Que signifie "alsacienne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de alsacien.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "alsacienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • amen
    • (Christianisme) Ainsi soit-il : ce mot clôt en général les prières.
    • "Que la paix du Seigneur soit avec vous." Amen.
    • Tous ceux qui étaient dans cette maison répétaient en esprit les mêmes mots éternels.– Ceci est pour Yves et Jean Gaos, mes frères, perdus dans la mer d’Islande... Ceci est pour Pierre Gaos, mon fils, naufragé à bord de la Zélie...Puis, quand tous ces Gaos eurent chacun leur prière, il se tourna vers la grand’mère Yvonne :– Ceci, dit-il, est pour Sylvestre Moan.Et il en récita une autre encore. Alors Yann pleura.– ... Sed libera nos a malo, Amen. — (Loti, Pêcheur d’Islande, 1886)
    • Amen ! est le mot que j’ai entendu le plus souvent quand j’étais petit.— (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • Godefroy entremêlait les versets et les supplications que Bennetot scandait, au hasard, avec des amen fervents. — (Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)
    • (Familier) Dire amen à tout, signifie que l’on consent à tout sans discuter.
    • Je ne sais ce qu’ils pourront croire, reprit doucement Malvoisin ; mais je sais bien que, de notre temps, le clergé et les laïques, au nombre de quatre-vingt-dix-neuf sur cent, crieront amen à la sentence du grand maître. — (Walter Scott, Ivanhoé, ch. XXXVI, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • On ne peut pas compter sur son mari, il ne sait que dire amen.
    • Mais notre Célimène dit pas toujours Amen, non  (Oh non)  Au contraire bien souvent elle dit : "Ah mais non"  (C'est vrai ça) — (Boby Lapointe, L'Ami Zantrop)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homogène
    • Qualifie une distribution uniformément répartie.
    • (Didactique) Qui est de même nature.
    • La porcelaine, cette matière céramique la plus parfaite, résulte de la liaison à une température très élevée, de l’infusible kaolin et du fusible feldspath, en une masse homogène. — (H. Rinn, Le Siècle du rococo : art et civilisation du XVIIIe siècle, Residenzmuseum München, 1858, p. 223)
    • L’eau était regardée autrefois comme composée de parties homogènes.
    • Qui est formé de parties de même nature.
    • (Chimie) Qualifie un mélange dont on ne peut pas distinguer les composants à l’œil nu.
    • Un tout homogène.
    • Substance homogène.
    • (Sens figuré) Uni, semblable, identique, en parlant d’un peuple, d’une réunion de personnes, en communauté de principes, de sentiments.
    • Or il se trouve que très fréquemment de nombreux arbres sont les uns à côté des autres. Ils peuvent être d’espèces différentes, chacun luttant avec le voisin pour la lumière ; l’ensemble forme un groupement homogène appelé forêt. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p. 101)
    • Une administration homogène.
    • Un ministère homogène.
    • Quantités homogènes, se dit, en termes d’algèbre, des quantités qui ont la même puissance, la même dimension.
    • Équations homogènes, se dit, dans le calcul intégral, des équations où les variables et leurs différentielles sont au même degré dans tous les termes.
    • (Structure du bois) Qualifie un bois dont les veines de printemps sont presque semblables à celles d'été, parfois peu visible.
    • Est appelé bois homogène (bouleau, hêtre, érable, peuplier, poirier, tilleul). Les bois homogènes sont recherchés pour les pièces mobiles, la sculpture, le tournage et acceptent bien les revêtement de peinture. — (Information prise dans "Technologie professionnelle pour menuisiers et ébénistes" 4ème édition revue et corrigée par la Fédération romande des entreprises de menuiserie, ébénisterie, charpentes, des fabriques de meuble et des parqueteurs Suisse. Édition l'année 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épicène
    • (Grammaire) Qui désigne indifféremment l’un ou l’autre sexe ou genre, le mâle ou la femelle, les hommes ou les femmes.
    • Les noms du genre épicène sont des noms d’animaux, qui, sous une même terminaison, sont invariablement d’un même genre déterminé, quoiqu’ils servent à exprimer les individus des deux sexes. — (Napoléon Landais, Grammaire: résumé général de toutes les grammaires françaises, 1835, page 222)
    • Camille, Claude, Dominique, Maxime ou Christel sont des prénoms épicènes.
    • Des noms qui étaient traditionnellement masculins sont aujourd’hui devenus épicènes : une astronome.
    • Il avait beau être fort comme un ours, on ne pensait jamais à lui en termes de penchants sexuels. Il était neutre et épicène. S'il avait une pine, c'était pour faire de l'eau, un point c'est tout. — (Henry Miller, Sexus tome II. Buchet/Chastel col. J'ai Lu, 1968, page 271)
    • Stérilité –Jadis masculin,« COVID-19 » est féminin !« Malade » ? Épicène ! — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 56)
    • (Grammaire) (Par extension) Dont la forme ne varie pas selon le genre.
    • Pour avoir réalisé une rédaction entièrement épicène de plusieurs chapitres, et l’avoir fait lire à de nombreuses personnes des deux sexes, il est apparu clairement que la version exhaustive du langage épicène alourdit considérablement le texte au point de le rendre indigeste. — (Yves Emery et ‎François Gonin, Gérer les ressources humaines, PPUR presses polytechniques, 2009, note de bas de page 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lusitanienne
    • Féminin singulier de lusitanien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • germaine
    • (Sens figuré) (Québec) (Populaire) (Ironique) (Péjoratif) Femme autoritaire qui “gère” et “mène” son entourage et se complait à ce faire.
    • Daniel Ortega, 75 ans, dépend politiquement et psychiquement de sa femme, Rosario Murillo, une « germaine ». — (Normand Lester, « Le Nicaragua de Somoza à Ortega : une tragédie », Le Journal de Québec, 10 novembre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • choroïdienne
    • Féminin singulier de choroïdien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • géhenne
    • (Bible) (Au singulier) L’enfer.
    • Par contre, la Géhenne et ses tourments de feu seront réservés à ceux qui n’ont pas été fidèles aux commandements durant leur vie. — (Thierry Legrand, Le thème du feu dans les traditions targumiques du Pentateuque, dans Les hommes et le feu de l’Antiquité à nos jours : Du feu mythique et bienfaiteur au feu dévastateur, Presses universitaires de Franche-Comté, 2007, page 38)
    • Aucun de nous ne savait ce qu’était la Géhenne, mais j’ai tout de même levé la main et j’ai dit : « Je sais, Rebbe, je sais… La Géhenne, c’est l’endroit où on envoie des casses-pieds comme nous ! Il n’y a ni bonbons, ni bubble-gum ni rien du tout dans la Géhenne, […]. » — (Jérôme Charyn, L’homme qui rajeunissait, éd. Complexe, 1993, page 55)
    • Encore fallait-il savoir quand, où, et comment, nous prenions le risque de contrevenir aux lois de l'Église, notre mère fouettarde. Car en cas de flagrant délit, on nous promettait la géhenne, on imaginait de vertigineuses oubliettes où seraient jetés les coupables. — (Jérome Garçin, « Confesser ses péchés », dans Les huit péchés capitaux, présentation de Jérome Garçin, Editions Complexe, 1991, p. 9)
    • (Par extension) Endroit où l’on a beaucoup à souffrir.
    • C’est une véritable géhenne.
    • Elle ne s’habitua pas. L’école était une géhenne et le resta. — (Amélie Nothomb, Robert des noms propres, éd. Albin Michel, 2002, page 48)
    • (Par extension) Torture ; intense souffrance ; douleur intolérable.
    • Je pense qu’il y a plus de barbarie à manger un homme vivant qu’à le manger mort, à déchirer par tourments et par géhennes un corps encore plein de sentiment, le faire rôtir par le menu, le faire mordre et meurtrir aux chiens et aux pourceaux […]. — (Michel de Montaigne, Essais : avec le texte intégral du chapitre I, 31, « Des cannibales », commenté par Marc Foglia, Bréal, 2005, p.37)
    • (Sens figuré) Souffrance physique ou morale atroce.
    • Et bien des fois, descendu dans la nuit des géhennes sociales, j’ai porté aux moribonds la résignation, l’espérance aux désespérés ; bien des fois j’ai changé en cris de joie les lamentations farouches de ces damnés. — (Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acouphène
    • (Médecine) Impression auditive correspondant à la perception d’une onde sonore qui en réalité, n’existe pas.
    • L’hyperacousie est un équivalent de l’acouphène. — (Bruno Frachet, Émilie Vormès, Le Guide de l’audition, 2009)
    • L'amplification doit pouvoir exercer un masquage de l’acouphène pour un milieu sonore calme, ce qui conduit parfois à une amplification plus importante que pour un appareillage classique. — (Martine Ohresser, Les acouphènes : diagnostic, prise en charge et thérapeutique, Éditions Elsevier, 2017, page 81)
    • Sylvie Moreau (Valence Leclerc) a aussi raconté avoir souffert d'acouphène durant plusieurs semaines après avoir enregistré une scène. "Le téléfax explosait. Dans les pratiques, il n’y avait pas d’effets spéciaux. [...]. Les oreilles m'ont sillé quelques semaines. " — (Jonathan Roberge, Dans une galaxie près de chez vous à l'honneur au Shawicon, radio-canada.ca, 27 février 2021)
    • Le désespoir est un sentiment étrange, continuel, un acouphène que toute sa vie on ne cesse d'entendre malgré les voix, les musiques, les bruits d'êtres vivants, de rochers dévalant, vacarmes d'orage, de tempête, qu'aucune pensée ne parvient à couvrir. — (Régis Jauffret, Bravo, éd. Points, 2015, p. 153)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • euskarienne
    • Féminin singulier de euskarien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cantilène
    • (Musique) Phrase musicale d’une mélodie du genre simple.
    • Plus d’une fois, je suis resté attendri, songeant à de délicieux moments : soit que je revisse cette délicieuse fille assise près de ma table, occupée à coudre, paisible, silencieuse, recueillie et faiblement éclairée par le jour qui, descendant de ma lucarne, dessinait de légers reflets argentés sur sa belle chevelure noire; soit que j’entendisse son rire jeune, ou sa voix au timbre riche chanter les gracieuses cantilènes qu’elle composait sans efforts. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
    • Un homme accroupi à terre, la tête renversée, les yeux clos, comme en rêve, chanta une cantilène ancienne où le mot amour alternait avec le mot mort. — (Isabelle Eberhardt, La Rivale, 1904)
    • Le coude souple, le front plissé, il matérialisait la philosophie en cantilène. — (Éric-Emmanuel Schmitt, Concerto à la mémoire d’un ange, nouvelle tirée du recueil éponyme, 2010, page 80)
    • (Par extension) Chanson monotone.
    • (Histoire, Moyen Âge) (Littéraire) Morceau de poésie.
    • La cantilène de sainte Eulalie.
    • D'interminables querelles ont opposé - et opposent encore - les médiévistes sur les origines de La Chanson de Roland, ses rapports avec l'histoire, l'existence de cantilènes qui auraient précédé sa composition, l'auteur (ou les auteurs) du poème qui nous est parvenu, la forme primitive de celui-ci, etc. — (Jean Flori, Chevaliers et chevalerie au Moyen Age, Fayard, 1998, édition de 2012, page 237)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • huitaine
    • (Collectif) Ensemble de choses de même nature au nombre de huit.
    • La consommation d’essence était depuis une huitaine d’heures nettement inférieure à nos estimations, pourtant très tirées. — (Dieudonné Costes et Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
    • (Absolument) (Familier) Période de huit jours ; semaine.
    • Il a promis de me payer dans la huitaine.
    • – Revenez donc à la huitaine ; peut-être aurons-nous trouvé ce qui vous convient. — (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 273)
    • (Horlogerie) Pendulette que l'on ne remonte que tous les huit jours.
    • On la convertirait facilement en huitaine en disposant le ressort à cet effet, et on peut y ajouter un mouvement de sonnerie sans trop augmenter le volume de la pendule mignonnette. — (Office national de la propriété industrielle, Description des machines et procédés, tome 50, Éd. Bouchard-Huzard, Paris 1843, page 290)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estonienne
    • Féminin singulier de estonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cyclamen
    • (Botanique) Genre de plantes, de la famille des Primulacées. → voir Cyclamen
    • Son nom de Cyclamen vient de la forme de sa racine en cercle, κύκλος [|kuklos]; le nom beaucoup moins poétique de pain de pourceau témoigne du goût qu’ont les porcs pour son bulbe, celui d’arthanite lui a été donné par les Arabes. — (Revue de thérapeutique médico-chirurgicale, volume 5, n° 1 à 12, 1857, page 43)
    • Quels parterres auront pu ainsi être établis artificiellement dans les bois d’agrément avec les pervenches, les primevères, les scilles, les cyclamens, les sceaux de Salomon, les galanthes, les nivéoles, le saxifrage ombreux, etc... : […]. — (G. Plaisance, Demain la forêt, Paris : SEDES, 1964, chapitre 2)
    • Notre village était alors comme un cyclamen renversé ; sa fleur enfouie sous terre et, tournés vers le ciel, les poils boueux de son tubercule. — (Amin Maalouf, Le rocher de Tanios, Grasset, 1993, collection Le Livre de Poche, page 243.)
    • Le cyclamen de Perse fait partie des plantes fleuries les plus appréciées dans la maison. — (Collectif, Entretenez vos plantes d’intérieur, Éditions Artemis, 2007, page 58)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cornéenne
    • (Géologie) Roche métamorphique issue du métamorphisme de contact d’un granitoïde. Les cornéennes sont des roches dures, d’aspect corné sur leur cassure et avec des cristaux très enchevêtrés.
    • En tout, celles-ci ont permis de mettre au jour 147 restes humains fossiles, mais aussi plus de 60.000 objets tels que des ossements de faune et des outils lithiques, dont de très nombreux bifaces. Le plus beau du lot, surnommé « Durandal », est un véritable couteau de pierre long de 36 centimètres et taillé dans de la cornéenne (une variété de schiste argenté), à la symétrie parfaite. — (Yann Verdo, Préhistoire : le trésor de Tautavel, site www.lesechos.fr, 20 juin 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éthiopienne
    • Féminin singulier de éthiopien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dondaine
    • Projectile tiré par les balistes et les arbalètes médiévales ; sorte de carreau d'arbalète.
    • Le grand nombre de dondaines et demi-dondaines utilisées pour le siège, ne permet pas de supposer qu'il s'agisse, en l’espèce, de catapultes. Certains gros traits d'arbalète étaient aussi appelés dondaines ou flèches dondaines, dit le Dictionnaire de Godefroy. — (Adrien Huguet, Aspects de la guerre de Cent Ans en Picardie maritime, 1400-1450, tome 1, Mémoires de la Société des antiquaires de Picardie, vol. 48 à 50, Imprimerie Lemeraîné, 1941, page 208)
    • Les deux balistes tremblèrent sous le violent recul provoqué par le départ des dondaines. Les assaillis suivirent des yeux les deux mortelles flèches qui pénétrèrent dans la troupe comme des lames de fer dans de la viande molle. — (Jean d'Aillon, Rome 1202 : Les Aventures de Guilhem d'Ussel Chevalier Troubadour, Éditions Flammarion, 2013)
    • (Ironique) (Vieilli) Femme obèse ; dondon.
    • Dans la basse latinité, dondum était synonyme du mot adeps dans la langue d'Auguste; c'était de la graisse. D'où venait ce dondum, je n'ai pas à le rechercher : il me suffit de remonter jusqu'au latin. On prononçait dondon, […]. Une dondaine, dondon, grosse dondon, est donc une femme grasse et ramassée. […].L'Académie française a recueilli dondon et a rejeté dondaine — (François Génin, Récréations philologiques: ou recueil de notes pour servir à l’histoire des mots de la langue française, tome 2, Paris : chez Chamerot, octobre 1856, p. 178)
    • (Musique) (Vieilli) Sorte de cornemuse médiévale.
    • (Rare) (Vieilli) Sorte de chanson ; faridondaine.
    • Lors, il éclatait de son énorme et lugubre rire chevalin en me régalant d'une dondaine d'honneur qui me donnent encore l'occasion de lui crier avec un feint dépit : « Oui, oui, chantez à l'âne et il vous fera des pets ». — (Les Livrets du mandarin, dirigés par René-Louis Doyon, Éditions La Connaissance, 1959, p. 76)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collégienne
    • Élève d'un collège.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hercynienne
    • Féminin singulier de hercynien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fumigène
    • Qui produit de la fumée.
    • […] elle insulta un piéton qui traversait et se faufila en donnant des coups de klaxon indignés dans l’étroit passage laissé par un taxi et un bus fumigène. — (Arturo Pérez-Reverte, Le Tableau du maître flamand, page 124, 1990, traduit par Jean-Pierre Quijano, 1993, J.-C. Lattès)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • molybdène
    • (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique de symbole Mo et de numéro atomique 42, qui fait partie de la série des métaux de transition.
    • Le potelot, ou sulfure de molybdène natif, exposé au feu dans un vaisseau ouvert, exhale du soufre, & s'évapore presque tout entier en fumée blanche. — (Antoine-François Fourcroy, Élémens d'histoire naturelle et de chimie, 5e éd., tome 2, Paris : chez Cuchet, an II, p. 436)
    • (Chimie) (Indénombrable) Métal gris ou blanc d’argent, inoxydable à l’air, malléable et très difficile à fondre.
    • Il faut souligner que, si les aciers inoxydables ont connu l'extraordinaire développement que nous connaissons, cela est dû à la disponibilité à grande échelle des métaux entrant dans leur composition, c'est-à-dire le chrome, le nickel, le molybdène et le manganèse, […]. — (Pierre-Jean Cunat, Aciers inoxydables : Critères de choix et structure, Éditions Techniques de l'Ingénieur, document M 4 540, non daté, § 1.1, p. 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • égyptienne
    • Féminin singulier de égyptien.
    • Mais pourquoi s’étonner qu’il y ait tant de différence entre la vocalisation égyptienne et la vocalisation hébraïque ? — (revue Sphinx, 1915)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sereine
    • Féminin singulier de serein.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mienne
    • Féminin singulier de mien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • napolitaine
    • Pizza à base de tomate, de mozzarella, d’anchois, d’olives noires, d’origan, et d’huile d'olive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • océanienne
    • Féminin singulier de océanien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.