Que signifie "accréditrice" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Personne chargée d’accréditer, de donner une accréditation.
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "accréditrice".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • consentisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de consentir.
    • Il se passa toute une année avant que je consentisse à revoir Gaston. — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 272)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clarisse
    • (Religion) (Catholicisme) Religieuse cloîtrée appartenant à l’ordre des Clarisses.
    • C’était là que résidaient les pauvres clarisses humiliées de l’Ave Maria, un ordre encore plus rigide que celui des carmélites, mais plus indigent, moins comme il faut, plus humble. — (Joris-Karl Huysmans, En route, 1895)
    • Cependant aucune clarisse méridionale n’est canonisée par l’Eglise de cette époque… — (Cahiers de Fanjeaux, La femme dans la vie religieuse du Languedoc (xiiie-xive s.), 1988)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crépisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe crépir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe crépir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe crépir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affadisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de affadir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de affadir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de affadir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compositrice
    • (Musique) Celle qui compose en musique.
    • Ainsi, quoiqu’il y ait un grand nombre de femmes qui professent, qui gravent, qui composent, qui traduisent, etc., on ne dit pas : professeuse, graveuse, compositrice, traductrice, etc., mais bien professeur, graveur, compositeur, traducteur, etc., par la raison que ces mots n’ont été inventés que pour les hommes qui exercent ces professions. — (Louis-Nicolas Bescherelle, Grammaire nationale, L. Bourgeois-Maze, Paris, 1834, page 38)
    • Les compositrices nées au début du xxe siècle revendiquent ou ont longtemps revendiqué le nom de « compositeur », car elles ne souhaitaient pas que leurs œuvres soient considérées comme des « œuvres de femmes », et voulaient être reconnues comme compositeurs à part entière, capables de réussir au même titre que les hommes. Elles refusaient le terme compositrice en ce qu’il pouvait assigner à un ghetto, à l’amateurisme ou aux revendications féministes et signer une dévalorisation des œuvres. Michèle Reverdy mobilise les deux termes, mais explique que, dans les années 1970, le mot compositrice apparaissait laid. Des termes plus anciens, comme «  compositeuse », étaient parfois mobilisés, souvent ironiquement. — (Claire Fonvieille et Hyacinthe Ravet, « Hyacinthe Ravet, compositrices, études de genre dans la musicologie », dans Laure Marcel-Berlioz, Omer Corlaix, Bastien Galle, Compositrices. L’égalité en acte, Éditions MF, Paris, 2019, page 83-84)
    • Pour les plus grands, l’orchestre donne aussi, à 17 heures, un concert autour d’œuvres de Richard Strauss, Chostakovitch et Lili Boulanger, jeune compositrice morte à 24 ans. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 20 janvier 2023, page 2)
    • (Par extension) Autrice d’une œuvre artistique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Imprimerie) Celle qui assemble, qui arrange les caractères pour en former des mots, des lignes et des pages.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conjuratrice
    • (Sens étymologique) Celle qui attestait sous serment avec d’autres la vérité de l’allégation d’une des parties.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Magicienne qui conjure les démons et les tempêtes, exorciste.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Celle qui forme, dirige une conjuration, conjurée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Conspiratrice.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déverdisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déverdir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déverdir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe déverdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • disse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de dire.
    • Il craignait que je ne busse un coup de trop, que je me misse à divaguer, que je disse alors des sottises, et que nous le menaçassions de ne plus parler qu'à l’imparfait du subjonctif. — (Georges Van Houdt, Franc-math: essai pédagogique sur les structures grammaticales du français moderne, vol. 3 : La proposition, Éditions Didier, 1973, p. 96)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éteignisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe éteindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confondisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe confondre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entendisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de entendre.
    • Plus d’une fois, je suis resté attendri, songeant à de délicieux moments : soit que je revisse cette délicieuse fille assise près de ma table, occupée à coudre, paisible, silencieuse, recueillie et faiblement éclairée par le jour qui, descendant de ma lucarne, dessinait de légers reflets argentés sur sa belle chevelure noire; soit que j’entendisse son rire jeune, ou sa voix au timbre riche chanter les gracieuses cantilènes qu’elle composait sans efforts. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
    • Un an s’écoula sans que j’entendisse parler de l’Artifaille ; sans doute il avait quitté Étampes pour aller exercer ailleurs. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    • Bien que je n’entendisse ni ne visse jamais de violon à l’hôtel, cet homme sans foi ni loi avait été jadis un violoniste aux dons prometteurs. — (René Belletto, Un ancien testament, nouvelle, supplément au magazine « Elle », 2000, page 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déduisisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de déduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blanchisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de blanchir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de blanchir.
    • Cette terrible histoire des Vaudois, dois-je en parler ou m’en taire ? En parler ? Elle est trop cruelle ; personne ne la racontera sans que la plume n’hésite, et que l’encre, en écrivant, ne blanchisse de larmes. — (Jules Michelet, Le prêtre, la femme, la famille, Paris : Chamerot, 1862, 8e édition, page 23)
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de blanchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bâtisse
    • (Vieilli) Action ou manière de bâtir.
    • La petite maison simple et sans étages […] est appelée à disparaître également, la fureur de la bâtisse, qui sévit malgré une intense crise économique, ne s'arrêtant pas. — (Camille de Cordemoy, Au Chili, 1896)
    • Maçonnerie d’un bâtiment.
    • (Familier) Construction faite sans art.
    • Nous descendîmes sur la promenade, je marchai devant le vieux château, bâtisse du dixième siècle, entourée de fossés, flanquée de douze tours massives ; […]. — (Alexandre Dumas, La Vendée après le 29 juillet, La Revue des Deux Mondes T.1, 1831)
    • […] ; çà et là, dans la distance, une bâtisse blanche entourée de figuiers de Barbarie et d’aloës ou un groupe de huttes ou de tentes. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 27)
    • Comme aux très anciennes bâtisses, l'auvent du toit dévale presque jusqu'au sol, en guise de hangar. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • À l’instar de sa localisation, une vieille bâtisse fougeraise, la Tivabro est décorée à la mode Bretagne d'antan, avec goût et sans folklore tartignole. — (Jean-Paul Labourdette, Le Petit Futé Bretagne, 2009, page 399)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • barrisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe barrir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe barrir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe barrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assombrisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe assombrir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe assombrir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe assombrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affaiblisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de affaiblir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de affaiblir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de affaiblir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enrichisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de enrichir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enrichir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de enrichir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enfreignisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enfreindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mytilicultrice
    • (Élevage) Personne qui élève des moules.
    • Jamais la titulaire d’un master en biologie marine n’aurait imaginé devenir mytilicultrice. Pourtant, aujourd’hui, elle est dans son élément. « Parfois c’est fatigant, les sacs de moules pèsent une dizaine de kilos. Quand il y en a 200 à transporter, à la fin de la journée on le sent », avoue la productrice. — (Elodie Chalandre, « Les moules de la Laïta font revivre la conchyliculture, à Clohars », Le Télégramme, 27 juin 2022 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adaptatrice
    • Féminin singulier de adaptateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • narratrice
    • Femme qui narre, qui raconte quelque chose.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boutisse
    • (Maçonnerie) Pierre taillée ou brique qu’on place dans un mur suivant sa longueur, de manière à ne montrer que le petit bout en parement.
    • [il faut que] la longueur (la panneresse) soit deux fois égale à l'épaisseur (la boutisse), plus un joint. — (Sandrine Banessy et Jean-Jacques Germain, La brique, l'or rouge du Midi Toulousain, p. 51)
    • Les murs extérieurs de la tour alternent boutisses et panneresses en très gros blocs taillés à double marge très bien ajustés. [...] Les murs intérieurs, qui présentent panneresses et boutisses sans ordre, divisent l’espace en six pièces, accessibles par des portes. — (Ambre Peron-d’Harcourt, Édifices ruraux à tour de Palestine hellénistique : parallèles à Qumrân, Syria, archéologie, art et histoire, n°91, 2014.)
    • Montage des murs : Alternance des carreaux et boutisses. Les boutisses servent d’agrafes. Des boutisses (pierres longues) ou parpaings (pierres traversant le mur) assurent la liaison parement / remplissage. Les parties des boutisses orientées vers le centre du mur sont comprimées par le remplissage et servent d’agrafe aux parements. — (Philippe Delage, L’organisation des chaînages dans les murs en pierre, chantiers.hypotheses.org, 2014.)
    • (Ardennes) (Désuet) Partie de roche que l'on garde pour maintenir un bloc de schiste dans le gîte avant son abattage complet.
    • Dans ce but on pratique dans le toit, à l'aide du pic, des entailles de section triangulaire qui circonscrivent le bloc à abattre, et l'on a soin de ménager quelques parties intactes, ou boutisses, afin d'empêcher ce bloc de tomber inopinément. Il suffit souvent d'enlever les boutisses pour que la pierre se détache d'elle-même par son propre poids et tombe à terre. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrouisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écrouir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écrouir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe écrouir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éducatrice
    • Celle qui transmet un savoir, une habileté, en dehors d’un cadre strictement scolaire.
    • Bon gré mal gré, madame Nadine commence sa leçon et s’affaire à sa tâche, pendant que Farouk est à l’ordinateur, écouteurs sur les oreilles, accompagné d’une éducatrice. — (Nathalie Bélanger, Hermann Duchesne, Des Écoles en mouvement: Inclusion d’élèves en situation de handicap ou éprouvant des difficultés à l’école, 2010)
    • Éducatrices sportives diplômées d’État, Sandrine Martin et Maguy Roucoules sont toutes les deux férues de Zumba. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 20)
    • Dans un sens plus large, se dit des penseuses, des écrivaines qui forment l’esprit.
    • Cette critique a été une utile éducatrice du goût.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.