Dictionnaire des rimes
Les rimes en : achondroplase
Que signifie "achondroplase" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Médecine) Qui tient de l'achondroplasie, et par extension du nanisme.
 - Il s'agit d'un membre achondroplase.
 - Qui est affecté de l'achondroplasie.
 - C'est un acteur achondroplase.
 
Mots qui riment avec "ase"
                        Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "achondroplase".
                        Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
                    
Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .
- 
                                            plagioclase
                                                                                            
?- À clivage oblique.
 - Les feldspaths calco-sodiques peuvent s’associer en toutes proportions en donnant la série continue (solution solide) des feldspaths plagioclases, Ca+ et Na2+ ayant des rayons ioniques très voisins (respectivement 1,00 et 1,02 Å). — (Maurice Renard, Yves Lagabrielle, Erwan Martin, Éléments de géologie - 17e éd. - Page 474)
 
 - 
                                            harpoise
                                                                                            
?- (Pêche) Pièce de fer recourbée qui termine le harpon.
 
 - 
                                            gaz
                                                                                            
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’oromo central de l’Ouest.
 
 - 
                                            tonkinoise
                                                                                            
?- Féminin singulier de tonkinois.
 
 - 
                                            chrysoprase
                                                                                            
?- (Minéralogie) Variété gemme de calcédoine nickélifère.
 - ― Ô ma chère Laura, lui dis-je avec effort en appuyant mes lèvres sur sa main, comment peux-tu appliquer le mot de travail ingrat à l’admirable voyage que nous avons fait ensemble dans le cristal ? Rends-moi cette resplendissante vision des océans d’opale et des îles de lapis ! Retournons aux verts bosquets de la chrysoprase et aux sublimes rivages de l’euclase et de la spinelle, ou aux fantastiques stalagmites des grottes d’albâtre qui nous invitaient à un si doux repos ! Pourquoi as-tu voulu me faire franchir les limites du monde sidéral et me faire voir des choses que l’œil humain ne peut supporter ? — (George Sand, baronne Dudevant], « Laura. ― Voyage dans le cristal/I », in Laura - Voyages et impressions, Calmann Lévy, 1881 (1865))
 - Je devrais maintenant énumérer les marchandises qu’on y achète avec bénéfice : agate, onyx, chrysoprase, et d’autres variétés de calcédoine ; louer la chair du faisan doré qu’on y cuisine sur la flamme du bois de cerisier sec et qu’on saupoudre de beaucoup d’origan ; parler des femmes que j’ai vues prendre leur bain dans le bassin d’un jardin et qui parfois — dit-on — invitent le passant à se dévêtir avec elles, et les pourchasser dans l’eau. — (Italo Calvino, Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 17)
 - C’est l’Inde, patrie des pierres, qui nous envoie la chrysoprase. — (Marbode, Poème des pierres précieuses, XIe siècle, 1996 : traduit du latin, présenté et annoté par Pierre Monat)
 
 - 
                                            entrecroise
                                                                                            
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entrecroiser.
 - Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de entrecroiser.
 - Première personne du singulier du présent du subjonctif de entrecroiser.
 - Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de entrecroiser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif de entrecroiser.
 
 - 
                                            gauloise
                                                                                            
?- Féminin singulier de gaulois.
 - Il est probable que les deux récits soient issus d’une même source qui jusqu’à présent n’a pas été identifiée. Il est donc difficile de trancher pour savoir si la coutume était gauloise ou massaliote. — (Jean-Louis Brunaux, Les religions gauloises, CNRS Éditions, Paris, 2020, ISBN 978-2-271-13243-7, page 276)
 
 - 
                                            recroise
                                                                                            
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de recroiser.
 - Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de recroiser.
 - Première personne du singulier du présent du subjonctif de recroiser.
 - Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de recroiser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif de recroiser.
 
 - 
                                            isophase
                                                                                            
?- Qui se présente des périodes, des phases de fonctionnement, de répétition de durée égale.
 
 - 
                                            peroxydase
                                                                                            
?- (Biochimie) Enzyme de type oxydase.
 - Ces oxygénases ont été expérimentées seules et activées par la peroxydase du raifort et enfin par leur propre peroxydase (peroxydase B). — (Compte rendu des séances de la Société de physique et d'histoire naturelle de Genève, 1894, page 15)
 - La peroxydase du raifort en intraveineux ne passe pas dans le tissu cérébral, alors qu’elle diffuse très facilement dedans lorsqu’elle est injectée dans le LCR et pompée par les astrocytes. — (Jean-François Vibert, Alain Sebille, Marie-Claude Lavallard-Rousseau, Neurophysiologie, 2019, page 56)
 
 - téniase
 - 
                                            ébrase
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébraser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébraser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébraser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébraser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ébraser.
 
 - 
                                            siamoise
                                                                                            
?- (Vieilli) Canapé en forme de S dont les occupants sont à la fois côte à côte et vis-à-vis.
 - (Vieilli) (Textile) Étoffe mêlée de soie et de coton imitant celle que les ambassadeurs de Siam apportèrent à Louis XIV.
 - Du 24 juin 1786 au 1er juillet 1787, l'usine produisit 4.224 pièces 1/2 de 20 aunes, savoir : 730 pièces de siamoise ou silveret ; 404 pièces de gaze; 1.085 pièces de mousseline, et 4.800 douzaines de mouchoirs de soie façon d'Angleterre. — (Bulletin de la Société scientifique, historique et archéologique de la Corrèze, 1952)
 - Jumelle fusionnée à sa sœur.
 - Chatte de la race des chats siamois.
 - La siamoise ouvrit un œil à demi, s’étira à son tour et, changeant à peine de position, replongea dans le sommeil. — (Sylvie M. Jema, Les sarments d’Hippocrate, Fayard, 2004, chapitre 13)
 
 - 
                                            dévase
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dévaser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dévaser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dévaser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dévaser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dévaser.
 
 - prodiastases
 - chaze
 - 
                                            lease
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de leaser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de leaser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent de leaser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent de leaser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif de leaser.
 
 - craz
 - 
                                            envase
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe envaser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe envaser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe envaser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe envaser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe envaser.
 
 - 
                                            montmartroise
                                                                                            
?- Féminin singulier de montmartrois.
 
 - 
                                            dérase
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déraser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déraser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déraser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déraser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déraser.
 
 - 
                                            gaze
                                                                                            
?- (Textile) Étoffe légère et transparente, faite de soie ou de fil d’or, ou d’argent.
 - Jamais elle ne portait de ces insipides robes de gaze qui laissent tout voir et ne font rien deviner. — (Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, page 51)
 - Il appuya sa tête livide sur l’épaule de la jeune femme, et ses doigts crispés se cramponnèrent, en la déchirant, à la fine batiste brodée qui couvrait d’un flot de gaze le corps de Marguerite. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VIII)
 - Les femmes apparaissaient vêtues de gaze d’or. Il y en avait qui, debout, plongeait du front dans la nuit. D’autres, couchées sur les nattes, semblaient peintes des pieds à la tête comme des émaux sous les flammes. — (Pierre Louÿs, Les Aventures du roi Pausole, 1901)
 - (Sens figuré) — Un voile transparent de vapeur impalpable, comme faufilé aux grands roseaux de la rive, en couvrait de sa gaze ténue le miroir étincelant. — (Louis Pergaud, L’Évasion de la mort, in De Goupil à Margot, 1910)
 - Il n’est qu’un jeune chat, fils d’un de ces rayés. Il porte sur son pelage les raies de la race, les vieilles marques de l’ancêtre sauvage. Mais le sang de sa mère a jeté, sur ces rayures, un voile floconneux et bleuâtre de poils longs, impalpables comme une transparente gaze de Perse. — (Colette, Les deux chattes, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, collection Livre de Poche, 1960, page 137)
 - (Médecine) Sorte de tissu de coton destiné aux pansements.
 
 - 
                                            tease
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de teaser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de teaser.
 - « Sa mort aura de grandes conséquences », tease le producteur. — (journal 20 minutes, 7 décembre 2018, page 28)
 - Première personne du singulier du subjonctif présent de teaser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent de teaser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif de teaser.
 
 - 
                                            boise
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de boiser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de boiser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent de boiser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent de boiser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de boiser.
 
 - 
                                            phrase
                                                                                            
?- (Grammaire) Séquence de propositions ordonnées en fonction des règles de la grammaire, permettant de décrire quelque chose.
 - On n'est jamais captivé par des phrases où il y a trop de mots. — (Antoine Albalat, L’art d'écrire enseigné en vingt leçons (sixième leçon), 1899)
 - Puis, en grosses lettres, cette phrase : « Plus il y aura d'acheteurs de blé, meuniers ou négociants, plus les agriculteurs vendront le leur facilement et cher. » Il est hors de contestation que, si des éléments de concurrence nouveaux devaient surgir, le cultivateur y trouverait son compte. — (Annales de la Chambre des députés : Débats parlementaires, Paris : Imprimerie du journal officiel, 1921, page 1002)
 - Lui qui, d’habitude, d’une plume sûre, attaquait méthodiquement le papier, s’exténuait sur ses phrases. Il peinait, raturait. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 54)
 - Elle parlait intarissablement, mêlant quelques mots de français dans chacune de ses phrases : sur Louxor […] sur Alexandrie. — (Out-el-Kouloub, « Zaheira », dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
 - Il a lancé l'idée comme ça, un jour, un journaliste a sorti la phrase de son contexte, et un tas d’escrocs et de faux médiums se sont mis à prétendre en posséder un, pour que les imbéciles croient parler à leurs proches décédés. — (Larry Correia, Les Chroniques du Grimnoir, tome 2 : Malédiction , 2013, chapitre 3)
 - (Par extension) Ensemble de quelques mots prononcés.
 - Et on entend encore résonner la phrase banale du mari, la phrase étrangère à elle, la phrase blasphématoire dans cette chambre où elle apporte sa nudité. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
 - […] il leur faut des électeurs ouvriers assez naïfs pour se laisser duper par des phrases ronflantes sur le collectivisme futur. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. IV, La Grève prolétarienne, 1908, page 157)
 - Personne ne pouvait prononcer une phrase, dire un mot, apprécier un argument, juger un fait sans qu’aussitôt les autres ne demandassent : « la conclusion » ? — (Louis Pergaud, « Un point d’histoire », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
 - Il eût fallu hurler pour échanger la moindre phrase. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
 - C'est cette rupture dans le savoir - […] - qui a fait de Galilée le symbole même du scientifique, et comme toute figure emblématique, une part de mythe lui est rattachée (on lui attribue notamment cette fameuse phrase – qui précisément n'aurait pas été murmurée – juste après sa condamnation « Et pourtant elle tourne » comme preuve de sa ténacité scientifique). — (Muriel Montagut, « Des sciences et des hommes », dans La recherche clinique en sciences sociales, sous la direction de Vincent de Gaulejac, Florence Giust-Desprairies et Ana Massa, Toulouse : Eres, 2014)
 - (Par analogie) (Musique) Suite non interrompue de sons simples ou d’accords, qui forme un sens plus ou moins achevé et qui se termine sur un repos.
 - Le roulier lui mit du foin sur le corps, et, pour ne pas s'endormir lui-même, il se prit à siffler à satiété une phrase de chanson lente et monotone ; […]. Cette sifflerie m'impatientait. — (George Sand, « Nanon », chapitre 15, dans la série des Œuvres complètes, Paris : chez Michel Lévy frères & à la Librairie nouvelle, 1872, page 189)
 
 
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.