Que signifie "alentisse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alentir.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alentir.
  • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe alentir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "alentisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • barrisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe barrir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe barrir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe barrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épanouisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de épanouir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de épanouir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de épanouir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • descendisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe descendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étourdisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe étourdir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe étourdir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe étourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • négociatrice
    • Celle qui négocie quelque affaire importante, publique ou privée.
    • Cindy est négociatrice en objets d’art et de décoration. Elle trouve sa voie après des études en bijouterie au lycée Amblard, à Valence, et une licence en expertise à Lyon où elle travaillera quelque temps dans une joaillerie. — (Correspondant, « Deux jeunes femmes à l’avenir plein de promesses », Midi Libre, 7 octobre 2019.)
    • Par le trou de la serrure, elle entrevit une grande femme sèche et ridée, au sourire obséquieux, qui devait être la négociatrice professionnelle des mariages […] — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », Édition Corrêa, 1940)
    • Psychologue spécialisé dans le dialogue avec les preneurs d’otages, avec pour mission principale la libération des otages et la reddition du preneur d’otage.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détapisse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détapisser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détapisser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe détapisser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe détapisser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe détapisser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aruspice
    • Variante de haruspice.
    • Notamment, on comprendrait pourquoi ce soldat plutôt qu’un autre s’intéresse personnellement à ce qu’est venu chanter l’aruspice. — (Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l’Université de Liège, parties 144 à 145, 1957)
    • La troisième classe de prêtres était les ovates ou eubages, fidèles dépositaires des rites sacrés et des cérémonies religieuses ; cette dernière classe exerçait aussi l'art divinatoire, et remplissait ainsi le même office que les augures et les aruspices de Rome. — (Ernest Bosc, L. Bonnemère, Histoire des Gaulois sous Vercingétorix, Librairie de Firmin-Didot, Paris, 1882)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écuisse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écuisser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écuisser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écuisser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écuisser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écuisser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calice
    • (Catholicisme) Vase sacré dans lequel est consacré le vin, à la messe.
    • J’ai dit la messe dans le calice de saint Charles portant cette devise : qui sitit, veniat ad me et bibat, ne ultra sitiat.
    • source
    • Le prêtre ouvrit le calice ; il prit entre ses deux doigts une hostie blanche comme la neige, et s’approcha d’Atala, en prononçant des mots mystérieux. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
    • Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d’église. — (Adolphe Chauveau & ‎Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, vol.3, page 40)
    • Après la communion le prêtre présente le calice au servant, qui y verse un peu de vin pour l’ablution du calice. — (R. Décrouille, Méditations sur l’Ordinaire de la Messe d’après la Liturgie du Sacrifice, Duvivier, 1919, page 34)
    • Le prêtre se répand en génuflexions. Le voilà qui élève le calice, très haut, figé dans sa chasuble : […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 249)
    • (Par analogie) — Lorsque tous les nouveaux membres eurent bu, Bendix leva le calice pour porter un toast. — Ils ont goûté au Feu de l’Illumination ! Bienvenue parmi les Péithologiens, nouveaux Poètes et Aventuriers !’ — (Melissa de La Cruz, Bloody Valentine, dans la série : Les vampires de Manhattan, traduit de l’anglais (américain) par Valérie Le Plouhinec, Albin Michel (collection Wiz, 2011, chap. 4)
    • (Anatomie) Partie du rein véhiculant l’urine.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Héraldique) Meuble représentant le vase du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté de profil avec un renflement dans le tiers supérieur pied. À rapprocher de ciboire, coupe et hanap.
    • D’argent à la croix de gueules chargée de 5 calices d’or, qui est de la commune de Saint-Calixte au Québec — (→ voir illustration « armoiries avec 5 calices »)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adoratrice
    • (Religion) Celle qui adore une divinité.
    • Leclant, dans ce dernier article, étudie les liens qui unissent la divine adoratrice à la déesse Tefnout. — (Étienne Drioton, Jacques Vandier, L'Égypte: des origines à la conquête d'Alexandre, 1984)
    • Notre présence ne paraît pas contrarier les adoratrices du dieu, qui viennent en foule nous vendre leurs volailles ou plutôt les échanger contre des morceaux de cotonnade rouge. — (L.-M. de Carné, Exploration du Mékong, Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 84, 1869)
    • (Par hyperbole) Celle qui a une estime extraordinaire, et qui admire en tout cette personne.
    • C’était une entreprise hasardeuse que de prétendre amadouer le docteur Johnson. Il rebutait, rabrouait souvent ses belles adoratrices, payait de rebuffades leurs adulations et leurs cajoleries. — (G. Valbert, Le docteur Samuel Johnson et les femmes, Revue des Deux Mondes, 4e période, tome 134, 1896)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévêtisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe dévêtir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amortisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de amortir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de amortir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de amortir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrouvrisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe entrouvrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défendisse
    • Première personne du singulier du subjonctif imparfait du verbe défendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cuisse
    • (Anatomie) Partie du membre inférieur allant de la hanche au genou.
    • Les grenouilles sont un mets exquis quant aux cuisses, on le dit toutefois, car pour ma part je n’en ai jamais goûté ; ce batracien ne m’a jamais tenté en tant que victuailles. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1923)
    • Elle a les cuisses longues, mais pas de cette longueur à chaque pas émouvante comme le premier tour de bielle d’une locomotive de grand parcours. Il y a des cuisses qui se meuvent dans le creux de la poitrine des hommes. Il y a des cuisses dont la marche est majestueuse et angoissante comme le premier jour d’une guerre. Marie-Jeanne, grande, mince, à d’heureuses proportions, rien de plus. — (Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, pages 140-141)
    • (Zoologie) Chez les insectes, le fémur ou troisième article de la patte thoracique.
    • (Régionalisme) Quartier de certains fruits (noix, oranges, etc.).
    • (Sens figuré) L’activité sexuelle. S’utilise au singulier dans des expressions comme :
    • Avoir la cuisse hospitalière, avoir la cuisse légère, être légère de la cuisse : avoir des mœurs légères.
    • − Ce n’est pas mal tourné […], mais à quoi que ça peut servir ? À montrer ses cuisses dans des beuglants de garnison. — (Marcel Aymé, La Jument verte, 1933, page 206)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boutisse
    • (Maçonnerie) Pierre taillée ou brique qu’on place dans un mur suivant sa longueur, de manière à ne montrer que le petit bout en parement.
    • [il faut que] la longueur (la panneresse) soit deux fois égale à l'épaisseur (la boutisse), plus un joint. — (Sandrine Banessy et Jean-Jacques Germain, La brique, l'or rouge du Midi Toulousain, p. 51)
    • Les murs extérieurs de la tour alternent boutisses et panneresses en très gros blocs taillés à double marge très bien ajustés. [...] Les murs intérieurs, qui présentent panneresses et boutisses sans ordre, divisent l’espace en six pièces, accessibles par des portes. — (Ambre Peron-d’Harcourt, Édifices ruraux à tour de Palestine hellénistique : parallèles à Qumrân, Syria, archéologie, art et histoire, n°91, 2014.)
    • Montage des murs : Alternance des carreaux et boutisses. Les boutisses servent d’agrafes. Des boutisses (pierres longues) ou parpaings (pierres traversant le mur) assurent la liaison parement / remplissage. Les parties des boutisses orientées vers le centre du mur sont comprimées par le remplissage et servent d’agrafe aux parements. — (Philippe Delage, L’organisation des chaînages dans les murs en pierre, chantiers.hypotheses.org, 2014.)
    • (Ardennes) (Désuet) Partie de roche que l'on garde pour maintenir un bloc de schiste dans le gîte avant son abattage complet.
    • Dans ce but on pratique dans le toit, à l'aide du pic, des entailles de section triangulaire qui circonscrivent le bloc à abattre, et l'on a soin de ménager quelques parties intactes, ou boutisses, afin d'empêcher ce bloc de tomber inopinément. Il suffit souvent d'enlever les boutisses pour que la pierre se détache d'elle-même par son propre poids et tombe à terre. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contemptrice
    • Celle qui méprise quelqu’un ou quelque chose.
    • C’était une contemptrice de la jeunesse. — (Iouri Olecha, Nouvelles et récits, 1995)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • protectrice
    • Celle qui protège.
    • Je me trouve une espèce d’héroïsme dans le cœur, puisque j’ai le courage de partir après la lettre de ma protectrice. — (Voltaire, Correspondance : année 1750, Garnier, 1880, page 135)
    • De tout temps, en effet, la fille, héroïne de tant de vieux romans, fut la protectrice, la compagne, la consolation du grec, du voleur, du tire-laine, du filou, de l’escroc. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fleurisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fleurir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fleurir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de fleurir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accréditrice
    • Féminin singulier de accréditeur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • évacuatrice
    • Féminin singulier de évacuateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • puisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pouvoir.
    • Elle souffre de ne plus pouvoir métaphoriser, au sens où cela implique un déchirement, un espace, et un lieu d’où je puisse juger du rapport. — (Jackie Pigeaux, Je pense d’où je sens, in Affectivité et pensée, 1991, page 74)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pouvoir.
    • Puisse aussi Jehovah me pardonner ma folie, mon incrédulité et mon dédain pour sa foi ! — (G. L. Domeny de Rienzi, Océanie ou cinquième partie du Monde, Firmin Didot frères, tome troisième, 1837, page 9)
    • Le moins que l’on puisse dire à propos du vaudeville au dix-neuvième siècle est qu’il ne s’agit pas d'un divertissement solitaire. — (Lise Schreier, Gens de couleur dans trois vaudevilles du XIXe siècle’', 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calomniatrice
    • Celle qui calomnie.
    • La génération précédente n’aurait certes pas appelé la police, mais la calomniatrice aurait été rossée, ou aurait eu son sobriquet pour l’hiver. — (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, p. 456).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déduisisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de déduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enorgueillisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de enorgueillir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enorgueillir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de enorgueillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.