Que signifie "albumen" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Blanc d’œuf.
  • (Botanique) Tissu de réserve embryonnaire des graines angiospermes aussi appelé périsperme.
  • Cette production d'un albumen par double fécondation est spécifique aux angiospermes. — (Walter S. Judd, Christopher S. Campbell, Elizabeth A. Kellogg, Botanique systématique, 2001)
  • Ainsi toute ma vie jusqu’à ce jour aurait pu et n’aurait pas pu être résumée sous ce titre : Une vocation. Elle ne l’aurait pas pu en ce sens que la littérature n’avait joué aucun rôle dans ma vie. Elle l’aurait pu en ce que cette vie, les souvenirs de ses tristesses, de ses joies, formaient une réserve pareille à cet albumen qui est logé dans l’ovule des plantes et dans lequel celui-ci puise sa nourriture pour se transformer en graine, en ce temps où on ignore encore que l’embryon d’une plante se développe, lequel est pourtant le lieu de phénomènes chimiques et respiratoires secrets mais très actifs. — (Marcel Proust, Le Temps retrouvé, in À la recherche du temps perdu, t. IV, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1989, p. 478)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "albumen".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • graine
    • (Botanique) Ovule fécondé qui donne de nouvelles plantes après dispersion et germination. Ce que l’on sème pour la reproduction des plantes autres que les céréales (→ voir grain).
    • Malgré son excessive floribondité, elle donne rarement des graines, et on en est réduit à la multiplier de boutures et de couchages. — (Le Bon Jardinier : nouvelle encyclopédie horticole, Maison rustique, 1882, page 175)
    • Ces espèces adventices, dont les graines sont apportées avec les semences introduites, ont pu résister à des conditions climatiques défavorables […] — (Gustave Malcuit, Contributions à l'étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises, les associations végétales de la vallée de La Lanterne, thèse de doctorat, Société d'édition du Nord, 1929, page 34)
    • Les Angiospermes ont des modes de dissémination très variés : si nous songeons aux arbres d’abord, nous trouvons les graines légères des Peupliers que le vent transporte au loin grâce à leurs houppes de poils. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 16)
    • Les graines utilisées pour ensemencer les champs sont souvent recouvertes d’un enrobage de produits chimiques qui les protège des insectes et des maladies. Ces produits chimiques sont généralement, mais pas toujours colorés, et ils sont souvent toxiques. Ne laissez pas les animaux manger des graines à semer. — (Bill Forse, Christian Meyer et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 331)
    • Pendant ce temps, le capitaine avait mis sur le bureau une bouteille alléchante et deux gobelets ainsi qu’une poignée de graines de cardamome. — (Raymond Chandler, L’Homme qui aimait les chiens, traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c’est mon problème, 2009)
    • (Québec) (Vulgaire) Pénis, organe reproducteur mâle.
    • J’ai la graine qui chauffe.
    • (Québec) (Vulgaire) (Par extension) Personne idiote.
    • T’es donc ben une estie de graine.
    • (Soierie) (Par analogie) Œuf de ver à soie.
    • M. le représentant diplomatique de France en Chine a obtenu du taotaï la défense d’exporter de Chine des cartons de graines de vers à soie qui ne porteraient pas le sceau consulaire. — (Sériciculture, dans Le Mémorial d’Aix, dimanche 24 janvier 1869, 33e année, no 4, page 1)
    • Pour faire mûrir la graine de vers à soie, celle-ci était placée dans un petit sac suspendu autour du cou et reposait entre les seins de la femme, la magnarelle. La chaleur du corps favorisait l’éclosion des petites larves. (Muller 1874) — (Martine de Lajudie, Un savant au XIXe siècle : Correspondance d’Urbain Dortet de Tessan, ingénieur hydrographe - 1820-1875, note no 517, 2008, page 170)
    • (Géologie) (Par analogie) Partie solide du noyau de la Terre.
    • La graine cristallise lentement à partir du noyau liquide, et il est possible que sa structure et sa dynamique soit liée [sic : soient liées] à sa cristallisation. — (Renaud Deguen, Dynamique de la cristallisation de la graine, Grenoble 1, 2009)
    • (Sens figuré) (Par analogie) Idée qui se développe.
    • De plus, mes idées ont essaimé et semé leurs graines en des lieux lointains, sans que je m’en rende d’abord compte, surtout en Amérique latine, non seulement par mes livres traduits, mais aussi par le biais des photocopies, puis d’Internet. — (Edgar Morin, La Méthode I, Seuil, 2008, page 19)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acousticienne
    • Femme spécialiste de l’acoustique.
    • Une acousticienne dans l’automobile Marianne, 27 ans, étudie le bruit des silencieux (une partie du système d’échappement) chez un équipementier automobile. — (Laurent Thévenin, Quels métiers après une école d’ingénieurs ?, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capésienne
    • (Éducation) Candidate ou titulaire du Certificat d’aptitude au professorat de l’enseignement du second degré.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • madrilène
    • (Géographie) Relatif à Madrid, la capitale de l’Espagne.
    • Mlle Cile était donc restée sous la garde unique, et peut-être un peu jeune, de sa gouvernante madrilène, qui lui apprenait l’espagnol. — (Pierre Louÿs, Contes, 1929-1931)
    • Les agents de la police municipale madrilène sont fort aimables, chacun est muni d’un petit livret contenant l’énumération des rues, boulevards, impasses, plazas (places) et plazuelas (petites places). Ils le feuilletaient avec complaisance pour répondre à ma question. — (Paul d’Ivoi, L’Homme sans visage, 1909)
    • On put croire un instant que la résolution votée par le Congrès de Saragosse pour mettre un terme au différend madrilène aurait rétabli la paix. En effet, conformément à la décision du Congrès, la Fédération madrilène annula l’expulsion qu’elle avait prononcée contre six rédacteurs de la Emancipación. — (James Guillaume, L’Internationale, documents et souvenirs, 1905-1910)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ambrosienne
    • Féminin singulier de ambrosien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • égraine
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe égrainer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe égrainer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe égrainer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe égrainer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe égrainer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • keynésienne
    • Féminin singulier de keynésien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mercaticienne
    • (Marketing) (Rare) Spécialiste de la mercatique.
    • Elle noya bien des poissons en bataillant, au nom de la langue française, à grands coups de marteleuse, de mercaticienne, de merchandiseuse, de metteuse en scène ou de métalliseuse. — (Jacques Jouet, La République de Mek-Ouyes, 2001)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allène
    • (Chimie) Hydrocarbure dont l’un des atomes de carbone est relié à deux autres atomes de carbone au moyen de deux doubles liaisons.
    • Par contre, il nous parut intéressant d’étudier comparativement sa liquéfaction et celle de son isomère biéthylénique, l’allène. — (Annales de chimie et de physique, 1912)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourdaine
    • il représente un pré-roman [1] *burgena, apparenté au basque burgi → voir bourg-épine ;
    • du gaulois *eburigena, de eburo (« if, arbre vert » → voir Ebora en latin, evor « bourdaine » en breton).
    • du francoprovençal bourd, bâtard. Cette racine est d'autant plus plausible que la bourdaine fut communément désignée sous le nom de pastel bourd, pastel bourg ou pastel bâtard jusqu'au XIXe siècle. L'épithète "bâtard" vient du fait que la teinture que l'on tirait de ce petit arbuste était de qualité inférieure à celle que l'on extrayait du pastel "véritable", i.e. le pastel des teinturiers (Isatis tinctoria).[1]
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hallstattienne
    • Féminin singulier de hallstattien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abyssinienne
    • Féminin singulier de abyssinien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jamaïquaine
    • Féminin singulier de jamaïquain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acétylène
    • (Chimie) Hydrocarbure gazeux à la température ordinaire de la classe des alcynes, de formule chimique C2H2 ou H−C≡C−H, résultant entre autres de la décomposition de l’eau par le carbure de calcium.
    • La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
    • Berthelot a obtenu la benzine dans l'action de la chaleur sur l’acétylène : 3 C2H2 = C6H6. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    • Chaleur sur la terrasse où nous dînons, éclairés à l’acétylène. — (André Gide, Journal 1889-1939, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1951, page 316)
    • La soirée étant brumeuse, beaucoup de commerçants avaient allumé leurs quinquets à acétylène et ces flaques de lumière blanche ou dorée faisaient planer sur la foule en rumeur un rayonnement de fête foraine. — (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 19)
    • La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aryenne
    • Féminin singulier de l'adjectif aryen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carcinogène
    • Cancérigène, qui peut provoquer, aggraver ou sensibiliser un cancer ou son apparition.
    • Le méthanal (formol) est une substance carcinogène.
    • Ainsi a été découverte la plus petite molécule carcinogène connue, son rôle ayant été ensuite confirmé expérimentalement. — (Pierre de Graciansky, ‎Henri Péquignot, Médecine, Volume 1, 1980)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exogène
    • Qui provient de l’extérieur, du dehors.
    • Une société qui intègre les éléments d’une culture exogène.
    • Si la France trouve une solution pour ses Français exogènes et ses communautés musulmanes, l’Occident suivra. — (Kamel Daoud, Erdogan aime la France, Le Point n° 2388, 7 juin 2018)
    • Outre cette délinquance exogène, les couches populaires fournissent leur contingent de petits malfaiteurs. — (Jean-Claude Fombaron, Aspect de la délinquance dans la région de Bruyères de la Révolution au Second Empire, Journées d'études vosgiennes, 2005)
    • (Biologie) Qui est dû à une cause extérieure.
    • Les facteurs de risque de survenue d’une aspergillose invasive sont liés à l’état d’immunodéficience de l’hôte et à des facteurs exogènes liés à l’environnement. — (ANAES & SFHH, Prévention du risque aspergillaire chez les patients immunodéprimés, conférence de consensus, 21 mars 2000)
    • Une infection exogène.
    • (Géologie) Sciences de la terre : qui se produit ou se forme à la surface de l’écorce terrestre.
    • Les processus géologiques exogènes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moustérienne
    • Féminin singulier de moustérien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empenne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empenner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empenner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe empenner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe empenner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe empenner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • obscène
    • Qui blesse ouvertement, qui heurte la décence, la pudeur ou le bon goût.
    • Plus parlant peut-être : cette rémunération obscène comme disait Warren Buffet, représente les salaires de 385 ingénieurs ou de 868 salariés au minimum assurés pendant 20 ans… — (Vive la performance - Page 136, Alain FERNANDE)
    • La narine, toujours largement ouverte, plus obscène qu’un anus de putain, frémit à l’odeur montant de tout cela, et fait à ce visage de bête tranquille le don de son humeur du moment. — (Gérard Ansaloni, Les dix rouleaux de Touenhouang, Éditions La p’tite Hélène, 2018)
    • Qu'un musulman croie la viande de porc immangeable, l’alcool imbuvable, la chevelure d'une femme obscène par définition, blasphématoire la représentation du visage d'un prophète qui fut un homme, libre à lui. — (Michel Onfray, La philosophie féroce, II : Traces de feux furieux, éditions Galilée, 2006, p. 114)
    • Qui choque dans le domaine de la sexualité.
    • Dans leurs oupa-oupa, qui passent avec raison pour des danses très obscènes, les acteurs peignent par des pantomimes expressives toutes les passions qui les exaltent. — (Thomas Arbousset, Tahiti et les îles adjacentes, 1867)
    • Elle était la femelle primitive, la guerrière énamourée, obscène, explosible, avec tout l'apport des cérébralités vicieuses superposées par couches brûlantes depuis des siècles que sévit l'imbécile mysticisme ennemi de l'acte brutal et simple. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 118)
    • Exactement. Avant d'être une industrie masturbatoire, la pornographie est l'art de montrer ce qui est obscène. […]. À force de représenter l’obscénité, on la banalise et on finit par l'admettre. — (Denis Robert, Vue imprenable sur la folie du monde, Les Arènes, 2014, chap. 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apprenne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de apprendre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de apprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • garibaldienne
    • Féminin singulier de garibaldien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clinicienne
    • Médecin qui étudie les maladies et établit un diagnostic par un examen direct du malade, dans un hôpital ou une clinique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • euscarienne
    • Féminin singulier de euscarien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cinquantaine
    • (Terme collectif) Assemblage de choses de même nature au nombre de cinquante environ.
    • Et à deux lieues, dans les hangars de la douane de Mazagan, les matériaux d'un pont en fer, dont la construction avait été décidée il y a une cinquantaine d'années par Sidi Mohammed, s’oxydent et s’écaillent. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 144)
    • J’avais pu constater, parmi cette cinquantaine de squales presque noirs, la présence d’un énorme requin blanc sale. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Débarquez ! Y’a une bande de Shiners irlandais qui nous achalent. Venez nous aider, on n’est qu'une cinquantaine et ils sont plus de cent ! — (Jean-Claude Castex, Riviére-Rouge, Vancouver : Éditions PO, 2015, page 202)
    • Âge de cinquante ans environ.
    • Elle, les yeux en trou de bite, le cheveu filasse et gras, la face violette, a peut être la cinquantaine, mais les années de bibine comptant double on a vite fait le compte. — (Jean-Yves Cendrey, Schproum, Éditions Actes Sud, 2013)
    • Période de la vie entre 50 et 59 ans.
    • (Plus rare) Sorte de fête à l’occasion de cinquante années écoulée dans l’état de mariage, dans l’exercice d’une place, etc.
    • On a célébré sa cinquantaine.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.