Dictionnaire des rimes
Les rimes en : aguerrîtes
Que signifie "aguerrîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aguerrir.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aguerrîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
débleuîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe débleuir.
-
alyte
?- Crapaud accoucheur.
- L’alyte ou crapaud accoucheur a exactement la voix grave qui plaît aux femelles. — (Thierry Lodé, La Guerre des sexes chez les animaux: Une histoire naturelle de la sexualité, 2006)
- cinéthéodolite
-
cérithe
?- (Zoologie) Coquillage spiralé allongé et pointu.
- (Zoologie) (sens restreint) Synonyme de cérithe commun (espèce de mollusque).
-
chattemite
?- (Familier) (Vieilli) Hypocrite qui affecte, pour tromper, un air doux, humble et flatteur.
- Moi j’aurais honte à ta place ! — Continue, mon cher ami, ... Est-ce que tu crois qu’on ne te connaît pas, malgré ta mine de chattemite ? — (Émile Louis Duranty, Le Malheur d’Henriette Gérard, à Paris chez G. Charpentier, 1879, page 339)
- Un chat faisant la chattemite,Un saint homme de chat, bien fourré, gros et gras,Arbitre expert sur tous les cas. — (Jean de la Fontaine, Le chat, la belette et le petit lapin, 1678)
-
abrutîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abrutir.
-
calmîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe calmir.
-
appesantîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe appesantir.
-
antisatellite
?- (Militaire) Destiné à détruire un satellite.
- L' arme antisatellite.
- En janvier 2007, le lancement, couronné de succès, d'un missile balistique antisatellite chinois suscite colère et inquiétude. La guerre des étoiles est-elle relancée ?
-
farcîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe farcir.
-
désépaissîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désépaissir.
-
découvrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe découvrir.
- chauvîtes
-
amygdalite
?- (Médecine) Inflammation des amygdales.
- L’amygdalite chronique traduit un dysfonctionnement de l’immunité locale s’exprimant par une succession d’épisodes infectieux. — (William Berrebi, Diagnostics et thérapeutique, 2005)
- Utuqi a été malade deux jours, une amygdalite. — (Nadia Plourde, La gloire de mes élèves, éditions Les 400 coups, Montréal, 2008, page 75)
-
alunite
?- (Minéralogie) Espèce minérale composée d’un sulfate double d’aluminium et de potassium hydraté de formule KAl3(SO4)2(OH)6.
- D’une façon générale, on retrouve, dans l’alunite, tous les éléments basiques des feldspaths. — (Louis Launay, Traité de métallogénie : gîtes minéraux et métallifères, 1913)
- dessuite
-
quitte
?- Libéré d’une dette, d’une obligation, d’un devoir moral.
- Reçu tant, payé tant, et partant quitte.
- Je suis quitte envers vous.
- Je vous tiens quitte de ce que vous pouvez me devoir.
- Il m’a vendu ce bien franc et quitte de toutes dettes et hypothèques.
- Nous sommes quittes.
- Être quitte envers quelqu’un, s’être acquitté envers lui de ce qu’exigeait la reconnaissance.
- Il m’avait rendu de grands services, mais je lui en ai rendu d’au moins équivalents : je suis quitte envers lui.
- (Ironique) Je l’en tiens quitte, je l’en dispense.
- Être quitte à quitte, au jeu, dans les affaires, dans les comptes que l’on se rend les uns aux autres, ne se devoir plus rien de part ni d’autre.
- Nous voilà quitte à quitte.
- Nous sommes quitte à quitte.
- Délivré, débarrassé de quelque chose.
- Me voilà quitte de la corvée, du compliment, de la visite que j’avais à faire.
- Il a un procès, une affaire fâcheuse, il voudrait en être quitte pour une dizaine de mille francs.
- Vous n’avez eu qu’un rhume : vous en êtes quitte à bon marché.
-
bitte
?- (Marine) (Vieilli) Pièce verticale, de section ronde ou carrée, que l’on trouve sur le quai d’un port et que l’on utilise pour amarrer les bateaux.
- Je suis encore restée quelque temps à regarder les ondulations du canal Saint-George, la ligne granitique des quais, la tension des cordages, la rigidité des bittes – un des premiers mots français dont Monsieur Presle m’ait appris le sens à cause de ses origines scandinaves : « biti, poutre transversale de navire ». — (Raymond Queneau, Le Journal intime de Sally Mara, 1950, dans Les Œuvres complètes de Sally Mara, Gallimard, « L’Imaginaire », 1989, page 17)
- Assise sur une bitte D’amarrage, elle pleureSon homme qui la quitte, La mer c’est son malheur. — (Renaud, « Dès que le vent soufflera », 1983)
- La bitte d’amarrage est alors enfoncée dans le béton frais de manière à laisser environ 300 mm de tube exposé. — (J. A. Sciortino, Construction et entretien des petits ports de pêche et débarcadères de village, FAO, 1996, page 72)
- (Populaire) Variante orthographique de bite.
- Évidemment, on pouvait être sûr qu’elle avait vu plus d’une bitte. — (Guillaume Apollinaire, Les Exploits d’un jeune don Juan, 1911, La Bibliothèque électronique du Québec (version PDF), page 92)
-
établîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe établir.
-
fritte
?- (Verrerie) Mélange de substances terreuses et de substances salines auquel on a fait subir un commencement de fusion pour en former le verre.
- et en même temps, le manganèse a la propriété de chasser les autres couleurs obscures du verre et de le rendre plus blanc lorsqu’il n’est employé qu’à la très petite dose convenable à cet effet. C’est dans la fritte du verre qu’il faut mêler cette petite quantité de manganèse : sa couleur violette, en s’évanouissant, fait disparaître les autres couleurs, et il y a toute apparence que cette couleur violette, qu’on ne peut apercevoir lorsque le manganèse est en très petite quantité, ne laisse pas d’exister dans la substance du verre qu’il a blanchi ; — (Buffon, Œuvres complètes de Buffon, A. Le Vasseur, 1884, pages 429)
- Il est prouvé, d’après les expériences de M. Higgins, que la meilleure chaux est celle qui est faite avec la pierre la plus dure et la plus compacte, réduite en petits morceaux et chauffée lentement, jusqu’à ce que le four soit au blanc ; et alors la chaleur doit être soutenue jusqu’à ce que la pierre ne fasse plus effervescence ; on brûle la chaux, si on ne l’arrête pas à ce degré, et on y détermine une fritte qui ne lui permet plus de se diviser dans l’eau et de reprendre avec avidité les principes qu’elle a perdus. — (Jean-Antoine Chaptal, Élémens de chimie, Imprimerie de Jean-François Picot, 1790, page 29)
- (Par extension) Matière dont on fait l’émail.
- Les fabricants ordinaires, et la manufacture de Sèvres elle-même, ne produisaient qu'une fritte composée de sable, de potasse et d'argile, qui avait bien l'éclat extérieur de la porcelaine, mais qui se rayait aisément, et qu'un feu médiocre changeait en un verre noirâtre. — (Georges Cuvier, Éloge historique de Jean Darcet, Firmin Didot Frères, 1861, pages 107-108)
- Action de cuire ce mélange.
- Il faut observer que lorsqu’on réduit les terreaux en cendres, l’eau a d’autant moins d’action sur elles, que la chaleur a été plus intense ; il se fait alors une véritable fritte, une sorte de demi-vitrification, qui combine les principes terreux avec les sels alcalins, et rend la masse moins soluble à l’eau. — (Jean-Antoine Chaptal, Chimie appliquée à l’agriculture, Madame Huzard, 1823, page 38)
-
fortuite
?- Féminin singulier de fortuit.
- Selon son caractère, chaque membre de cette société fortuite contemple le ciel, s’en va sautillant pour ne pas se crotter, ou parce qu’il est pressé, ou parce qu’il voit des citoyens marchant malgré vent et marée, ou parce que la cour de la maison étant humide et catarrhalement mortelle, la lisière, dit le proverbe, est pire que le drap. — (Honoré de Balzac, Ferragus, 1833)
-
abattîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de abattre.
-
démîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe démettre.
-
barrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe barrir.
-
colite
?- (Médecine) Inflammation du côlon.
- Une aérocolie diffuse, une colectasie et/ou [sic] un pneumopéritoine feront suspecter une colite de forme gangreneuse. — (Joël Belmin, Gériatrie, 2009)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.