Dictionnaire des rimes
Les rimes en : accourue
Que signifie "accourue" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Participe passé féminin singulier de accourir.
Mots qui riment avec "u"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "accourue".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .
-
continue
- (Technique) Dans une filature appareil destiné à diviser la nappe en fils.
-
carolus
- (Histoire) (Numismatique) Ancienne monnaie d'or de France qui valait 10 deniers.
- Avant de s'aller mettre au lit, songeant que le doyen voudrait bien avoir sa part du butin sinon tout, il compta son gain, y trouva plus d’or que d'argent, car il y avait bien là trois cents carolus. — (Charles De Coster, La Légende d’Ulenspiegel, 1867)
- Oh! qu’il est doux, quand l’heure tremble au clocher, de regarder la lune qui a le nez fait comme un carolus d’or! — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- Puis il fit emplir leurs besaces de vivres, leurs bouteilles de vin, leur donna à chacun un cheval pour leur adoucir le reste du chemin, et quelques carolus pour vivre. — (François Rabelais, Gargantua, 1535, chapitre XLV)
-
input
- (Anglicisme) Intrant.
-
déshabitue
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déshabituer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déshabituer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déshabituer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déshabituer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déshabituer.
-
cabus
- À tête pommée, en parlant de chou, de laitue, de rose.
- Mon oncle, sans vous commander, passez au jardin, rapportez-m’en quelqu'un, de ces bien pommés, bien cabus ! — (Pourrat, Gaspard des Montagnes, 1925, p. 242)
- La laitue cabusse, ou pommée. Sa feuille s'arrondit & tend d'elle-même à faire la pomme. Ce nom est devenu générique — (Encyclopédie œconomique ou Systême général : 1° d'économie rustique [...] 2° d'économie domestique [...] 3° d'économie politique [...], 1771, tome 9, page 40)
- La rose cent-feuilles (rose cabusse) est sans contredit la plus belle rose du monde — (Ludovic Chirat, Étude des fleurs : botanique élémentaire, descriptive et usuelle, 2e édition, Lyon, 1855, tome 3, pages 814-815)
-
joufflue
- Féminin singulier de joufflu.
-
devenue
- Participe passé féminin singulier de devenir.
- La biographie du macroniste fait toutefois douter : ancien consultant d’Euro RSCG, la puissante agence de communication de Stéphane Fouks devenue Havas Worldwide, Ismaël Emelien est très lié à son directeur des études, Gilles Finchelstein, avec lequel il a cofondé une société baptisée « Fink ». — (Odile Benyahia-Kouider, Macron à Las Vegas, ses conseillers au tapis, Le Canard Enchaîné, 5 juillet 2017, page 3)
-
capus
- Variante de capō
-
hypertendue
- Féminin singulier de hypertendu.
-
dissolue
- Féminin singulier de dissolu.
-
crue
- (Vieilli) Augmentation.
- Cette premiere classe fait alors la base solide d’un autre ordre d’industrie plus ingénieuse à multiplier les commodités & les agrémens de la vie, & sert par la consommation & par l’achat nombreux & favorable des matieres premieres , à la crue des revenus des dépenses de la réproduction & par conséquent à son propre entretien. — (Victor Riqueti de Mirabeau, Philosophie rurale: ou Économie générale et politique de l’agriculture, vol. 3, Amsterdam, 1764)
- (Courant) (Hydrologie) Augmentation rapide du niveau des cours d’eau.
- La crue, stationnaire alors, paraissait avoir atteint sa plus grande élévation. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
- Si par malheur les crues de l’Ourthe coïncidaient avec celles de la Meuse, des inondations catastrophiques affectaient toute la vallée en aval de Liège. — (Jean Louis Kupper, Liège et l'église impériale: XIe-XIIe siècles, Librairie Droz, 1981, p. 81)
- Il s’agit d’un système d’information transnational de crues mis en place dans les bassins de la Moselle, de la Nahe et, pour partie, de celui du Rhin (environ 55 000 km²). — (Examens environnementaux de l’OCDE : Luxembourg, OCDE, 2010, page 198)
- En moyenne, les maxima avoisinent 20 à 30 m³/s. Mais les crues biennales atteignent 28 m³/s, les crues quinquennales 37 m³/s, décennales 43 m³/s et vicennales 49 m³/s. — (Connaissance de l’érosion, Institut de géographie et d’aménagement régional & Université de Nantes, 1998, page 30)
- Les zones humides ont la capacité de retenir l’eau, de la stocker et ainsi de limiter les crues et inondations.— (Julie Lallouët-Geffroy, « Cinq questions, cinq réponses, pour comprendre les zones humides », Reporterre, 6 mai 2016)
- (Vieilli) Croissance.
- Mais, dira-t-on, si le cône ligneux qui est formé à la fin de la première année ne s’étend plus, comment se fait donc pour les années suivantes la crue des arbres tant en grosseur qu’en longueur! — (M. du Hamel, « Sur le développement et la crue des os des animaux », dans Histoire de l’Académie royale des sciences, année 1742, Imprimerie royale, 1745, page 368)
- Mais une ville comme Paris est dans une crue perpétuelle. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
- Comment donc , avec la crue de l’os en longueur par couches juxtaposées , l’éloignement des têtes de l’os peut-il se produire? — (Pierre Flourens, Théorie expérimentale de la formation des os, Baillière, Paris, 1847, page 27)
-
corpus
- Recueil de pièces, de documents concernant une même matière, les mêmes règles.
- L’essentiel du corpus sociobiologique analysé par Jacques Ruelland se situe entre 1975 et 1985, même si son ouvrage est paru en 2004, et l’analyse se concentre sur les écrits de la première heure d’Edward Wilson. — (La démagogie est-elle génétique ?, dans Le Québec sceptique, n° 58, automne 2005, page 17)
- Publier un corpus des médailles antiques.
- Pour cette raison, nous allons étudier le corpus des croyances celtes, après avoir examiné les indices anciens et les preuves archéologiques de l'existence d'une même religion sur le territoire gaulois. — (Jean-Louis Brunaux, L’origine orientale de la religion celtique, Pour la Science, 1er octobre 2008)
- Agrégat de textes qui tendent à prendre l’aspect d’un tout cohérent.
- (Par extension) Ensemble de l’œuvre d’un écrivain ou d’un peintre.
- Peintre très aimé, Velasquez est aussi un peintre rare. Son corpus se limite à 110 tableaux. — (Sabine Gignoux, L’éternel présent de Velasquez, Journal La Croix, 25 mars 2015, page 18)
- (Droit de propriété) Exercice matériel du droit[1].
- (Linguistique) Ensemble fini d’énoncés constituant le support d’une étude linguistique.
- Le logogramme sumérien pouvant être polysémique, le corpus des signes permet donc d’écrire plusieurs milliers de mots. — (Jean-Jacques Glassner, La Tour de Babylone : Que reste-t-il de la Mésopotamie ?, Paris : Le Seuil, 2016)
- Chercher les occurrences d’un mot dans un corpus. — Constituer un corpus afin d’étudier un fait linguistique.
-
concouru
- Participe passé masculin singulier de concourir.
-
cactus
- (Botanique) Famille de plantes succulentes dont la tige est en général charnue, garnie d’aiguillons en faisceaux et ordinairement dépourvue de feuilles. Ce sont des plantes dites xérophytes qui stockent dans leurs tissus des réserves de suc pour faire face aux longues périodes de sécheresse. → voir Cactaceae
- Comme un coup de tonnerre au milieu du silence,Dans le poudroîment d’or du pollen qu’elle lance,S’épanouit la fleur des cactus embrasés. — (José-Maria de Heredia, Fleurs de feu, 1893, p. 128)
- Le jour s'élevait peu à peu. Sous les haies de cactus en raquette séjournaient des brumes courbes comme des montées de neige. — (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)
- L'adolescence est comme un cactus. — (Anaïs Nin, Une espionne dans la maison de l'amour, 1954)
- Le monde entier est un cactus,Il est impossible de s'asseoir,Dans la vie, il y a des cactus,Moi je me pique de le savoir,Aïe ! aïe ! aïe !, ouille ! ouille ! — (Jacques Lanzmann, Les Cactus, 1966)
- La Native American Church, connue aussi sous le nom de « religion du peyote », est un mélange de religion traditionnelle indienne et de christianisme, avec consommation rituelle du peyote, un petit cactus hallucinogène. — (Françoise Perriot, Sagesse des indiens d'Amérique : Sur la voie Hopi, Hachette Pratique, 2016, p. 118)Cette euphorbe n'est pas un cactus.
- Nom parfois utilisé à tort pour désigner des plantes succulentes, pourvues ou non d'épine et qui ressemblent à des cactus sans être de cette famille de plante (par exemple certaines euphorbes).
-
fourbue
- Féminin singulier de fourbu.
-
byssus
- (Antiquité) Batiste, lin très fin et luxueux.
- (Mycologie) (Désuet) Espèce de lichen qui se développe en filaments très déliés et entrelacés.
- (Mycologie) (Rare) Chez les espèces de champignons lignicoles et corticoles, ensemble de filaments fins et soyeux organisés en tapis de fixation plus ou moins feutré et rayonnant à partir de la base du pied du champignon.
- (Malacologie) Touffe de filaments qui permet aux mollusques bivalves de se fixer à un support.
- L’industrie tire encore des fils pour tissus du fond des mers dont le plus remarquable est le tissu fabriqué à l’aide du « byssus » d’un coquillage appelé « Pinna » et qui se rencontre dans la Méditerranée. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- Le byssus est formé de 50 à 100 filaments très fins produits à partir d’un précurseur protéique – une molécule qui donnera une protéine – secrété par la moule. — (Bénédicte Salthun-Lassalle, Comment la moule s’accroche à son rocher, Pour la Science, 19 mars 2010)
-
zut
- Crase[1] de zest et flûte ;
- Formé[1] d’un z de liaison et de ut/hut attesté en 1791 : Allons, allons, hut! pas de ça — (Le Véritable P. Duchesne f., Grand compliment), qu'il aille à Charenton, et hut. — (Martainville, Une Demi-heure de cabaret, 1804), Sais-tu la musique ? eh bien ut. Ut, zut serait une corruption du latin ut, formule de souhait dans l'argot des typographes : Ut […] C'est le premier mot du souhait que se faisoient en buvant les anciens imprimeurs […] : Ut tibi prosit meri potio (« Que grand bien vous fasse ce bon vin pur »). Par abréviation l'on se contenta ensuite du mot ut. — (Gattel, 1797)
- Littré[2] mentionne un plus ancien zot qui est dans diablezot.
- Il serait purement onomatopéique[3], comme pft, pfuit ; voir zou.
-
complut
- Troisième personne du singulier du passé simple de complaire.
-
inétendu
- Qui est sans étendue.
- Car le corps consiste dans l’inertie naturelle, et formellement il est inétendu. — (Christiane Frémont, L’être et la relation, 1981)
- Il avait pu éprouver une impression aussi confuse, une de ces impressions qui sont peut-être pourtant les seules purement musicales, inétendues, entièrement originales, irréductibles à tout autre ordre d’impression. — (Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, Du côté de chez Swann, 1913, Éditions Gallimard, Folio n°1924, 1987, page 206)
-
contenue
- Féminin singulier de contenu.
- Ainsi, la vision anticathare contenue dans le Liber visionum a pu très tôt être comprise comme un complément bienvenu à la vision II d’Hildegarde. — (Piroska Nagy, Michel-Yves Perrin, Pierre Ragon, Les controverses religieuses entre débats savants et mobilisations populaires, 2011)
-
distordue
- Participe passé féminin singulier de distordre.
-
perçu
- Participe passé masculin singulier du verbe percevoir.
- Penser, en bref, ce sera désexclure : c’est seulement quand on a perçu (si l’on a perçu) que les opposés ne peuvent aller l’un sans l’autre, ou que l’autre n’est compris que pris avec son opposé, que la vie peut se libérer. — (François Jullien, Si près, tout autre, 2018)
- Une somme perçue en trop.
- Sensation perçue.
- Objet perçu.
-
citrus
- Agrume.
-
interrompu
- Qui subit, ou a subi une interruption.
- […] un délai interrompu recommencera à courir depuis le début tandis qu’un délai suspendu repartira, une fois levée la cause de suspension, du point d’arrêt jusqu’au terme du délai […]. — (Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8 → lire en ligne)
- (Botanique) Qualifie un épi qui est entrecoupé d’un ou de plusieurs espaces sans fleurs.
-
venue
- Action de venir ; arrivée.
- La venue de Mohamed Yattara (arrivé à Pau en début de semaine), qui a une carrière qui parle pour lui, prouve que le Pau FC grandit, qu’il fait les bons choix. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 27)
- Il est interrompu par la venue de Claudette, plus sémillante que toujours, la tétance brandie sous un teeshirt représentant un tigre mordoré en train de feuler comme un con. — (Frédéric Dard, San-Antonio : La pute enchantée, éd. Fleuve noir, 1982, chapitre 6)
- (Soutenu) Entrée en scène d’un personnage historique.
- Avant la venue de Malherbe.
- La venue du Messie, L’incarnation du Fils de Dieu.
- Manière dont poussent les arbres, les plantes.
- La pinède qui entoure la maison est de peu d’étendue, et les pins qui la composent ne sont pas d’une bien belle venue, tant la terre est là de mauvaise qualité. — (Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873)
- (Par extension) Se dit aussi des personnes.
- Ce jeune homme est d’une belle venue.
- Être tout d’une venue : Se dit d’un homme grand, mal fait; et d’une taille longue, droite, qui n’est marquée ni aux épaules, ni aux hanches.
- (Populaire)
- Il a la jambe tout d’une venue : Se dit d’un homme qui n’a pas les mollets marqués.
- (Sens figuré)
- Ce poème est d’une belle venue : Il est d’une belle composition, d’un beau mouvement.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.