Que signifie "affermîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple du verbe affermir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "affermîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • élargîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe élargir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appointîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe appointir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • racornîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe racornir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • induisîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de induire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • azyme
    • (Boulangerie) Qui est sans levain.
    • Pain azyme, pain sans levain que les Juifs mangent lors de la Pâque. Il se dit aussi du pain en feuilles minces dont on fait les hosties et de l’enveloppe de certaines préparations pharmaceutiques.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • polîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe polir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • opimes
    • Pluriel de opime.
    • Avant la dernière guerre, cet arbre était pavoisé en permanence de linges de couleurs variées, comme d’autant de dépouilles opimes, dans la lutte contre le mal. — (Michel Peyramaure, Martial Chabannes, gardien des ruines, Éditions Seghers 1995)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rassîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rassir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépeignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe dépeindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • périme
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de périmer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de périmer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de périmer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de périmer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de périmer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • correspondîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe correspondre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aplanîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe aplanir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • couvrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe couvrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désunîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe désunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébattîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe ébattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pendîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe pendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anonyme
    • Qui n’a pas de nom.
    • Le patron nommait les points principaux de la côte, et, bien qu’ils fussent tous parfaitement inconnus à miss Lydia, elle trouvait quelque plaisir à savoir leurs noms. Rien de plus ennuyeux qu’un paysage anonyme. — (Prosper Mérimée, Colomba, 1840)
    • Qui n’a pas encore de nom, sans dénomination précise.
    • La veine cave supérieure gauche, unie par une anastomose (veine anonyme) avec la droite, finit par lui envoyer tout le sang qu’elle transportait et réduit peu à peu son domaine au cœur dont elle devient la veine coronaire. — (Edmond Perrier, Traité de zoologie, 1893)
    • Qui cache son nom ou le nom de son auteur.
    • Lettre de dénonciation anonyme.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coenzyme
    • (Biochimie) Structure active non protéique participant au mécanisme réactionnel catalysé par une enzyme, soit comme molécule attachée de façon covalente appelée groupement prosthétique (e.g. phosphate de pyridoxal), soit comme cofacteur lié par interactions dites faibles (de type électrostatique ou de van der Waals) et agissant comme co-catalyseur ou comme donneur d'une structure qui sera transférée au substrat au cours de la réaction (e.g. succinyl-CoA).
    • La combinaison de la coenzyme et de l’apoenzyme forme l’hétéroenzyme.
    • Le coenzyme est toujours associé à l’enzyme au cours de la réaction de catalyse. — (Noël Cano, Didier Barnoud, Stéphane M. Schneider, Marie-Paule Vasson, Michel Hasselmann, Xavier Leverve, Traité de nutrition artificielle de l’adulte, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gauchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe gauchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éponyme
    • Se disait des dieux, des héros, dont une ville, une tribu portait le nom.
    • Les héros éponymes des dix tribus d’Athènes.
    • Athéna a été la déesse éponyme d'Athènes.
    • Se dit de celui qui a donné son nom à une année.
    • (Antiquité grecque) Qualifie celui des neuf archontes qui, à Athènes, donnait son nom à l’année.
    • (Antiquité romaine) Qualifie chacun des deux consuls qui donnaient leur nom à l’année.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endurcîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe endurcir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décrépîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe décrépir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chérîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe chérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mincîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe mincir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ragaillardîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe ragaillardir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.