Dictionnaire des rimes
Les rimes en : aguichâtes
Que signifie "aguichâtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aguicher.
Mots qui riment avec "ate"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aguichâtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ate , ates , âte , âtes , atte , attes , oite , oites , oîte , oîtes et att .
-
aguichâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aguicher.
-
assistâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assister.
-
astigmate
- (Médecine) Qui est atteint d’astigmatisme, d'une inégalité de courbure interne à l’œil.
-
allouâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe allouer.
-
appariâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe apparier.
-
décontenançâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe décontenancer.
-
tomate
- (Botanique) Plante annuelle de la famille des Solanacées, originaire d’Amérique du Sud et Centrale.
- En 1977, ils avaient fait semer 60 hectares de riz et 16 hectares de tomates ; en 1978, les rizières ont été portées à 150 hectares et on n'a planté que 10 hectares de tomates. On projette, pour 1979, de faire 300 hectares de riz et rien d'autre. — (Olivier Balabanian, Les exploitations et les problèmes de l'agriculture en Estrémadure espagnole et dans le Haut-Alentejo : Les cadres de l'exploitation et le développement régional, à compte d’auteur, 1981, p. 617)
- Il convient d'éviter les parcelles qui ont servi antérieurement à la culture de tomate. Cette mesure permet d'empêcher la contamination des nouveaux plants par les plants de tomate de la variété précédente. — (Sutevee Sukprakarn, Sunanta Juntakool, Rukui Huang et Tom Kalb, Comment produire et conserver ses propres semences de légumes: Un guide pour les producteurs, traduit par Virginie Levasseur, AVRDC-World Vegetable Center, 2006, p. 20)
- (Botanique) Fruit charnu généralement d’un rouge vif, qui est l’un des fruits les plus importants dans l’alimentation humaine et qui se consomme frais ou transformé. Note : La tomate est un fruit au sens botanique du mot fruit mais, des points de vue alimentaire, culinaire et commercial, c’est un légume.
- La salade de tomates reste l’épreuve de vérité : ne la préparez qu'avec des fruits de qualité, mûris sur pied, que vous avez plus de chances de trouver en saison sur les marchés. — (Martine Lizambard, Cuisine - Trucs et astuces de A à Z, RTL & Solar Éditions, 2012)
- Nombre de personnes : cette recette correspond à 6 tomates farcies que vous pouvez servir en plat principal pour 2 personnes ou bien avec d'autres légumes farcis pour 6 personnes. — (Roger Verge, Ma cuisine du soleil, Editions Robert Laffont, 2014)
- Ces derniers jugent déloyales les importations de tomates iraniennes. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 septembre 2022, page 16)
- (Boisson) Mélange de pastis avec de la grenadine.
- Lorsque son père l'emmenait au café, c'était un « Quarante-Cinq » ou une « tomate », qu'il commandait. — (Vialar, Odeurs et sons, 1953)
- Jeu de ballon pratiqué par les enfants.
- (Militaire) Grenade d’assaut ou de défense. Référence nécessaire
-
amidonnâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amidonner.
-
alléchâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe allécher.
-
achetâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe acheter.
-
murmurâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe murmurer.
-
adorâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe adorer.
-
nationalisâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe nationaliser.
-
arçonnâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe arçonner.
-
pervibrâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe pervibrer.
-
assumâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assumer.
-
alluvionnâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe alluvionner.
-
arséniate
- (Chimie) Nom générique des sels composés d’acide arsénique et d’une base, ou de l'anion trivalent obtenu par dissociation de cet acide en solution aqueuse (AsO43-).
- L'ion arséniate a pour formule brute AsO43-.
- Je l’ai employée avec beaucoup de succès dans le traitement d’une mine de cobalt arsénicale ; j’en ai séparé tout le cobalt et l’arsenic, et en ne traitant que par l’acide nitrique et les alcalis, la majeure partie de ces deux métaux restant unis ensemble à l’état d’arséniate. — (Louis Jacques Thénard, « Mémoire sur le nickel », dans les Annales de Chimie, volume 50 du 30 floréal an XII, en recueil, chez Bernard, Paris, 30 germinal an XII, page 122)
- (Agriculture) (Vieilli) (Désuet) (Par ellipse) L’arséniate de plomb, qui était utilisé comme insecticide.
-
arpentâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe arpenter.
-
ânonnâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ânonner.
-
appuyâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe appuyer.
-
décomprimâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe décomprimer.
-
muselâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe museler.
-
aluminate
- (Chimie) Nom générique des sels où l’alumine joue le rôle d’anhydride d’acide.
- On donne le nom de plomb gomme à un minéral assez rare, qui contient de lʼalumine et de lʼoxyde de plomb hydraté, et que lʼon considère comme un aluminate de plomb. — (Théophile-Jules Pelouze, Traité de chimie générale, 1854)
- L'origine des bauxites, dit M. Coquand, se rattache incontestablement à l'intervention de sources minérales qui ont apporté, soit dans les lacs, soit à la surface des sols immergés, les aluminates de fer et les diaspores qui constituent les minerais de bauxite. — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l'Académie des sciences, Paris, 1883, volume 96, page 1738)
-
apitoyâtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe apitoyer.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.