Dictionnaire des rimes
Les rimes en : adoptive
Que signifie "adoptive" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de adoptif.
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "adoptive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
fugitive
- Féminin singulier de fugitif.
- Le délire prélatal subira un terme. Il n’aura pas réussi à déséterniser l’Église et la naturaliser un instant dans cette basse et fugitive région du temps où elle est errante. — (Pierre-Antoine Berryer, Discours de M. Berryer, représentant des Bouches-du-Rhône, sur l’indépendance de l’Église et l’inamovibilité des desservants, Assemblée nationale, session de 1849-1850, séance du 2 avril 1850, Paris, 1850, page 61)
-
suppurative
- Féminin singulier de suppuratif.
-
conjonctive
- (Anatomie, Ophtalmologie) Membrane muqueuse transparente qui tapisse l’intérieur des paupières et les unit au globe oculaire sur lequel elle se poursuit jusqu’à la cornée. Cette membrane produit le mucus qui tapisse et lubrifie la surface de l’œil.
- Le front était brûlant ; il y avait de la rougeur aux conjonctives ; la température de tout le corps était très haute. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 129)
- Ces allergies, qui portent aussi le nom de conjonctivites allergiques car elles se manifestent par une inflammation de la conjonctive, sont de deux ordres : la forme saisonnière, la plus fréquente, et la forme permanente. — (Marcel Guedj, Une maison saine et sans allergies: Des solutions pour chaque pièce, 2013)
- Le liquide lacrymal est aqueux et salé.Il s'écoule à la surface externe de la cornée et de la conjonctive de l'œil. — (Radio-Canada, Des glandes lacrymales humaines fabriquées en laboratoire, radio-canada.ca, 19 mars 2021)
- La conjonctivite est l’inflammation de la conjonctive.
-
effective
- Féminin singulier de effectif.
- Étant observé que les Tribunaux, connaissance prise des lettres déconfidentialisées par le bâtonnier, n’étaient nullement liés par l’appréciation de celui-ci sur l’existence effective d’un accord qui l’avait conduit à autoriser l’avocat à produire les lettres. — (La Gazette du Palais, 1996)
-
réceptive
- Féminin singulier de réceptif.
-
persuasive
- Féminin singulier de persuasif.
- La clameur du désespoir de la femme est si persuasive, qu’elle arrache le pardon qui se trouve au cœur de tous les amoureux, quand la femme est jeune, jolie et décolletée à sortir par le haut de sa robe en costume d’Ève. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
- hauterive
- bives
-
spéculative
- Féminin singulier de spéculatif.
-
cultive
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de cultiver.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de cultiver.
- On cultive la vigne depuis la fin du IIIe siècle dans l’île d'Oléron et ses vins, sous l’indication géographique protégée Vins de Pays charentais-île d’Oléron, sont élaborés à partir de sauvignon, colombard, chardonnay, cabernet ou merlot. — (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 77)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de cultiver.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de cultiver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de cultiver.
-
inscrive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
- Les perceptions toutes faites, les mots et les idées, l’image de soi et du monde, bref l’ensemble des préjugés doivent se dé-lier, se dé-nouer, se dédire, se dé-lire, se dé-signifier, pour que l’homme s’inscrive dans une continue auto-invention de soi et du monde, pour ensuite re-lier, re-nouer, re-dire, relire, re-signifier. — (Marc-Alain Ouaknin, Dory Rotnemer, Le Livre des prénoms bibliques et hébraïques, 2013)
-
constructive
- Féminin singulier de constructif.
- Et tout reste à faire, — à penser — pour re-demander inlassablement, et sans arrière-pensée militante, « que faire ? », pour suspendre durablement toute réponse naïvement constructive, et pour faire ce qu’il faut : ici, tout de suite, moi-même qui, dénué de l’épaisseur d’une subjectivité transcendantale ou législatrice, ne suis que d’être requis par l’urgence de l’occasion, et sais que plus jamais désormais — après Auschwitz, après Heidegger — la connaissance des valeurs ou de la loi, l’assignation d'une fin ne fonderont l’agir qui m’incombe. — (Le Messager européen, numéros 1 à 2, 1987, page 111)
-
dévolutive
- Féminin singulier de dévolutif.
-
reproductive
- Féminin singulier de reproductif.
-
interjective
- Féminin singulier de interjectif.
-
gencive
- (Anatomie) Chair qui est autour des dents et dans laquelle celles-ci sont comme enchâssées.
- Fumer abime la gencive.
- Avoir les gencives enflées.
- Mais l’enfant avait épuisé le sein droit ; et, comme il se fâchait, Clotilde le retourna, lui donna le sein gauche. Puis, elle se remit à sourire, sous la caresse des petites gencives gloutonnes. — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XIV)
- Elle ajouta, sur un ton de politesse égarée : « Avec plaisir », et sourit machinalement, montrant les belles dents larges de la famille et des gencives d’anémique. — (Colette, Le toutounier, 1939)
- Tous les vieillards ont des choses intéressantes à dire, dommage qu'ils les disent avec leurs gencives. — (San Antonio, Réflexions définitives sur l'au-delà, S-A 9, Fleuve noir, 2000)
- Avec le choc, elle doit s’être coupée une gencive. — (Flavio Carlini, La cour des miracles, 2014)
-
supplétive
- Féminin singulier de supplétif.
-
notificative
- Féminin singulier de notificatif.
-
sélective
- Féminin singulier de sélectif.
-
sédative
- Féminin singulier de sédatif.
-
additive
- Féminin singulier de additif.
-
immersive
- Féminin singulier de immersif.
-
purgative
- Féminin singulier de purgatif.
-
figurative
- Féminin singulier de figuratif.
- En quelque sorte un mot a toujours plusieurs significations comme c’est le cas dans la langue bamiléké. Il a donc une signification sémantique, figurative, littérale et symbolique. — (P. Mandjudja Nguegang, Tehuti Research Foundation, Redécouvrir l’Ancienne Égypte - L’origine égyptienne ancienne de la langue Bamiléké : la parenté linguistique et génétique entre le Medu Neter et le Medu Mba)
-
substantive
- Féminin singulier de substantif.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.