Dictionnaire des rimes
Les rimes en : admîtes
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "admîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
arthrite
- (Médecine) Nom générique qui désigne les inflammations aiguës ou chroniques des articulations.
- Tous les animaux peuvent avoir de l’arthrite c’est-à-dire une inflammation d’une articulation. L’arthrite est parfois causée par une infection. — (Forse Bill, et al., Que faire sans vétérinaire, 2002, pages 268-269)
- Merde ! Et la fièvre jaune ? Et le béribéri, l’arthrite des femmes enceintes et le goudou-goudou… — (Georges Arnaud, Le Salaire de la Peur, 1950)
-
cuisîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de cuire.
-
bouffîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe bouffir.
-
ermite
- (Religion) Solitaire vivant dans un endroit retiré ou désert pour s’y livrer à des exercices de piété.
- Quand le diable est vieux, il se fait ermite, se dit en parlant de quelqu’un qui, après avoir été libertin, devient dévot dans ses vieux jours.
- La plus sainte et la plus charmante des ermitesLève au ciel ses bras nus dans leurs manches de bure. — (Germain Nouveau, Œuvres poétiques, tome I, Poèmes 1872-1878, Prière ; Éditions Gallimard, N.R.F., Paris, 1953, page 113.)
- Le mot Ermite vient du grec érêmos qui signifie désert car c'est au désert, et comme nous le savons à partir du IVe siècle en Égypte, dans le Sinaï, en Palestine et en Mésopotamie que les premiers d'entre eux ont été attirés. — (François de Muizon, Dans le secret des ermites d'aujourd'hui, éditions Nouvelle Cité, Montrouge, 2001, p. 22)
- Les relations de l’ermite et de la devineresse auraient indirectement commencé lors de ce rassemblement : entendant parler de Margueronne, Regnaud aurait préché contre elle. — (Alain Provost, Domus diaboli: un évêque en procès au temps de Philippe le Bel, Belin, 2010, page 85)
- (Sens figuré) Celui, celle qui mène une vie retirée et loin de ses semblables.
- Le crapaud manque de tendances sociales. C'est un solitaire, un ermite. Sauf au printemps pour l'amour, il ignore ses semblables. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
- (Cartes à jouer) Neuvième arcane du tarot de Marseille.
-
enfouîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enfouir.
-
capillarite
- (Médecine) Inflammation des artérioles, des capillaires ou des veinules.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
contredite
- Participe passé féminin singulier de contredire.
-
aveulîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aveulir.
-
dolomite
- (Minéralogie) Espèce minérale formée de carbonate de calcium et de magnésium, de formule CaMg(CO3)2.
- On constate un flottement en ce qui concerne l'emploi des 2 termes dolomie et dolomite. Souvent, le même terme (dolomie) s'applique à la fois au minéral et à la roche; mais parfois dolomite s'applique au minéral et dolomie à la roche. — (« dolomite », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage)
-
granite
- (Pétrographie) Roche cristalline dure formée essentiellement de feldspaths et de quartz dans des proportions bien définies, ainsi qu'éventuellement de mica ou d'amphibole ayant une structure grenue.
- Dans les environs de Zermo, dans la région comprise entre les deux massifs de quartzite qui se dressent au nord-est et au sud-est de Zinder, et dont nous avons déjà parlé, le granite émerge encore en plusieurs points au milieu des sables. — (G. Garde, Description géologique des régions situées entre le Niger et le Tchad et à l’est et au nord-est du Tchad, thèse de doctorat, 1910, éd. A. Hermann, 1911, page 78)
- Les éléments sont très hétérométriques et composés à 70 % de granite dans une matrice graveleuse à sableuse. — (Sylvain Coutterand et Gérard Nicoud, Les stades de retrait du glacier de l'Arve entre le verrou de Cluses et l'ombilic de Chamonix.(Vallée de l’Arve, Haute-Savoie), Quaternaire, 16, (2), 2005, page 85-94.)
-
démentîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe démentir.
-
débouillîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe débouillir.
-
entrevîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe entrevoir.
-
grandîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe grandir.
-
abrutîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abrutir.
-
éteignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe éteindre.
-
convainquîtes
- Première personne du pluriel du passé simple de convaincre.
-
défraîchîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe défraîchir.
-
blanchîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe blanchir.
-
assourdîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assourdir.
-
glapîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe glapir.
-
approfondîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe approfondir.
-
contrefîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de contrefaire.
-
acquitte
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe acquitter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe acquitter.
- Quant au Principal du Collège, au nom prédestiné d’Amédée Gateau, il s’acquitte avec brio, selon Pitt, de ses fonctions ambiguës : Gateau est venu ici, causer avec la fausse bonhomie qui lui est habituelle, risotant, anecdotant. — (Doris Jakubec, Sylvain Pitt ou Les avatars de la liberté, Éditions Universitaires, Fribourg, 1979)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe acquitter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe acquitter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe acquitter.
-
duodénite
- (Médecine) Inflammation qui touche le duodénum.
- Parmi les douleurs dyspepsiques, la gastrite, la duodénite et les brûlures dʼestomac peuvent être traitées par un accroissement de lʼingestion dʼeau. — (Serge Fitz, Réussissez votre convalescence: Pour ne plus confondre rémission et guérison, 2007)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.