des attagènes et des anthrènes, les chenilles d'Aglossa cuprealis et de Tineola bisselelia. — (Michel Houellebecq, Les Particules élémentaires, Flammarion, 1998, p. 51)
- Qu’il soit des musées, du mobilier ou des tapis, ce sont les récepteurs olfactifs de l’anthrène qui le guident vers l’endroit où la nourriture sera abondante pour les larves qu’il va pondre. — (L'anthrène, redoutable pour nos textiles, penntybio.com, consulté le 18 février 2020)
-
freine
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
- Il freine trop lourd et sa gueule de flic va embugner (comme on dit chez moi, à Jallieu) le pare-brise. — (San-Antonio, Les marches du pouvoir sont sacrément casse-gueule)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de freiner.
-
eurasienne
?- Féminin singulier de eurasien.
-
macédonienne
?- Féminin singulier de macédonien.
- chromogène
-
déprenne
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déprendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déprendre.
-
mitoyenne
?- Féminin singulier de mitoyen.
-
devienne
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de devenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de devenir.
- Comment se fait-il que l’Alhambra de nougat conserve intactes ses délicates aiguilles et ne tombe pas en ruines, que la compote soit assez patiente pour ne pas s’évader à travers les barreaux de pâte de la tarte, que le saint-honoré tremblant et mollasse ne devienne pas une informe bouillie semblable à de la neige longtemps piétinée, que le godiveau, continuant à présenter une figure géométrique, ne soit pas démantelé de ses quenelles, décasematé de ses écrevisses, et que la timbale elle-même ne finisse point par s’effondrer, laissant de son ventre ouvert dégouliner ses entrailles fumantes ? — (Jean Richepin, Le Pavé)
-
galactogène
?- Qui provoque ou accroit la sécrétion lactée.
- L’amplitude respiratoire, la disponibilité galactogène, la fonction sanguine féminine et la générosité de la crue étant liées aux phénomènes biologico-divins, dépendant des humeurs des filles du soleil et finalement d’Isis-Hathor avec les répercutions ontologiques, pronostiques vitales et pharmacodynamiques attendues. — (Richard-Alain Jean et Anne-Marie Loyrette, La mère, l’enfant et le lait en Égypte ancienne, 2010)
-
copernicienne
?- Féminin singulier de copernicien.
-
mammalienne
?- Féminin singulier de mammalien.
-
madeleine
?- (Pâtisserie) Sorte de petit gâteau, qui était particulièrement fabriqué à Commercy.
- Cela expliquait que mes inquiétudes au sujet de ma mort eussent cessé au moment où j’avais reconnu, inconsciemment, le goût de la petite madeleine puisqu’à ce moment-là l’être que j’avais été était un être extra-temporel, par conséquent insoucieux des vicissitudes de l’avenir. — (Marcel Proust, Le Temps retrouvé)
- Mais super, super catholique pratiquante : les scouts, les rallyes, les premières communions, les jupes bleu marine, les cols Claudine, les talons plats, les madeleines confectionnées pour les vendre à la kermesse de monsieur le curé. — (William Rejault, Tous ces jours sans toi, Plon, 2010)
- Partons de l’exemple de Proust, avec sa madeleine. Dès lors qu’il mange une madeleine, il est plongé dans un contexte de plaisir par rapport à des souvenirs. Le système olfactif dans le cerveau a une relation avec le système dit « limbique » des émotions. — (« Pourquoi le Covid-19 est aussi une maladie neurologique », entretien avec Pierre-Marie Lledo, propos recueillis par Célia Cuordifede, le 17 novembre 2020, sur le site de Marianne (www.marianne.net))
- (Sens figuré) Expérience de mémoire involontaire, en référence à plusieurs passages de l’œuvre de Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, où le goût d’une madeleine replonge le narrateur dans un souvenir d’enfance.
- On est loin de la madeleine de Proust : il y a de la mémoire involontaire, mais elle n’aboutit pas à une résurrection du temps perdu. — (Per Nykrog, Chrétien de Troyes : romancier discutable, 1996, ISBN 2600001107)
- Non, je pense davantage au sens qu’a pris dans la vie courante le mot madeleine, ou plutôt l’expression petite madeleine, qui est déjà un dévoiement. Quand on dit petite madeleine, on la l’impression qu’il n’y a que le passé, la résurrection du passé. Le texte de Proust, qui se présente comme un enquête, contribue à ce hiatus. — (Philippe Delerm, La Vie en relief, Seuil, 2021, page 87)
- (Histoire, Médecine, Religion) Hospice fondé et géré par des chrétiens dès les premières époques de la diffusion du judéo-christianisme oriental. Note : Le mot se retrouve surtout dans la toponymie, par exemple : La Madeleine-de-Nonancourt, Tessé-la-Madeleine.
- (Horticulture) Nom donné à différentes espèces de fruits (pomme, poire, raisin,...) dont la maturation est précoce et que l'on peut récolter à la Sainte Madeleine le 22 juillet.
- Je me réfugiai derrière ma grand-mère ; elle criait, elle riait même, elle que je ne voyais jamais sourire, et, l’air avenant, toute persuasion, toute bonne volonté éperdue, tendait une poignée de madeleines ou de reines-claudes. — (Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, pages 161-162)
- (Viticulture) Synonyme de plusieurs espèces ce cépages dont les noms officiels sont madeleine angevine oberlin (raisin de table blanc) à ne pas confondre avec la madeleine angevine (qui donne du vin blanc), jaoumet (qui donne du vin blanc), et quelques autres. Il existe aussi des «madeleine» de Céline, de Clermont, royale, noire, etc. Qui sont autant de cépages différents.
- (Au pluriel) Fer à plisser le linge.
- Cependant elle préparait les cisailles et les madeleines pour gaufrer elle-même son plus joli « devant » de lingerie fine… — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Le Livre de Poche, 1960, page 76)
-
clinicienne
?- Médecin qui étudie les maladies et établit un diagnostic par un examen direct du malade, dans un hôpital ou une clinique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
abyssinienne
?- Féminin singulier de abyssinien.
-
israélienne
?- Féminin singulier de israélien.
-
archéenne
?- Féminin singulier de archéen.
-
européenne
?- Féminin singulier de européen.
- Pour enraciner l’idée européenne, on le constate, il est donc indispensable de commencer par « déchauviniser et détricoloriser » l’Alsace ! — (Bernard Wittmann, Une histoire de l’Alsace, autrement, 2000)
-
linnéenne
?- Féminin singulier de linnéen.
-
endocrinienne
?- Féminin singulier de endocrinien.
-
aubaine
?- (Histoire) (Droit d’Ancien Régime) Succession aux biens d’un étranger qui meurt dans un pays où il n’est pas naturalisé, dans l’Ancien Régime.
- À la mort d’un autre Gradis, l’intendant prétendit confisquer les biens du défunt au profit du Trésor, en vertu du droit d’aubaine. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- (Par extension) Droit de recueillir cette succession.
- Du reste, l'art. 2 de la loi du 14 juillet 1819 cesserait de recevoir application, s'il existait des traités diplomatiques qui stipulassent, non pas seulement l’abolition du droit d’aubaine, mais encore la successibilité suivant les lois respectives de chaque pays. — (Charles Aubry & C. Rau, Cours de droit civil français d'après la méthode de Zachariæ, 4e éd. revue & complétée, tome 6, Paris : Marchal & Billard, 1873, p. 280)
- (Sens figuré) Avantage inespéré qui arrive à quelqu’un.
- Tout homme qui a profité d'une bonne aubaine —et pour eux tout, profit, capitaliste est une bonne aubaine— doit en faire profiter les personnes qui ont droit à son affection ou à son estime […] — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. VI, La Moralité de la violence, 1908, p. 294)
- Les petites gens eux, besogneux et si méritants, pour qui le passage des roussettes, des « tchatchas » et des draines était l’aubaine annuelle, quel tort n’allaient-ils pas subir ? — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
-
biscaïenne
?- (Marine) Embarcation légère dont l’avant et l’arrière se terminent en pointe, utilisée, à l'origine, en Biscaye pour la pêche à l'anchois ou à la sardine.
- La mer étant devenue belle, cet officier avait conservé quelque espérance pour la biscaïenne de l'Astrolabe; il n’avait vu périr que la notre. — (Édouard Charton, Voyageurs anciens et modernes, Éditeur Aux bureaux du Magasin pittoresque, 1857)
-
gardienne
?- Femme qui garde, qui surveille, qui défend.
- Le ROC a procédé à un changement de gardienne par la suite et Maria Sorokina a fait son entrée dans la rencontre.De son côté, la gardienne de but Emerance Maschmeyer, qui disputait son tout premier match olympique, a cédé à la fin de la deuxième période. — (Radio-Canada, Des Canadiennes masquées en contrôle contre les joueuses du ROC, ici.radio-canada.ca, 7 février 2022)
- Celle qui protège ou qui est commise pour protéger quelqu’un ou quelque chose.
- La République est gardienne de nos droits, de nos libertés.
- Celle qui garde quelque chose, qui est chargée de veiller à sa conservation.
- La gardienne d’un monument public.
- (Québec) Fille ou femme payée par les parents pour garder les enfants en leur absence pour une courte durée (en général quelques heures). (Note : Quand il s’agit d’un garçon, on peut dire gardien, mais le cas est plus rare)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
acétylène
?- (Chimie) Hydrocarbure gazeux à la température ordinaire de la classe des alcynes, de formule chimique C2H2 ou H−C≡C−H, résultant entre autres de la décomposition de l’eau par le carbure de calcium.
- La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
- Berthelot a obtenu la benzine dans l'action de la chaleur sur l’acétylène : 3 C2H2 = C6H6. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
- Chaleur sur la terrasse où nous dînons, éclairés à l’acétylène. — (André Gide, Journal 1889-1939, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1951, page 316)
- La soirée étant brumeuse, beaucoup de commerçants avaient allumé leurs quinquets à acétylène et ces flaques de lumière blanche ou dorée faisaient planer sur la foule en rumeur un rayonnement de fête foraine. — (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 19)
- La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.