Que signifie "actinie" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Anémone de mer.
  • Sur les côtes de la Bretagne et de l’Anjou, Bernard de Jussieu et Guettard mirent en pièces à l’envi actinies et astéries. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 3, 1856 (pp. 496-519))
  • Le temps écoulé entre la dernière nourriture et la mort de l’actinie a varié entre 6 et 16 jours. — (Institut Pasteur (Paris, France), Centre national de la recherche scientifique (France), Annales de l’Institut Pasteur : Volume 15, 1904)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "i"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "actinie".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : i , is , it , its , ix , ie , ies et y .

  • ambroisie
    • (Mythologie) Nourriture d’un goût et d’un parfum délicieux qui était destinée aux divinités de l’Olympe et qui donnait l’immortalité à ceux qui en goûtaient.
    • Le nectar et l’ambroisie.
    • (Sens figuré) Chose exquise.
    • On a tort peut-être d’aborder trop tôt Homère, Eschyle, Dante, Shakspeare, Goethe, et de s’éblouir les yeux, dès la jeunesse, de Phidias, de Léonard de Vinci, de Michel-Ange, de Raphaël, de Titien, de Rembrandt. Il ne reste plus à lire et à contempler que des œuvres inférieures, secondaires, médiocres ou franchement mauvaises, et cela, lorsque le goût formé est devenu superbe et dédaigneux ; commencer par l’ambroisie et finir par la panade, c’est triste ; mais qu’y faire ? — (Théophile Gautier, Ce qu’on peut voir en six jours, 1858, réédition Nicolas Chadun, page 168)
    • Tout en faisant oublier adroitement Nicolas, pour dissiper la méfiance dans cette âme naïve, Catherine y distillait superfinement l’ambroisie des compliments. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre onzième)
    • Genre de plantes envahissantes de la famille des Astéracées, aux feuilles très découpées, dont plusieurs espèces produisent des pollens très allergisants.
    • L’ambroisie à feuilles d’armoise Ambrosia artemisiaefolia ; genre Ambrosia du grec ambrosios, qui donne l’immortalité : allusion à l’odeur aromatique de plusieurs espèces (Coste). — (Joseph Pousset, Agriculture sans herbicides principes et méthodes, 2003)
    • C’est le cauchemar des allergiques : l’ambroisie. Cette mauvaise herbe, qui ne ressemble à rien et qu’on appelle aussi « herbe à poux », est une véritable bombe allergène. — (L’herbe à poux, Le Canard Enchaîné, 27 septembre 2017, page 5)
    • Chaque année, il y a des sécheresses, et celle de 2020 a été la pire, il n’y avait même pas d'ambroisie, encore moins d'herbe. — (Tamara Alteresco, Un désert pousse en Russie, ici.radio-canada.ca, 4 novembre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adjoignis
    • Première personne du singulier du passé simple du verbe adjoindre.
    • Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe adjoindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fini
    • Qui a une fin, limité.
    • Ce signal a une durée finie.
    • (Philosophie) Qualifie un être qui est limité dans sa nature.
    • (Vieilli) (Grammaire) Déterminé, défini.
    • L’indicatif, le subjonctif sont des modes finis.
    • Achevé, fait, terminé.
    • Cette partie est finie, je peux passer à la suite.
    • Enfin ! n…i…ni, c’est fini… Je n’y pense plus… — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 140)
    • (En particulier) Qui a été soigneusement terminé.
    • Cet auteur travaille vite et pourtant ses ouvrages sont assez finis.
    • (Par extension) Accompli, supérieur en son genre.
    • Éric B., cela semble acquis, s'est comporté avec Sandra Muller comme un gougnafier fini lors d'une soirée professionnelle où l'on se doute qu'il n'a pas carburé qu'à l'eau de Vittel. — (Maître Eolas, La condamnation de Sandra Muller dans l'affaire #BalanceTonPorc, 25 septembre 2019 → lire en ligne)
    • — C’est le père de la petite. Un con fini à ce qu’il paraît.— La connerie, ça finit jamais. — (Isabelle Mergault, dialogues du film Meilleur espoir féminin, de Gérard Jugnot, 2000)
    • Dont la réputation est entachée ; foutu, perdu.
    • Qualifie un homme affaibli, usé par l’âge, par les maladies, par les malheurs et dont il n’y a plus rien à attendre.
    • C’est un homme fini.
    • Condamnée à perpétuité à ses enfants. Elle en souffrait. « Une femme finie… je suis une femme finie… » — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 30)
    • Désuet, démodé.
    • C'est fini, les cassettes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abrutie
    • Féminin singulier de abruti.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ressenti
    • (Néologisme) Ensemble des choses que l’on ressent, et qui forme l’opinion que l’on a des choses.
    • C’est mon ressenti.
    • Il faut que la sensation, le ressenti passe vite, ait une forme d’impact immédiate, porté par des mots familiers. Il en est de même dans mes romans où des images claires, banales, immédiatement évocatrices doivent faire passer des sensations indéfinissables. — (Nathalie Sarraute, Œuvres complètes, Conférences et textes divers, p. 1709, Bibliothèque de la Pléiade, 1996)
    • Cette profusion soudaine d’espace qui saute au visage, sur le modèle de l’élargissement d’1 ciel, d’1 plaine ou d’1 perspective longtemps bouchés par 1 obstacle, est liée à la conjugaison de plusieurs facteurs, et d’abord au fait que l’on embrasse d’1 coup 4 zones à la fois (la cuisine, le salon, l’ouverture vers la chambre et le bureau) ; le champ de vision est élargi par la distribution des pièces et ce qu’en suggère leur profondeur, mais aussi par les lignes et les surfaces elles-mêmes relativement étendues, tels les murs, le grand plafond parfaitement lisse et blanc et le parquet au sol. Ici, enfin, il est possible de marcher, de faire les 100 pas, d’évoluer dans 1 territoire qui n’est pas objectivement grand, mais qui « fait » grand selon 1 ressentiment (les contemporains disent –« 1 ressenti ») très-appréciable – ici je puis traverser la pièce en diagonale, bifurquer vers mon bureau ouvert, m’étendre à terre, ou simuler les plus belles actions d’1 France-Allemagne 82 à l’aide d’1 boule de papier dans laquelle je shoote. — (Thomas Clerc, Intérieur, Gallimard, Paris, 2013)
    • Selon ce cadre, les femmes transgenres seront dispensées de réduire leur taux de testostérone pour concourir dans les catégories féminines. Invoquer le ressenti féminin suffira pour intégrer d’office une compétition féminine. — (Nathalie Elgrably, Le CIO tente d'assassiner le sport féminin, Le Journal de Québec, 26 novembre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • infinie
    • Féminin singulier de infini.
    • C’est le « jeune Blanc » alors qui voyait par la première fois un « Noir authentique », avec une « douce peau de chocolat », commence aussi à se désémiotiser en plongeant dans ce monde merveilleux des « serpents », des « petits caïmans », « pythons », « crocodiles sacrés », etc., dans leur « fidélité éternelle et infinie » (TRUDEL, 2001, p. 60). — (Licia Soares De Souza , Figures spatiales de Montréal : Une géopoétique urbaine interaméricaine, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • infini
    • Qui n’a ni commencement ni fin, qui est sans bornes et sans limites.
    • Ne revenez plus, monsieur, autrement vous tueriez aussi la mère, car la puissance de Dieu est infinie, mais la nature humaine a ses limites. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, deuxième épisode)
    • Qui ne doit pas avoir de fin.
    • La gloire, la béatitude infinie des saints.
    • (Par extension) Dont on ne peut assigner les bornes, le terme, etc.
    • Un espace infini. — Une durée infinie.
    • (Par hyperbole) Qui est très considérable en son genre, tant au sens physique qu’au sens moral.
    • Très intrigué, j’allais quérir une échelle ; je l’appliquai contre le mur et montai avec d’infinies précautions... — (Octave Mirbeau, Le colporteur,)
    • – Bigre ! — s’écria-t-il, avec un sentiment d’infinie vexation. — Quel idiot je suis ! J’aurais dû leur faire rendre leurs épées… — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 359 de l’édition de 1921)
    • La plupart des astres sont placés à une distance infinie.
    • Cette jeune fille a une grâce infinie.
    • (En particulier) Innombrable.
    • Il y a un nombre infini d’auteurs qui ont écrit sur ce sujet.
    • Une infinie variété d’objets.
    • Des peines infinies.
    • Je vous ai des obligations infinies.
    • (Mathématiques) Qui est plus grand que n’importe quelle grandeur proposée ; qui est plus nombreux que n’importe quelle multitude proposée.
    • (Mathématiques) (Théorie des ensembles) Qui est équipotent ou de même cardinal que l’un de ses sous-ensembles propres, en parlant d’un ensemble.
    • L’ensemble ℕ des entiers naturels est infini, équipotent par exemple à son sous-ensemble des entiers naturels pairs.
    • D’une façon générale on dit que des objets sont en nombre infini, lorsque le nombre de ces objets dépend du nombre des entiers, de façon que ce dernier augmentant suffisamment, le premier augmente. — (Eugène Cahen, Théorie des nombres, tome 1, éditions A. Hermann et fils, Paris 1914, page 71)
    • Souvent on considère l’ensemble fini ou infini de tous les nombres qui satisfont à certaines conditions précises. — (Charles-Jean de La Vallée Poussin, Cours d’Analyse Infinitésimale, volume 1, 3e édition, Louvain et Paris 1914, page 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • logis
    • Endroit où l’on demeure.
    • Si une semaine s’écoulait sans escapade, on le voyait s’ennuyer, dépérir et fureter dans le logis pour trouver une issue. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • Ces ensembles sont composés d’un bon logis auquel s’accole une grange en large. — (Beauvechain, Incourt et Jodoigne, Editions Mardaga, 2006, page 274)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abâtardit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe abâtardir.
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abâtardir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retentit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de retentir.
    • Le radio-téléphone de la voiture retentit. — (Jacques Expert, Sauvez-moi, Sonatine Éditions, 2018, première partie, chapitre 16)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de retentir.
    • Le feuillage de quelques arbustes froissés retentit dans le silence, comme le murmure d’une onde agitée ; mais quoiqu’ils prêtassent l’oreille pour saisir quelques nouveaux sons, la terre resta silencieuse et garda le secret des pas de l’inconnue, si toutefois elle avait marché. — (Honoré de Balzac, Adieu, 1830)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insulinothérapie
    • (Médecine) Traitement à l’insuline.
    • Il faut des mesures diététiques éventuellement assorties d’une insulinothérapie, maintien d’une activité physique compatible avec la grossesse. — (« Médicament : pour guérir, soulager ou prévenir », L’Essor, 6 septembre 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • naquit
    • Troisième personne du singulier du passé simple de naître (ou naitre).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amphibie
    • Qui vit sur la terre et dans l’eau.
    • Les veaux marins, les loutres, les castors, les crocodiles, les rats d’eau, etc., sont des animaux amphibies.
    • Le Campagnol amphibie occupe toute la péninsule Ibérique. — (Henri Le Louarn, Jean-Pierre Quéré, Les rongeurs de France : faunistique et biologie, 2003)
    • (Botanique) Qualifie les plantes qui peuvent croître également dans l’eau et hors de l’eau.
    • Soumise à des alternatives d’émersion et d’immersion d'amplitude et de durée variables, la grève est occupée par des groupements […] constitués essentiellement par des espèces amphibies adaptées aux « variations du niveau hydrostatique ». — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 54)
    • (Botanique, Écologie) Qualifie une plante exondée une partie minoritaire de l'année (amphibie saisonnière), ou une plante semi-émergée dont la base est toujours ennoyée (amphibie permanente). (Voir aussi : hélophyte, aquatique, hydrophile).
    • Qui peut être utilisé tant sur la terre que dans l’eau.
    • Une voiture amphibie.
    • Qui est mené sur terre et sur mer.
    • Une opération militaire amphibie.
    • (Par extension) Qui vit dans deux éléments différents.
    • Parfois je levais les yeux jusqu'à quelque vaste appartement ancien dont les volets n'étaient pas fermés et où des hommes et des femmes amphibies, se réadaptant chaque soir à vivre dans un autre élément que le jour, nageaient lentement dans la grasse liqueur qui, à la tombée de la nuit, sourd incessamment du réservoir des lampes pour remplir les chambres jusqu'au bord de leurs parois de pierre et de verre, et au sein de laquelle ils propageaient, en déplaçant leurs corps, des remous onctueux et dorés. — (Marcel Proust, Le Côté de Guermantes, 1921)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • angiologie
    • (Biologie) Description du système circulatoire chez l’animal et le végétal.
    • (Médecine) Spécialité médicale concernant les pathologies et les soins aux vaisseaux sanguins (veines et artères).
    • L’inflammation neurogénique est un processus complexe qui se situe à la frontière de trois domaines de la physiologie que sont la neurobiologie, l’immunologie et l’angiologie. — (Françoise Russo-Marie, André Peltier, Barbara S. Polla, L’Inflammation, 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • merci
    • (Littéraire) (Vieilli) Miséricorde, grâce, pitié.
    • On devrait beaucoup prier pour les familles, les familles me font peur. Que Dieu les reçoivent à merci! — (Georges Bernanos, Journal d’un curé de campagne, 1936, réédition Le livre de poche, 1968, page 162)
    • Les informaticiens joueront un grand rôle dans la croyance selon laquelle le langage humain est réductible à de l’information, manipulable à merci pourvu qu’on dispose de la clef. — (Philippe Breton, La parole manipulée, La Découverte / Poche, 2000, page 182)
    • (Sens figuré) Ne vous ai-je pas dit que vous trouveriez assez de demoiselles chrétiennes, qui regarderaient comme un péché de refuser à un si brave chevalier le don d’amoureuse merci ; […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820.)
    • Prendre, recevoir à merci. – Se rendre à merci. – Selon d’anciennes coutumes féodales, le peuple était réputé corvéable et taillable à merci et miséricorde.
    • Bon vouloir par lequel on épargne quelqu’un.
    • Alors s’engagea une lutte terrible et sans merci entre ces hommes qui savaient qu’ils n’avaient pas de pitié à attendre. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858.)
    • Et, de fine force, je me trouvai dessous et bien battu, sans me pouvoir dégager. Nonobstant, je ne voulus crier merci, et quand il vit que je m’y ferais tuer, il se comporta en homme généreux. — (George Sand, Les Maîtres sonneurs, George Bell and sons, 1908, page 72)
    • Si une chose frappe particulièrement, ces années-ci, lorsqu’on voit se déployer la frange radicale de ceux qui se croient en insurrection contre un Système qu’ils peinent à définir mais qu’ils ne cessent de maudire, c’est la conviction profonde que l’Histoire mettrait en scène un affrontement irréductible entre des forces obscures, agissantes, maléfiques et, de l’autre côté, une résistance composée de guerriers héroïques, déchiffrant à travers l’actualité les signes invisibles aux autres de cette lutte sans merci. — (Mathieu Bock-Côté, Couvre-feu: je réponds à vos questions!, Le Journal de Québec, 10 janvier 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • promis
    • Qui fait l’objet d'une promesse.
    • C’est chose promise.
    • (Vieilli) Fiancé.
    • Il ne savait pas que Rosalie était promise. — (Pierre Gamarra, Rosalie Brousse, chapitre V ; Éditeurs Français Réunis, Paris, 1953)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pris
    • Précédé de l’adverbe bien, il s’emploie comme adjectif et signifie bien fait, bien proportionné.
    • Une personne bien prise dans sa taille. - Il est petit, mais il est bien pris dans sa taille.
    • Avoir la taille bien prise, être de taille bien prise.
    • Quelle admirable race au contraire que celle des femmes chrétiennes de la Bulgarie, dont nous avons tant de fois rencontré de jeunes essaims, les cheveux ornés de fleurs des champs […], la taille droite et bien prise, toutes les fois que leurs charmes natifs n’étaient pas flétris par le malheur ou la souffrance ! — (Jérôme-Adolphe Blanqui, Voyage en Bulgarie 1841, chapitre VIII, 1845)
    • Il embellissait, avait la taille bien prise, un peu de moustache, de bons yeux francs, et un petit chapeau de cuir, placé en arrière comme un pilote. — (Gustave Flaubert, Trois Contes : Un cœur simple, 1877)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aplanie
    • Participe passé féminin singulier de aplanir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amie
    • Femme avec qui on est lié d’amitié.
    • Thomyra est l’amie et l’amante de la belle fille qui se nomme Penthésilée, et elle craint de perdre une affection qui lui est chère, si elle devient grosse des œuvres du captif. — (Renée Dunan, Ces Dames de Lesbos, 1928)
    • « Il y a aussi les blessés, les violations de propriété privée, le non-respect de règles de sécurité, les animaux domestiques tués », ajoute l’association Un jour un chasseur, fondée par les amies de Morgan Keane, abattu par un chasseur en 2020. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 janvier 2023, page 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allégie
    • Participe passé féminin singulier du verbe allégir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcali
    • (Vieilli) Cendre de certaines plantes du milieux littorale à partir de laquelle on produisait la soude.
    • (Vieilli) (Chimie)
    • Soude, carbonate de sodium.
    • Les savons sont généralement caustiques et renferment un excès d'alcali libre. On admet qu’ils agissent par leur alcali pour saponifier les corps gras […] — (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • Le savon de toilette ne doit pas contenir d’alcali libre […] — (Marcel Hégelbacher, La Parfumerie et la savonnerie, 1924, page 170)
    • Ammoniaque.
    • Je l’ai employée avec beaucoup de succès dans le traitement d’une mine de cobalt arsénicale; j’en ai séparé tout le cobalt et l’arsénic, et en ne traitant que par l’acide nitrique et les alcalis, la majeure partie de ces deux métaux restant unis ensemble à l’état d’arséniate. — (Louis Jacques Thénard, « Mémoire sur le nickel », dans les Annales de Chimie du 30 floréal an XII, en recueil (volume 50), chez Bernard, Paris, 30 germinal an XII, page 122)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amati
    • (Orfèvrerie) Rainurage fin d'une surface métallique.
    • Le décor de ces cinq timbales se distingue par l’absence d’un jonc gravé ou en relief délimitant la coupe à mi-hauteur et l’absence totale d’amatis que l’on observe en général sur les timbales gravées. — (Lise Moor, Orfèvrerie civile de la Jurande de Tours et ses poinçons sous l’Ancien Régime, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abrutit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de abrutir.
    • Troisième personne du singulier du passé simple de abrutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apophonie
    • (Linguistique) Modification phonétique du timbre d'une voyelle dans un mot.
    • L'apophonie a joué un grand rôle en latin ; elle explique que de con + facio, forme composée du verbe facio (« faire » d'où notre faire), on passe à conficio (d'où confire), par apophonie de /a/ en /i/ en syllabe ouverte, tandis que le participe passé passif est confectus (d'où confection), où l'apophonie se fait de /a/ vers /e/ en syllabe fermée.
    • L’apophonie, en revanche, est un phénomène phonétique combinatoire qui a lieu ou non suivant l’environnement phonétique de la voyelle concernée. — (Marco Rühl, Linguistique pour germanistes: Une tentative de médiation entre la tradition française et la tradition allemande de l’étude de la langue allemande, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adouci
    • Rendu plus doux.
    • poli.
    • apaisé.
    • (Sens figuré) Rendu plus supportable.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.