Mots qui riment avec "ite"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "affranchîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .

  • éclaircîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe éclaircir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • froidîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe froidir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amaigrîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amaigrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appesantîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe appesantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alanguîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe alanguir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assourdîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébaubîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ébaubir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déraidîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe déraidir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • évite
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
    • C’est pourquoi j’évite autant que faire se peut de psychosomatiser. — (André Ruffiot, Psychologie du sida, 1989, page 190)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
    • La question d’embrasser, d’« avaler » le monde, comme disaient les grands « naïfs » qui voulaient jouer Dieu, de le « digérer », ne saurait plus se poser : toute la préoccupation du romancier est d’éviter de se laisser complètement désintégrer par la réalité, ou de se laisser « satellitiser » par l’Histoire, mais si le romancier parvient ainsi à éviter la confrontation, son œuvre, elle, ne l’évite jamais : elle n’est plus que le signe d’un traumatisme historique, elle ne parvient plus qu’à raconter l’histoire d’une élite terrorisée et déroutée, qu’à témoigner de la défaite de l’homme par tous les moyens qu’il met en jeu pour tenter de se libérer, y compris son art. — (Romain Gary, Pour Sganarelle, 2013)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de éviter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brandîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe brandir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • circoncîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de circoncire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débattîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe débattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désétablîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désétablir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nantîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe nantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clapîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe clapir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enquîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enquérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • applaudîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe applaudir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • naquîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe naître (ou naitre).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conduisîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de conduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enrichîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enrichir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bauxite
    • (Pétrographie) Roche sédimentaire caractérisée par sa forte teneur en alumine et en oxydes de fer.
    • L'origine des bauxites, dit M. Coquand, se rattache incontestablement à l'intervention de sources minérales qui ont apporté, soit dans les lacs, soit à la surface des sols immergés, les aluminates de fer et les diaspores qui constituent les minerais de bauxite. — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l'Académie des sciences, Paris, 1883, vol. 96, page 1738)
    • La bauxite est encore utilisée dans cette industrie. — (Universite D’aix-Marseille Annales de la Faculte de droit, Bauxite en Provence, Par Jean Bevancon, Auguste Borel, Jean Builly, Raymond Clair, Louis Closon, Pierre Dellage, Rene Magnan, Roger Michel, Jean Rousset, Maurice Rivals, Marc Vanni, Étudiants en Licence. Henri Poilroux, Henri Rostan D’Ancezune, Étudiants en Doctorat, Numéro 19, 1930)
    • La limonite pourrait provenir de la bauxite du synclinal d’Ollières et les quartz du Crétacé supérieur de ce même synclinal ; […]. — (Cécile Cornet , Évolution tectonique et morphologique de la Provence depuis l'Oligocène, thèse de l'Université de Paris, dans Mémoires de la Société géologique de France, 1965, p. 95)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décatîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe décatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étrécîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe étrécir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arsénite
    • (Chimie) Nom générique des sels composés d’acide arsénieux et d’une base, ou de l'anion trivalent (AsO33-) obtenu par dissociation de l'acide orthoarsénieux en milieu aqueux.
    • Arsénite de potasse, de soude, d’ammoniaque.
    • Tous les arsénites sont artificiels.
    • L'ion arsénite a pour formule brute AsO33-.
    • Le phosphate de chaux du sang et l’arsénite de soude subissent, en effet, une double décomposition. — (Hippolyte Barella, De l’emploi thérapeutique de l’arsenic, 1866)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aplatîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aplatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.