Que signifie "acolyte" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Religion) Ministre liturgique (jusqu’au concile Vatican II : clerc promu à l’un des quatre ordres mineurs) dont l’office est de servir à l’autel le prêtre et le diacre lors des célébrations liturgiques.
  • Faire les fonctions d’acolyte à une grand-messe.
  • Les autres arrivaient ensuite : les « pots de fleurs », simples figurants en robe rouge et surplis blanc qui se croisaient les bras, le thuriféraire et le naviculaire avec l’encensoir, les deux acolytes en soutane blanche, le cérémoniaire, le plus beau de tous avec une robe violette, un surplis de dentelle et un scapulaire bordé d’hermine. — (Jean L’Hôte, La Communale, Seuil, 1957, réédition J’ai Lu, page 75)
  • Comme marque propre de son office, l’acolyte reçoit un petit sac pour porter les saintes espèces. — (Éleuthère Kumbu ki Kumbu, Vie et ministère des prêtres en Afrique, 1996)
  • Sandrine Minniti et Virginie Udriot ont été les premières femmes du diocèse de Lausanne, Genève et Fribourg à recevoir, le 5 février 2022, des mains de Mgr Charles Morerod le ministère institué de lectrice et acolyte. — (Maurice Page, « Deux premières femmes instituées lectrices et acolytes pour LGF », cath.ch, 2022 → lire en ligne)
  • (Par extension) (Péjoratif) ou (Familier) Personne qui est au service de quelqu’un d’autre, ou son compagnon.
  • Et, comme dans le récit de sa mère, cet homme qui vient à elle, le rire aux lèvres, c’est Concini ! Derrière lui, deux acolytes sautent dans la salle. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
  • Il ne fait que traîner et faire des bêtises avec ses deux acolytes.
  • C’est son digne acolyte.
  • Nous allons le conserver précieusement, comme un monument, un des chef-d’œuvre des acolytes du gouvernement dans l’œuvre de cambriolage des consciences qui, non contente de s’exercer en Haïti, étend ses ravages jusqu’à l’étranger. — (Un mensonge de plus, Le Matin, 24 avril 1926, page 1, colonne 4)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ite"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "acolyte".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .

  • cinéthéodolite
  • granulocyte
    • Globule blanc non-spécifique (non dirigé contre un seul antigène).
    • les granulocytes éosinophiles sécrètent des substances qui tendent à limiter l'action de l'histamine des granulocytes basophiles. Ils s'attaquent aux parasites de l'organisme, sans les phagocyter : ils se fixent dessus, déversent leurs granules qui contiennent des enzymes destinés à les détruire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fraîchîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fraîchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arthrite
    • (Médecine) Nom générique qui désigne les inflammations aiguës ou chroniques des articulations.
    • Tous les animaux peuvent avoir de l’arthrite c’est-à-dire une inflammation d’une articulation. L’arthrite est parfois causée par une infection. — (Forse Bill, et al., Que faire sans vétérinaire, 2002, pages 268-269)
    • Merde ! Et la fièvre jaune ? Et le béribéri, l’arthrite des femmes enceintes et le goudou-goudou… — (Georges Arnaud, Le Salaire de la Peur, 1950)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • astreignîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe astreindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • construisîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de construire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fuite
    • Action de fuir.
    • Le tirailleur au F.M. mitraille à trois mètres de lui des gens qui décanillent. C'est la fuite vers les portes cochères. — (Jacques Arena, Guernibab-el-oued (suivi d’Isly), Vallauris : Editions APE, 2011, p. 271)
    • Certes, Jean-Luc en tira l’avantage essentiel en utilisant ses talents de conteur qui transformaient en acte de bravoure sa fuite devant les policiers. Mais il eut le bon goût de m’associer dans le récit de son épopée. — (Jean-Pierre Hoss, Impasse Valmy, Mon Petit Éditeur, 2013, p. 41)
    • Quand elle [Camille] voit son frère mettre l’épée à la main, la frayeur, si naturelle au sexe, lui doit faire prendre la fuite, et recevoir le coup derrière le théâtre. — (Pierre Corneille, Examen d’Horace)
    • Pour la fuite du roi [Jacques II], il paraît que le prince [d’Orange] l’a bien voulu ; le roi était fort bien gardé par le devant de sa maison, tandis que toutes les portes de derrière étaient libres et ouvertes. — (Marquise de Sévigné, 505)
    • N’ayant pour elle que Dieu et son courage inébranlable, elle n’avait ni assez de vents ni assez de voiles pour favoriser sa fuite précipitée. — (Jacques-Bénigne Bossuet, Oraison funèbre de Henriette-Marie de France, reine de la Grande-Bretagne)
    • S’en va mal à propos, d’une voix insolente,Chanter du peuple hébreu la fuite triomphante… — (Nicolas Boileau-Despréaux, Art poétique, chant I)
    • Et la fuite est permise à qui fuit son tyran. — (Jean Racine, Phèdre, V, 1)
    • (Sens figuré) Un grand bruit qui survint ensuitemit Hector et mon songe en fuite. — (Paul Scarron, Le Virgile travesti, II)
    • Prendre la fuite, se dit d’un banqueroutier qui se dérobe, d’un homme infidèle qui emporte ce qui ne lui appartient pas.
    • À propos, savez-vous que le précepteur que vous avez donné à la vicomtesse, et qui était fortement recommandé par vous, a pris la fuite avant-hier, après avoir volé pour vingt mille francs de diamants ? — (Stéphanie Félicité Ducrest de St-Albin, comtesse de Genlis, Théâtre d’éducation : L’Intrigante, I, 3)
    • (Sens figuré) Action de fuir, d’éviter, de s’éloigner de.
    • La fuite des honneurs servirait d’expiation aux excès passés de votre ambition. — (Jean-Baptiste Massillon, Sermon pour le second dimanche de Carême : Sur le danger des prospérités temporelles, II)
    • La fuite des grandes places, les grandes places elles-mêmes, tout trouve des censures. — (Jean-Baptiste Massillon, Carême, Resp. hum.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • angiocholite
    • Inflammation des canaux biliaires.
    • Le microbe lithogène était chez nos malades le bacille d'Escherich, le grand envahisseur des voies biliaires et l'agent habituel de la cholécystite et de l’angiocholite suppuratives (Gilbert et Girode). — (A. Gilbert & S. A. Dominici, '« 'La Lithiase biliaire est-elle de nature microbienne ? », séance du 16 juin 1894, dans les Comptes rendus des séances de la Société de biologie et de ses filiales, tome 1, 10e série, Paris : chez G. Masson, 1894, p. 486)
    • Si le calcul reste bloqué dans le canal cholédoque, la douleur est suivie d’une fièvre, témoignant de l’existence d’une angiocholite associée, puis d’un ictère traduisant l’obstruction des voies biliaires. — (Loïc Guillevin, Sémiologie médicale, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entérocolite
    • Variante orthographique de entéro-colite. (orthographe traditionnelle)
    • Ce germe est responsable chez l’homme d’infections entériques (entérocolite, parfois adénites mésentériques aiguës). — (François Pebret, Maladies infectieuses: toutes les pathologies des programmes officiels des études médicales ou paramédicales, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dolomite
    • (Minéralogie) Espèce minérale formée de carbonate de calcium et de magnésium, de formule CaMg(CO3)2.
    • On constate un flottement en ce qui concerne l'emploi des 2 termes dolomie et dolomite. Souvent, le même terme (dolomie) s'applique à la fois au minéral et à la roche; mais parfois dolomite s'applique au minéral et dolomie à la roche. — (« dolomite », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe commettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cotîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe cotir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévêtîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dévêtir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fleurîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fleurir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effrite
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de effriter.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de effriter.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de effriter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de effriter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de effriter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appesantîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe appesantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épite
    • (Marine) Cheville conique en bois.
    • […] on perce un trou au poinçon et on y enfonce une épite. — (Benjamin Martinenq, Aide-mémoire du constructeur de navires, de machines & chaudières marines, du mécanicien, du navigateur, de l'armateur, 1901)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amaigrîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amaigrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affadîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe affadir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • susdite
    • Objet ou personne susdit.
    • Après la susdite province et avançant vers l’orient, on trouve celle de Cangigu, qui a aussi son roi et une langue particulière. — (Marco Polo, Le Devisement du monde, page 248, 1888)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nécessite
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
    • En effet, le caractère vil du réel, qui motive et nécessite cette exclusion (v. 12), ne signifie pas qu’on doive mépriser, ignorer et liquider la réalité, sans plus ; il signifie sa nature de plomb que la transmutation alchimique peut changer en or pur ou, plus exactement, ici, le caractère substantiel de ce qui peut être aboli en ronds de fumée, par un jeu savant qui subtilise cette matière vile en l’essence de sa nature, matérielle encore mais aérisée par la nature ignée et la puissance négatrice de l’Esprit. — (Pierre Campion, Mallarmé, poésie et philosophie, 2011)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de nécessiter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démolîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe démolir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrivîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de écrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enduite
    • Participe passé féminin singulier de enduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aboutîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aboutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.