Dictionnaire des rimes
Les rimes en : alcalise
Que signifie "alcalise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alcaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alcaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe alcaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe alcaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe alcaliser.
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "alcalise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
banalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe banaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe banaliser.
- À force de représenter l’obscénité, on la banalise et on finit par l'admettre. — (Denis Robert, Vue imprenable sur la folie du monde, Les Arènes, 2014, chapitre 9)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe banaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe banaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe banaliser.
-
euphorise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe euphoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe euphoriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe euphoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe euphoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe euphoriser.
-
désacralise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désacraliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désacraliser.
- Toute fondation religieuse désacralise autant qu’elle sacralise, disqualifie des divinités anciennes dans le moment même où elle qualifie une divinité nouvelle, décultualise en même temps qu’elle recultualise. — (Revue française de sociologie, 1966, volume 7, page 241)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désacraliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désacraliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désacraliser.
-
globalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe globaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe globaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe globaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe globaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe globaliser.
-
baptise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe baptiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe baptiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe baptiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe baptiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe baptiser.
-
altise
- (Entomologie) (Agriculture, Jardinage, Phytopathologie) Nom donné à de nombreux genres de coléoptères sauteurs comptant des ravageurs de plusieurs cultures, et composant la sous-famille des Alticinae.
- L’altise du colza.
- Ainsi le brun se retrouve avec tous ses éléments colorants, du rouge le plus vif au noir de velours, dans les taupins, les altises, les pyrochres, les coccinelles, et dans les papillons, les sphinx, les bombyx, les noctuelles, les sésies ; le gris végétal dans les couleurs jaunes, vertes, bleues, métalliques et brillantes des capricornes, des pucerons, des tettigones, des buprestes, des chrysomèles, des punaises, des orchestes, des stencores qui font leur séjour sur ces arbustes. — (J.-A. Agnès, Harmonies de la nature ou Recherches philosophiques sur le principe de la vie, tome II, Aristide le Bien, Imprimeur, Saint-Servan, 1861)
- Lʼaltise nʼest dangereuse que pour le lin très jeune qui n’a pas encore eu le temps de se fortifier. — (N. A. Lazarkévitch, Le Lin : sa culture et son industrie dans lʼEurope occidentale, 1925)
-
dialyse
- (Chimie) Épuration de liquides via un procédé se fondant sur l’osmose des corps que l’on veut séparer.
- (En particulier) (Médecine) Hémodialyse ou dialyse du sang.
- Dans les des années 70, des centres de dialyse ouvrent leurs portes dans de nombreuses villes de France.
- Les magistrats auscultent la trésorerie d’une association paramédicale à but non lucratif, qui, à elle seule, réalise 40 % des dialyses de d’île. — (Christophe Labbé, Des énarques enquêtent sur l’or du rein, Le Canard Enchaîné, 8 novembre 2017, page 4)
- (Rhétorique) Terme de rhétorique gréco-latine. Sorte d’hyperbate dans laquelle l’ordre du discours est interrompu par l’interposition d’une sentence.
- (En particulier) Figure par laquelle on omet certaines conjonctions, par exemple la conjonction et.
-
fascise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fasciser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fasciser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fasciser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fasciser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fasciser.
-
surprise
- Action par laquelle on surprend.
- Il s’est rendu maître de cette place par surprise.
- Il a usé de surprise.
- Pour éviter les surprises, je ne traiterai avec lui que par écrit.
- Se défendre de la surprise des sens, des surprises de l’amour-propre.
- (Par extension) utilisé aussi de façon qualificative : inattendu.
- Cela par esprit de repartie, pour la raison qu'à la mi-février les Allemands, profitant d'une relève sans doute nonchalante, avaient lancé une attaque surprise qui leur avait permis d'avancer sur un front d'un kilomètre et demi au sud de Ripont. Il s'agissait de regagner coûte que coûte le terrain perdu... — (Claude Duneton, Le Monument : roman vrai, Paris : Balland, 2003, nouvelle éd. augmentée, Presses de la Cité, 2014, chapitre 25)
- Un cadeau surprise.
- Une pochette surprise ; un cornet surprise.
- État de l’esprit qui est frappé par quelque chose d’inattendu.
- Mais, comme elle débouchait enfin sur la place Gaillon, la jeune fille s'arrêta net de surprise.— (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883 - Éditions Gallimard, 1980, page 29 ISBN 2070409309)
- Grande donc fut sa surprise lorsque […] il se vit appréhender vigoureusement par deux douaniers qui s’étaient dissimulés dans l’intérieur du taillis et dont il n’avait naturellement pu soupçonner la présence. — (Louis Pergaud, L’Évasion de Kinkin, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Cet accident a causé une grande surprise. — Tout le monde fut dans une profonde surprise. — Je ne reviens pas de ma surprise.
- éprouver une douce surprise. — Ménager à quelqu’un une surprise agréable.
- (Par extension) Ce qui est inattendu.
- Faire une surprise à quelqu’un.
-
concise
- Féminin singulier de concis.
-
ostracise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ostraciser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ostraciser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ostraciser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ostraciser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ostraciser.
-
pétrarquise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pétrarquiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pétrarquiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pétrarquiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pétrarquiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pétrarquiser.
-
industrialise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe industrialiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe industrialiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe industrialiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe industrialiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe industrialiser.
-
décimalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décimaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décimaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décimaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décimaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décimaliser.
-
capitalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capitaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capitaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe capitaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe capitaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe capitaliser.
-
fluorise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fluoriser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fluoriser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de fluoriser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fluoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fluoriser.
-
lexicalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lexicaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lexicaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe lexicaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe lexicaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe lexicaliser.
-
ravise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raviser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raviser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de raviser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raviser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de raviser.
-
réélise
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de réélire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réélire.
-
hellénise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe helléniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe helléniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe helléniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe helléniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe helléniser.
-
agonise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe agoniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe agoniser.
- S’il est en train de mourir, c’est qu’il est encore vivant. Il agonise. — (Maurice Mimoun, La mort peut attendre, 2014)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe agoniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe agoniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe agoniser.
-
introduise
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de introduire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de introduire.
-
guise
- Manière, façon, goût, fantaisie.
- Ceints de soleil, d’air vif, on tâche à sa guise, à son allure, sans surveillants. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Le lion dans sa tête avait une entreprise : il tint conseil de guerre, envoya ses prévôts ; Fit avertir les animaux : Tous furent du dessein, chacun selon sa guise. — (Jean de la Fontaine, Fabl. v, 19)
- Le sage l’aura fait [un éléphant de pierre] par tel art et de guise Qu’on le pourra porter peut-être quatre pas. — (Jean de la Fontaine, Fabl. X, 14)
- Faisant gagner marchands de toutes guises. — (Jean de la Fontaine, Faucon)
- Le lendemain notre amant se déguise, Et s’enfarine en vrai garçon meunier, Un faux menton, barbe d’étrange guise, Mieux ne pouvait se métamorphoser. — (Jean de la Fontaine, Mandrag.)
- Simple, jeunette et d’assez bonne guise. — (Jean de la Fontaine, Fais.)
- Les poëtes font à leur guise. — (Molière, Amphitryon, Prologue)
-
cicatrise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cicatriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cicatriser.
- Le sulfate de fer, comme on a déjà vu, tend à devenir une panacée, il cicatrise, il consolide, invigorise, déchlorose, etc. — (Le Progrès agricole et viticole, 1927, volume 88, page 322)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cicatriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cicatriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cicatriser.
-
marchandise
- Ce qui se vend, se débite, soit en gros, soit en détail, dans les boutiques, magasins, foires, marchés, etc.
- Chaque fjord islandais a un petit chef-lieu […]. Dans ces localités résident des marchands qui troquent contre les marchandises du Danemark les produits de l'Islande : poissons séchés, fourrures, peaux de phoque, huile de baleine, etc. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 58)
- Au retour, ils rencontrèrent un officier et deux hommes qui procédaient à un inventaire sommaire des marchandises utilisables que contenaient les magasins. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 304 de l’édition de 1921)
- Un commerçant en cartes postales licencieuses l'engagea pour quelques sous. Le jeune homme devait fournir tout un stock de distiques appropriés à la marchandise. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 28)
- A mesure qu’augmentait les émissions de papier-monnaie, s’accentuait la dépréciation du mark, et de plus en plus les particuliers s’efforçaient, quand ils recevaient des billets, de les échanger aussitôt contre des marchandises. — (Wilfrid Baumgartner, Le Rentenmark (15 Octobre 1923 - 11 octobre 1924), Les Presses Universitaires de France, 1925 (réimpr. 2e éd. revue), p.93)
- (Sens figuré) Réputation, signature d’un homme qui donnent autorité et crédit à ses actes et à ses paroles. — Note d’usage : Il s’emploie surtout avec une pointe d’ironie.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.