Dictionnaire des rimes
Les rimes en : achéenne
Que signifie "achéenne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de achéen.
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "achéenne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
moraine
?- (Géologie) Terrain escarpé au bord d’un torrent, d’une rivière, d’un lac.
- Après avoir traversé une moraine aux pierres tranchantes, et écourté le chemin en escaladant un flanc de rocher à peu près accore, ils prirent pied sur une sorte de plateau de peu d'étendue, acculé à une muraille granitique. — (Jean Ray), Harry Dickson, Le Démon pourpre, 1932)
- (En particulier)(Glaciologie) (Plus courant) Amas de pierres, de farine glaciaire et d'autres débris que les glaciers ont déposé sur leurs bords, en leur milieu et à leur extrémité inférieure.
- Ah ! ça, êtes-vous fou ? me dit Payot, vous allez sauter dans les moraines, vous ! […] Eh ! sacredieu ! allez-vous-en au diable, vous et votre brigand de pays, où l’on ne peut faire un pas sans risquer de se casser le cou, ou de s’ensabler : est-ce que je connais vos moraines, moi ? — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes, tome 1, 1833)
- Tous ces dépôts constituent une véritable moraine frontale vers laquelle se dirigent les stries NE.-SW. visibles sur les bancs de poudingue affleurant à quelque distance. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 52)
- Les moraines des glaciers sont presque stériles, cependant quelques espèces sont spécialisées dans cette station, par exemple l'Androsace des glaciers. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, pages 171-172)
- Troisième moraine. C’est un rendez-vous de moraines. Au diable les moraines ! Rien de plus harassant que cette marche cahoteuse parmi les blocs de petite vertu où se coulent des glissières noirâtres, traîtreusement dissimulées sous le cailloutis. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 49)
- Il n'y avait jamais eu, sur un espace aussi réduit, autant de cavités impénétrables, autant de défilés ou de moraines. Aucune montagne n'était si haute, ni aucune vallée si encaissée que ces immeubles et que ces rues. C'était une force terrible qui avait modelé ce relief. — (Jean-Marie Gustave Le Clézio, Le Déluge, Gallimard, 1966, page 190)
- En 1876, Viollet-Le-Duc publie « Le Massif du Mont-Blanc », dans lequel il décrit glaciers et moraines, le tout bien illustré par des dessins. — (Sylvain Coutterand et Gérard Nicoud, Les Stades de retrait du glacier de l’Arve entre le verrou de Cluses et l’ombilic de Chamonix (Vallée de l’Arve, Haute-Savoie), Quaternaire, 16, (2), 2005, pages 85-94)
-
catéchumène
?- (Christianisme) Celui, celle qu'on instruit pour le ou la préparer au baptême.
- Les quarante-huit catéchumènes adultes qui recevront le baptême à Pâques, étaient à la messe de La Bassée.
- Plus de deux-mille-trois-cents catéchumènes recevront le baptême lors de la veillée pascale, à la grande joie de l’évêque de Hong-Kong et de la communauté catholique chinoise.
- Le ciel en soit loué, je vis en bonne ententeAvec le Père Duval, la calotte chantante,Lui, le catéchumène, et moi, l'énergumène,Il me laisse dire « merde », je lui laisse dire « amen » — (Georges Brassens, chanson « Trompettes de la renommée », 1962)
- Nous est livré le canevas du premier enseignement chrétien, mais sous une forme narrative qui séduit aussi bien l'incroyant que le catéchumène. — (Bruno Chenu, Disciples d'Emmaüs, Bayard, Paris, 2003, page 87)
- (Par analogie) (Ironique) (Plus rare) Celui qui se prépare à des fonctions.
- Ce catéchumène du Veau d’or se couchait tous les soirs à dix heures et demie, et se levait à cinq heures du matin. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
-
engaine
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engainer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engainer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe engainer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe engainer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe engainer.
-
allène
?- (Chimie) Hydrocarbure dont l’un des atomes de carbone est relié à deux autres atomes de carbone au moyen de deux doubles liaisons.
- Par contre, il nous parut intéressant d’étudier comparativement sa liquéfaction et celle de son isomère biéthylénique, l’allène. — (Annales de chimie et de physique, 1912)
-
molybdène
?- (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique de symbole Mo et de numéro atomique 42, qui fait partie de la série des métaux de transition.
- Le potelot, ou sulfure de molybdène natif, exposé au feu dans un vaisseau ouvert, exhale du soufre, & s'évapore presque tout entier en fumée blanche. — (Antoine-François Fourcroy, Élémens d'histoire naturelle et de chimie, 5e éd., tome 2, Paris : chez Cuchet, an II, p. 436)
- (Chimie) (Indénombrable) Métal gris ou blanc d’argent, inoxydable à l’air, malléable et très difficile à fondre.
- Il faut souligner que, si les aciers inoxydables ont connu l'extraordinaire développement que nous connaissons, cela est dû à la disponibilité à grande échelle des métaux entrant dans leur composition, c'est-à-dire le chrome, le nickel, le molybdène et le manganèse, […]. — (Pierre-Jean Cunat, Aciers inoxydables : Critères de choix et structure, Éditions Techniques de l'Ingénieur, document M 4 540, non daté, § 1.1, p. 2)
-
men
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du mendé.
-
doyenne
?- Celle qui est la plus ancienne suivant l’ordre de réception dans un corps, dans une compagnie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Diplomatie) Nom désignant l’ambassadrice ayant passé le plus de temps dans le pays d'accueil (si le titre de doyen ne revient pas au nonce apostolique). Elle a dès lors le rôle de porte-parole du corps diplomatique auprès du chef du protocole du pays d’accueil sur les questions administratives.
- Ce fait a d’ailleurs suscité des commentaires de la part de certains invités de l’ambassadrice égyptienne et doyenne du corps diplomatique, Magda Nasr. — (« Impair diplomatique ? », dans lexpress.mu du 24 juillet 2005 → lire en ligne)
- (En particulier) (Christianisme) Titre de dignité ecclésiastique.
- Le général Flavia Byekwaso, la première porte-parole de l’armée, le révérend Can. Rebecca Nyegenye, la première femme doyenne de la cathédrale de l’Église d’Ouganda, la juge Faith Mwondha et la première femme présidente du conseil d’administration de l’Ouganda Bible Society, ont reçu des plaques en reconnaissance de leur contribution à l’élimination des barrières entre les sexes sur les lieux de travail. — (« Ouganda : La Première Dame fait un don pour la construction d’une maison de la Bible », dans Alleluia Event du 19 novembre 2020 → lire en ligne)
- (Éducation) Titre de la première dignité dans les facultés d’une université.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- La plus ancienne en âge. On dit aussi en ce sens doyenne d’âge, mais seulement dans les assemblées ou compagnies délibérantes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
luciférienne
?- Féminin singulier de luciférien.
-
musicienne
?- (Musique) Celle qui joue ou compose de la musique, professionnellement ou en amatrice.
- La jeune musicienne, emportée par l’inspiration, ne nous entendit point ; la beauté du morceau, où se mêlaient la science et la sensibilité, nous émut assez pour nous imposer silence. Le baron cacha son visage dans ses mains ; le bourgeois grison devint sombre ; sa femme parut comme suffoquée ; le stupide baronnet lui-même laissa tomber son menton parmi les plis de son jabot. À certains accents passionnés qui revenaient par intervalles, nous frémissions tous. — (Paul de Musset, Le Maître inconnu, tome 3, L. de Potter, 1852, page 263)
- Une recette, c’est comme une partition. La musicienne lit les notes qui se présentent à elle et, simultanément, elle en entend la mélodie : les voir c’est les entendre, avant même de les jouer. — (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, page 319)
- Née en Avignon, Julie Fuchs n'est pas seulement une des meilleures sopranos françaises de la nouvelle génération, c’est aussi une musicienne. Et c’est sans doute parce qu’elle est une musicienne qu’elle est devenue si vite une grande chanteuse. — (Alain Duault, Dictionnaire amoureux de l’Opéra, Plon, 2012)
- (Militaire) (Musique) (Canada) Désignation de grade d’une membre des Governor General’s Foot Guards affectée à des fonctions de musicienne détenant le grade de soldate[1][2].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
biscaïenne
?- (Marine) Embarcation légère dont l’avant et l’arrière se terminent en pointe, utilisée, à l'origine, en Biscaye pour la pêche à l'anchois ou à la sardine.
- La mer étant devenue belle, cet officier avait conservé quelque espérance pour la biscaïenne de l'Astrolabe; il n’avait vu périr que la notre. — (Édouard Charton, Voyageurs anciens et modernes, Éditeur Aux bureaux du Magasin pittoresque, 1857)
-
collégienne
?- Élève d'un collège.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
mathématicienne
?- (Mathématiques) Femme qui est spécialiste des mathématiques, des ouvrages consacrés à cette discipline.
- Il se souvient que Selby lui a confié que sa sœur était une mathématicienne hors de pair, supérieure à lui. — (Paul Arnold, Théâtre - Le théâtre anglais d’hier et d’aujourd’hui, Éditions du Pavois, 1945, page 213)
- La mathématicienne devient la première femme à obtenir un prix de l’Académie des sciences dans une discipline à l’époque entièrement masculine. — (Lucas Biosca, « Le jour où… Sophie Germain est devenue la première mathématicienne décorée », dans Libération, 9 août 2021 [texte intégral])
-
africaine
?- Féminin singulier de africain.
- Ces artistes hip-hop circulant sur des routes reliant l’Europe à l’Afrique font exister dans les studios, les scènes et les morceaux de rap la communauté africaine ou afropéenne revendiquée, contribuant à la redéfinition et à la reproduction d’une diaspora noire unie par une histoire, des revendications et des sentiments d’appartenance communs. — (Alice Aterianus-Owanga, « Le rap, ça vient d’ici ! » Musiques, pouvoir et identités dans le Gabon contemporain, 2017, page 265)
-
éocène
?- (Géologie) Qui se rapporte à l’Éocène, première période de l’ère tertiaire.
-
androgène
?- (Biologie) Qui provoque l’apparition des caractères sexuels masculins.
- Les hormones androgènes sont des hormones sexuelles responsables de la formation et du maintien des caractères sexuels mâles primaires et secondaires.
-
fumigène
?- Qui produit de la fumée.
- […] elle insulta un piéton qui traversait et se faufila en donnant des coups de klaxon indignés dans l’étroit passage laissé par un taxi et un bus fumigène. — (Arturo Pérez-Reverte, Le Tableau du maître flamand, page 124, 1990, traduit par Jean-Pierre Quijano, 1993, J.-C. Lattès)
-
oekoumène
?- Orthographe par contrainte typographique de œkoumène.
-
amérindienne
?- Féminin singulier de amérindien.
-
interurbaine
?- Féminin singulier de interurbain.
-
laryngienne
?- Féminin de laryngien.
-
marathonienne
?- (Athlétisme) Celle qui court un marathon.
- La vendeuse est une marathonienne et rien du moindre détail d’une chaussure de course ne lui échappe. — (Gundula Welti, La Vente, Eyrolles, 2012, p. 25 → lire en ligne)
-
logisticienne
?- (Logistique) Spécialiste de la logistique.
- Une logisticienne est embauchée, Michelle Sheather, pour coordonner les actions des différents bureaux, les mobiliser aussi, et transmettre l’enthousiasme des « croyants » de la première heure. — (Hervé Kempf, La Guerre secrète des OGM, 2007)
-
cicéronienne
?- Féminin singulier de cicéronien.
-
seine
?- Filet de pêche encerclant et traînant, mis à l’eau à partir d’une embarcation, et manœuvré soit du rivage, soit à partir du bateau lui-même).
- Pêcher à la seine. Tirer la seine.
- Le poisson départemental ne souffre ni le harpon ni les flambeaux, et ne se prend qu’à la nasse, à la seine, aux engins les plus doux. — (Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart)
- Une fois, alors qu’ils avaient été encalminés pendant une demi-journée, les matelots avaient gréé une seine dans l’espoir de prendre du poisson frais. — (Alexander Kent, Capitaine de Sa Majesté, Phébus, collection « Libretto », 1992, traduction d’Alain Bories, page 203)
-
albumen
?- Blanc d’œuf.
- (Botanique) Tissu de réserve embryonnaire des graines angiospermes aussi appelé périsperme.
- Cette production d'un albumen par double fécondation est spécifique aux angiospermes. — (Walter S. Judd, Christopher S. Campbell, Elizabeth A. Kellogg, Botanique systématique, 2001)
- Ainsi toute ma vie jusqu’à ce jour aurait pu et n’aurait pas pu être résumée sous ce titre : Une vocation. Elle ne l’aurait pas pu en ce sens que la littérature n’avait joué aucun rôle dans ma vie. Elle l’aurait pu en ce que cette vie, les souvenirs de ses tristesses, de ses joies, formaient une réserve pareille à cet albumen qui est logé dans l’ovule des plantes et dans lequel celui-ci puise sa nourriture pour se transformer en graine, en ce temps où on ignore encore que l’embryon d’une plante se développe, lequel est pourtant le lieu de phénomènes chimiques et respiratoires secrets mais très actifs. — (Marcel Proust, Le Temps retrouvé, in À la recherche du temps perdu, t. IV, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1989, p. 478)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.