Que signifie "affrite" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affriter.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affriter.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affriter.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affriter.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affriter.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ite"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "affrite".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .

  • bâtîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe bâtir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abonnîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abonnir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entendîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe entendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • myélocyte
    • (Anatomie) Éléments de la substance grise du système encéphalo-rachidien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déduisîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de déduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amortîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amortir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assujettîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assujettir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cérite
    • (Minéralogie) un nom générique qui regroupe deux espèces minérales : Cerite-(Ce) et Cerite-(La). Elles appartiennent au groupe des silicates sous groupe des nésosubsilicates.
    • (Zoologie) Variante de cérithe (mollusque).
    • (Antiquité) Membre de la plus basse classe des citoyens romains.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ammodyte
    • (Vieilli) Se dit des êtres vivants dont le biotope est le sable.
    • La Vipère ammodyte ou à museau cornu habite les montagnes du Dauphiné ; elle présente une tête séparée du corps par un cou assez net. — (Alfred Moquin-Tandon, Éléments de zoologie médicale, 1860)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glossite
    • (Médecine) Lésion inflammatoire de la langue.
    • La glossite est classiquement rouge, avec des ulcérations muqueuses qui ressemblent à des aphtes. — (Michel Dechaume, Précis de stomatologie, 1980)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • construisîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de construire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • argentite
    • (Minéralogie) Dimorphe de acanthite, il s'agit d'un sulfure d'argent (Ag2S) de couleur noire. Ce minéral n'est stable qu'au dessus de 177°C, en dessous de cette température il se transforme en acanthite (nommée aussi argentite-β)
    • L’argentite y est associée à l’argent natif, à la proustite et à la marcasite. — (Hervé Chaumeton, Minéraux, Losange, 2006, page 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chrysolithe
    • (Minéralogie) (Désuet) Variante de chrysolite.
    • Afin d’en finir avec cette orfèvrerie symbolique, disons encore que […] la sarde évoque les Séraphins, la topaze les Chérubins, le jaspe les Trônes, la chrysolithe les Dominations, le saphir les Vertus, l’onyx les Puissances, le béryl les Principautés, le rubis les Archanges et l’émeraude les Anges. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Il me faut parler de la chrysolithe tant que je m’en souviens, car la chrysolithe a été naturellement distinguée comme pierre largement supérieure aux autres, et que chacun devrait aimer. — (Valérie Gontero, Sagesses minérales, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équarrîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe équarrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désorbite
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désorbiter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désorbiter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désorbiter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désorbiter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désorbiter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cotîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe cotir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ermite
    • (Religion) Solitaire vivant dans un endroit retiré ou désert pour s’y livrer à des exercices de piété.
    • Quand le diable est vieux, il se fait ermite, se dit en parlant de quelqu’un qui, après avoir été libertin, devient dévot dans ses vieux jours.
    • La plus sainte et la plus charmante des ermitesLève au ciel ses bras nus dans leurs manches de bure. — (Germain Nouveau, Œuvres poétiques, tome I, Poèmes 1872-1878, Prière ; Éditions Gallimard, N.R.F., Paris, 1953, page 113.)
    • Le mot Ermite vient du grec érêmos qui signifie désert car c'est au désert, et comme nous le savons à partir du IVe siècle en Égypte, dans le Sinaï, en Palestine et en Mésopotamie que les premiers d'entre eux ont été attirés. — (François de Muizon, Dans le secret des ermites d'aujourd'hui, éditions Nouvelle Cité, Montrouge, 2001, p. 22)
    • Les relations de l’ermite et de la devineresse auraient indirectement commencé lors de ce rassemblement : entendant parler de Margueronne, Regnaud aurait préché contre elle. — (Alain Provost, Domus diaboli: un évêque en procès au temps de Philippe le Bel, Belin, 2010, page 85)
    • (Sens figuré) Celui, celle qui mène une vie retirée et loin de ses semblables.
    • Le crapaud manque de tendances sociales. C'est un solitaire, un ermite. Sauf au printemps pour l'amour, il ignore ses semblables. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
    • (Cartes à jouer) Neuvième arcane du tarot de Marseille.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zoolithe
    • (Didactique) Débris d’animal fossile ou pétrifié.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • quitte
    • Libéré d’une dette, d’une obligation, d’un devoir moral.
    • Reçu tant, payé tant, et partant quitte.
    • Je suis quitte envers vous.
    • Je vous tiens quitte de ce que vous pouvez me devoir.
    • Il m’a vendu ce bien franc et quitte de toutes dettes et hypothèques.
    • Nous sommes quittes.
    • Être quitte envers quelqu’un, s’être acquitté envers lui de ce qu’exigeait la reconnaissance.
    • Il m’avait rendu de grands services, mais je lui en ai rendu d’au moins équivalents : je suis quitte envers lui.
    • (Ironique) Je l’en tiens quitte, je l’en dispense.
    • Être quitte à quitte, au jeu, dans les affaires, dans les comptes que l’on se rend les uns aux autres, ne se devoir plus rien de part ni d’autre.
    • Nous voilà quitte à quitte.
    • Nous sommes quitte à quitte.
    • Délivré, débarrassé de quelque chose.
    • Me voilà quitte de la corvée, du compliment, de la visite que j’avais à faire.
    • Il a un procès, une affaire fâcheuse, il voudrait en être quitte pour une dizaine de mille francs.
    • Vous n’avez eu qu’un rhume : vous en êtes quitte à bon marché.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défraîchîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe défraîchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arsénite
    • (Chimie) Nom générique des sels composés d’acide arsénieux et d’une base, ou de l'anion trivalent (AsO33-) obtenu par dissociation de l'acide orthoarsénieux en milieu aqueux.
    • Arsénite de potasse, de soude, d’ammoniaque.
    • Tous les arsénites sont artificiels.
    • L'ion arsénite a pour formule brute AsO33-.
    • Le phosphate de chaux du sang et l’arsénite de soude subissent, en effet, une double décomposition. — (Hippolyte Barella, De l’emploi thérapeutique de l’arsenic, 1866)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adoucîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe adoucir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fuite
    • Action de fuir.
    • Le tirailleur au F.M. mitraille à trois mètres de lui des gens qui décanillent. C'est la fuite vers les portes cochères. — (Jacques Arena, Guernibab-el-oued (suivi d’Isly), Vallauris : Editions APE, 2011, p. 271)
    • Certes, Jean-Luc en tira l’avantage essentiel en utilisant ses talents de conteur qui transformaient en acte de bravoure sa fuite devant les policiers. Mais il eut le bon goût de m’associer dans le récit de son épopée. — (Jean-Pierre Hoss, Impasse Valmy, Mon Petit Éditeur, 2013, p. 41)
    • Quand elle [Camille] voit son frère mettre l’épée à la main, la frayeur, si naturelle au sexe, lui doit faire prendre la fuite, et recevoir le coup derrière le théâtre. — (Pierre Corneille, Examen d’Horace)
    • Pour la fuite du roi [Jacques II], il paraît que le prince [d’Orange] l’a bien voulu ; le roi était fort bien gardé par le devant de sa maison, tandis que toutes les portes de derrière étaient libres et ouvertes. — (Marquise de Sévigné, 505)
    • N’ayant pour elle que Dieu et son courage inébranlable, elle n’avait ni assez de vents ni assez de voiles pour favoriser sa fuite précipitée. — (Jacques-Bénigne Bossuet, Oraison funèbre de Henriette-Marie de France, reine de la Grande-Bretagne)
    • S’en va mal à propos, d’une voix insolente,Chanter du peuple hébreu la fuite triomphante… — (Nicolas Boileau-Despréaux, Art poétique, chant I)
    • Et la fuite est permise à qui fuit son tyran. — (Jean Racine, Phèdre, V, 1)
    • (Sens figuré) Un grand bruit qui survint ensuitemit Hector et mon songe en fuite. — (Paul Scarron, Le Virgile travesti, II)
    • Prendre la fuite, se dit d’un banqueroutier qui se dérobe, d’un homme infidèle qui emporte ce qui ne lui appartient pas.
    • À propos, savez-vous que le précepteur que vous avez donné à la vicomtesse, et qui était fortement recommandé par vous, a pris la fuite avant-hier, après avoir volé pour vingt mille francs de diamants ? — (Stéphanie Félicité Ducrest de St-Albin, comtesse de Genlis, Théâtre d’éducation : L’Intrigante, I, 3)
    • (Sens figuré) Action de fuir, d’éviter, de s’éloigner de.
    • La fuite des honneurs servirait d’expiation aux excès passés de votre ambition. — (Jean-Baptiste Massillon, Sermon pour le second dimanche de Carême : Sur le danger des prospérités temporelles, II)
    • La fuite des grandes places, les grandes places elles-mêmes, tout trouve des censures. — (Jean-Baptiste Massillon, Carême, Resp. hum.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cinérite
    • (Pétrographie) Roche généralement tendre et poreuse résultant de l’accumulation de cendre volcanique.
    • Les tufs feldspathiques et pyroxéniques sont, comme on le voit, partagés en deux classes ou types. [...] Ces quatre types sont les produits de l’altération des spodites ou des cinérites, plus ou moins vitreuses ou cristallifères. — (Louis Cordier, Mémoire sur les Substances minérales dites « en masse » qui entrent dans la composition des roches volcaniques de tous les âges, 1815, in Annales de chimie et de physique, Crochard, 1816, page 292)
    • Les masses énormes des cinérites à blocs ou de brèches andésitiques sont très poreuses et s’imbibent d’une quantité colossale d’humidité qui se rassemble en des millions de filets. — (Alfred Durand, La vie rurale dans les massifs volcaniques des Dores, du Cézallier, du Cantal et de l’Aubrac, 1946, Imprimerie moderne, page 49)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • félicite
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de féliciter.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de féliciter.
    • Ce n’est pas que le bibliophobe lise Voltaire, il s’en garde bien ; mais il se félicite de trouver en Voltaire un prétexte spécieux à son dédain universel pour les livres. — (Les Français peints par eux-mêmes, 1841, page 204)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de féliciter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de féliciter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de féliciter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.