Que signifie "agonîtes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe agonir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ite"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "agonîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .

  • cénobite
    • (Religion) Religieux qui vit en communauté.
    • Nous n’avons jamais bien compris quel mal pouvaient faire les cénobites cloîtrés dans une prison volontaire et vivant d’austérités et de prières, surtout dans un pays comme l’Espagne, où ce n’est certes pas le terrain qui manque. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Et sans être un cénobite,Il n’a qu’une toute petite … Ouvre la fenêtre qu’on respire un peu. — (chanson, Ouvre la f’nêtre, paroles Mathilde Montier, 1929, interprétée entre autre par Sandrey)
    • Seulement Gerson promettait et donnait la béatitude au cénobite, et mes moralistes ainsi que mes poètes ne me laissaient que le désespoir. — (George Sand, Histoire de ma vie…, volume 3, Calmann-Lévy, Paris, 1893, page 351)
    • (Religion) Religieux qui vivaient séparés les uns des autres et qu’on appelait anachorètes.
    • Les anciens cénobites.
    • Les druidesses, les saintes fades ou les saintes femmes, étaient à ses yeux de bonnes chrétiennes, des âmes envoyées du ciel, d’anciennes cénobites ennemies des Anglais. — (George Sand, Jeanne, 1844)
    • (Carcinologie) Crustacé du genre coenobitae
    • Les Cénobites sont très circonspects et ne sortent de leur retraite qu'après avoir constaté qu'aucun bruit insolite ne se produit aux environs. — (Bulletin du Muséum national d'histoire naturelle, volume 10, Imprimerie nationale, 1904, page 240)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • susdite
    • Objet ou personne susdit.
    • Après la susdite province et avançant vers l’orient, on trouve celle de Cangigu, qui a aussi son roi et une langue particulière. — (Marco Polo, Le Devisement du monde, page 248, 1888)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défruite
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défruiter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défruiter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe défruiter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe défruiter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe défruiter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glapîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe glapir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • geignîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe geindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enorgueillîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enorgueillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écatîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe écatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grandîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe grandir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ascite
    • (Médecine) Excès d’épanchement de liquide intra-abdominal qui se situe plus précisément dans l’espace entre les feuillets péritonéaux.
    • Les intestins sont du côté opposé à la tumeur, et n’occupent pas, comme dans l’ascite, les points les plus élevés de l’abdomen. — (Encyclographie des sciences médicales, Établissement encyclographique, 1834, page 272)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • quitte
    • Libéré d’une dette, d’une obligation, d’un devoir moral.
    • Reçu tant, payé tant, et partant quitte.
    • Je suis quitte envers vous.
    • Je vous tiens quitte de ce que vous pouvez me devoir.
    • Il m’a vendu ce bien franc et quitte de toutes dettes et hypothèques.
    • Nous sommes quittes.
    • Être quitte envers quelqu’un, s’être acquitté envers lui de ce qu’exigeait la reconnaissance.
    • Il m’avait rendu de grands services, mais je lui en ai rendu d’au moins équivalents : je suis quitte envers lui.
    • (Ironique) Je l’en tiens quitte, je l’en dispense.
    • Être quitte à quitte, au jeu, dans les affaires, dans les comptes que l’on se rend les uns aux autres, ne se devoir plus rien de part ni d’autre.
    • Nous voilà quitte à quitte.
    • Nous sommes quitte à quitte.
    • Délivré, débarrassé de quelque chose.
    • Me voilà quitte de la corvée, du compliment, de la visite que j’avais à faire.
    • Il a un procès, une affaire fâcheuse, il voudrait en être quitte pour une dizaine de mille francs.
    • Vous n’avez eu qu’un rhume : vous en êtes quitte à bon marché.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débilite
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de débiliter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débiliter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de débiliter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débiliter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de débiliter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • circonscrivîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de circonscrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • condescendîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe condescendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépite
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépiter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépiter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépiter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépiter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépiter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décrivîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de décrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diorite
    • (Pétrographie) Roche plutonique grenue composée de plagioclase, d’amphibole verte (hornblende) et de mica.
    • Entre le chemin de L'Ardoise et celui de Glengarry, il y a des felsites pourpres; et entre ce dernier chemin et la source minérale, de la syénite, diorite et felsite gris-bleuâtre, contenant des grains de mica, sont recouvertes par du grès meulier et du calcaire carbonifère. — (Hugh Fletcher, « Rapport sur la géologie de partie des comtés de Victoria, Cap-Breton, et Richemond, Nouvelle-Écosse », dans Commission généalogique du Canada : Rapport des opérations de 1876-1877, publié par l'autorité du Parlement, 1878, page 470)
    • […] on y observe aussi des matériaux d’origine erratique (porphyre à labrador des hauteurs de Ternuay, diorite de Château-Lambert, etc.). — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 52)
    • Le massif dioritique de Lesterps, que la route de Bussière-Boffy recoupe transversalement sur 3 kilomètres, est en disposition synclinale : les gneiss plongent sous la diorite aussi bien à l'Ouest, près de Lesterps, que sur la bordure est. — (Maurice Chenevoy, Contribution à l'étude des schistes cristallins de la partie nord-ouest du Massif Central français, Imprimerie Nationale, 1958, page 25)
    • M. Martinez nous indique qu’au Musée de Mexico il y a un fruit de ayotli représentant clairement un fruit de Cucurbita pepo taillé en diorite.— (Patrick Allain et Joaquim Galarza Glyphes de plantes de la vie quotidienne des Aztèques dans le Codex Mendoza (XVIe siècle) publié dans Les Cahiers d'Outre-Mer, 1992, p.232)
    • Finalement, est adopté un béton comportant deux gravillons en diorite de Vendée et deux sables de Loire, un sable grossier de dragage et sable fin dit sablon. Le ciment est un CPAC 375. — (L'aventure des laboratoires régionaux des ponts et chaussées, éd. Presses de l'Ecole nationale des ponts et chaussées, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • établîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe établir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entérocolite
    • Variante orthographique de entéro-colite. (orthographe traditionnelle)
    • Ce germe est responsable chez l’homme d’infections entériques (entérocolite, parfois adénites mésentériques aiguës). — (François Pebret, Maladies infectieuses: toutes les pathologies des programmes officiels des études médicales ou paramédicales, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • myélocyte
    • (Anatomie) Éléments de la substance grise du système encéphalo-rachidien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrivîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de écrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • folliculite
    • Inflammation des follicules.
    • Le plus souvent, une folliculite apparaît 1 à 3 semaines après le début du traitement anti-EGFR. — (Caroline Robert, Maîtriser les effets cutanés de son traitement anti-EGFR, 2008)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effrite
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de effriter.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de effriter.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de effriter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de effriter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de effriter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entreprîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe entreprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • feignîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe feindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de faire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.