Que signifie "accouons" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe accouer.
  • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe accouer.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "on"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "accouons".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : on , ons , ont , onts , ond , onds , omb , ombs , noms et nom .

  • estimation
    • Action d’attribuer un prix à quelque chose d’existant, de l’évaluer, d’en estimer la valeur.
    • En regardant de plus près, ils s’aperçoivent alors que tous les produits étaient périmés depuis longtemps. Le « partenaire » coréen avait « arrosé » l’auditeur lors de l’estimation comptable de l’apport en capital. — (« Réussir sur le marché coréen : Pour la première fois l’an passé, les Européens ont plus investi en Corée que les Américains ou les Japonais », dans L’Usine Nouvelle n°2593, 30 avril 1997)
    • Évaluation d'une quantité.
    • Pour certaines opérations ( estimation de la charge d'un camion ou d'un engin, estimation approchée du volume d'une bille, etc.. ) il n'est pas utile d'effectuer un cubage précis. — (Barème de cubage, 7e édition, CIRAD Département Forêts, 1995, page 86)
    • Quelques espèces sont assez facilement piégeables et suffisamment étudiées pour permettre, dans quelques milieux, l’estimation de densités à l'hectare. — (Henri Le Louarn & ‎Jean-Pierre Quéré, Les rongeurs de France: faunistique et biologie, avec la collaboration de A. Butet, INRA / Éditions Quae, 2003, page 52)
    • (Gestion de projet) Opérations de chiffrage :
    • Prédiction d’une grandeur, une performance, le coût ou la durée d’une tâche d’un projet.
    • La consommation d’essence était depuis une huitaine d’heures nettement inférieure à nos estimations, pourtant très tirées. — (Dieudonné Costes et Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
    • Discipline ou fonction remplie par le personnel qui réalise ces chiffrages, qu’il soit l’exécutant de la tâche estimée ou affecté uniquement à cette fonction.
    • On en est où avec l’estimation du projet ?
    • Résultat, chiffre résultant de cette opération, coût présenté sur un devis.
    • L’'estimation’ est bien supérieure à ce que nous attendions.
    • (Par extension) Offre commerciale, budget.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adaptation
    • (Littérature) Action de transposer une œuvre de l’esprit d’un genre littéraire ou artistique dans un autre.
    • L’adaptation d’un roman au théâtre, l’adaptation d’un ouvrage dramatique à une scène étrangère.
    • L’adaptation du roman feuilleton au théâtre est semblable à une toile immense. — (Florent Montaclair, Adaptation du roman-feuilleton au théâtre, 1998)
    • Œuvre résultant de cette action de transposition.
    • On ne compte pas moins de neuf adaptations majeures des Misérables au cinéma, quatre au théâtre et deux au music-hall.
    • Totalement crédible en Marylin Monroe, elle pourrait même décrocher un Oscar pour sa performance dans cette adaptation du best-seller de Joyce Caroll Oates. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 septembre 2022, page 11)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emmèneront
    • Troisième personne du pluriel du futur de emmener.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accrétion
    • (Astronomie) Phénomène, lié à la gravitation, d’agglomération d’éléments matériels pouvant être à l’origine de la formation d’un astre puis le processus d’accumulation de matière à sa surface.
    • Le soleil, la lune et les autres astres, qui se formaient par eux-mêmes, étaient ensuite enveloppés par le monde, ainsi évidemment que tout ce qu’il préserve, mais dès le début ils se façonnaient et s’accroissaient (de la même façon que la terre et la mer) grâce à des accrétions et des tournoiements de fines particules […] — (Épicure, Lettre à Pythoclès, traduction anonyme)
    • Processus d’accumulation de limon, de sable, de galets par l’eau courante quelle qu’en soit la cause.
    • Sur les côtes basses et meubles, les taux d'évolution peuvent être importants, tant en érosion qu'en accrétion, au gré des mouvements sédimentaires. — (Denis Sergent, Comment la mer modifie les contours de la France, Journal La Croix, 20 mars 2015, page 3)
    • Le Pilat est aussi sous l’influence des phénomènes d’érosion et d’accrétion (d’avancée) qui redessinent souvent le trait de côte. — (Émilie Veyssié, La dune du Pilat a grandi de 1,30 m en un an, Le Monde 13 juillet 2017)
    • (Médecine) Accumulation de dépôts dans l’organisme.
    • Il y a accrétion lorsque des sels forment un calcul de la vessie.
    • (Géologie) Accroissement de volume d’un corps par apport de matière extérieure.
    • La formation de plaque océanique est appelée l’accrétion océanique.
    • Un prisme d’accrétion est formé par l'accumulation de sédiment dans la zone de subduction.
    • (Par extension) (Sens figuré) Tout procédé d’accumulation, de stratification.
    • Quel que soit le soin avec lequel ces archives sont tenues —conservées, classées, informatisées— elles finissent par devenir floues avec le temps. Des histoires se bâtissent par accrétion. Des contes naissent par accumulation —comme des amoncellements de poussière. — (Isaac Asimov, Fondation foudroyée (traduction de Jean Bonnefoy), Denoël-Présence du futur, page 430)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abordons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe aborder.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe aborder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abréviation
    • Action d’abréger ; résultat de cette action.
    • Le marin payé au voyage […] ne subit aucune réduction de salaires en cas d’abréviation du voyage, quelle qu’en soit la cause. — (Article 36, Code du travail maritime, France, 2009)
    • (En particulier) (Linguistique) Procédé graphique consistant généralement à retrancher des lettres d’un mot ou d’un syntagme afin de le raccourcir pour écrire plus vite ou économiser de l’espace.
    • Les abréviations, à la différence des abrègements, sont un phénomène strictement graphique permettant de gagner du temps et de l’espace à l’écrit. Ce sont des groupes de lettres auxquels ne correspond aucune forme oralisée. Ainsi, pr (pour), tt (tout), ds (dans), qd (quand), bcp (beaucoup), stp ou svp (s’il te plaît ou s’il vous plaît), pcq (parce que), ss (sans, suis ou sous), rdv (rendez-vous), etc., comptent parmi les abréviations les plus fréquentes du corpus. — (Cédrick Fairon, ‎Jean René Klein, ‎Sébastien Paumier, Le Langage SMS : Étude d’un corpus informatisé à partir de l’enquête « Faites don de vos SMS à la science », Presses universitaires de Louvain, Louvain-la-neuve (Belgique), 2007)
    • (Linguistique) Forme raccourcie du mot ou syntagme ayant subi ce procédé.
    • Si bien que, gavé d'informations tant sur le patois taafien constitué d’abréviations reposantes, d’apocopes imprévisibles, d’aphérèses inattendues et de métonymies subtiles - OP pour opération portuaire, DZ pour drop zone, bib pour médecin, bout de bois pour menuisier, pimponker pour pompier, etc., j'en passe et des meilleures - que sur le décor de mon futur séjour, j'ai fini par me demander pourquoi diable me donner le mal (de mer) d'y aller, […]. — (Sébastien Sholt, Désolation, Éditions Publishroom, 2019, livre 1)
    • Le mot cf. est une abréviation qui doit se lire « confer » et non pas « C.F. », tout comme etc. se lit « et caetera » et non « E.T.C. ».
    • Les informations figurant sur la fiche de données de sécurité doivent être exprimées dans des termes simples, clairs et précis, et il convient d’éviter le langage spécialisé, les acronymes et les abréviations. — (Règlement (UE) N°453/2010 de la commission du 20 mai 2010, Journal officiel de l’Union européenne du 31 mai 2010).
    • Dans certains cas, l'abus d'abréviations peut aussi donner l'impression qu'on ne veut pas consacrer de temps à son interlocuteur. — (Vincent Thibault, Un texto à la fois, Québec, 2016, page 21)
    • (Linguistique) (Par extension) Abrègement. — Voir la note.
    • (Musique) Signe destiné à représenter sous une forme abrégée plusieurs notes de musique.
    • C’est surtout dans la musique instrumentale que l’on fait usage des abréviations.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adultérons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe adultérer.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe adultérer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vision
    • (Didactique) Action, capacité de voir ; vue.
    • Ses yeux, doués d’une extrême puissance de vision, comme tous ceux de ces indigènes nomades, habitués aux ténèbres des longues nuits de l’hiver arctique, ne pouvaient la tromper. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • […], nous passons sous le pont suspendu de Brooklyn et devant Manhattan et ses gratte-ciel, et ma dernière vision de New-York me laisse une impression de ville monstrueuse et titanesque. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Perception, en esprit ou par les yeux du corps, d’une réalité surnaturelle.
    • Ce matin, je pense à la vision si grande d’avant-hier. Mais déjà je la revois avec moins d’émotion ; déjà, elle s’est un peu éloignée de mon cœur puisque un jour s’est passé. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
    • J'ai une hypothèse pour interpréter cette partie de saute-mouton : dans la Genèse XXX, 10, la vision de Jacob grâce à laquelle il accrut son troupeau aux dépens de Laban, une histoire de béliers noirs en rut... — (Olivier Pagès, Le Temple de Lanleff: Dossier, La TILV éditeur, 1998)
    • Dans son ouvrage sur Sainte-Sabine, Gisela Jeremias interprète la scène du registre supérieur comme une vision à caractère apocalyptique, eschatologique et parousiaque, que renforcent la présence des lettres alpha et oméga ainsi que celle des Vivants. — (Anne-Orange Poilpré, Maiestas Domini: une image de l’Église en Occident, Ve-IXe siècle, Éditions du Cerf, 2005, p. 91)
    • Chimère, image vaine que la peur, la folie, ou toute autre cause particulière produit dans l’esprit.
    • Cette femme a des visions : seule dans sa chambre, elle croit apercevoir quelqu’un à ses côtés.
    • (Sens figuré) Idée folle, extravagante.
    • Une pure vision. C’est un homme à visions.
    • Projection dans le futur ; imagination du futur.
    • Et cette catastrophe en cours nous amène inévitablement aux mêmes conclusions : incompétence, inorganisation, absence de vision à long terme, improvisation. En résumé : nullité de nos dirigeants, et en particulier de ceux en charge du système de santé français. — (Riss, « Covid-19 : L’autre « étrange défaite » », le 27 mars 2020, sur le site de Charlie Hebdo (https:/charliehebdo.fr))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accroupirions
    • Première personne du pluriel du conditionnel présent du verbe accroupir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abstinssions
    • Première personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe s’abstenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adjugions
    • Première personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe adjuger.
    • Première personne du pluriel du subjonctif présent du verbe adjuger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • importation
    • (Commerce) Action d’importer.
    • Ces derniers jugent déloyales les importations de tomates iraniennes. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 septembre 2022, page 16)
    • La société Funboard importe des planches à roulettes de Corée et de Taïwan selon les modèles. La dernière commande concerne l’importation de 8 000 planches à roulettes au prix unitaire de 100 USD CIF Le Havre. — (Ghislaine Legrand & ‎Hubert Martini, Gestion des opérations import-export (cours/applications), Dunod, 2008, page 371)
    • (Sens figuré) — Faudra-t-il donc, écrit Jules Marouzeau à propos du français, chaque fois que nous pratiquons une importation, avoir recours pour la désigner à quelque procédé périphrastique ? C’est ce que nous avons fait, après quelles hésitations ! pour le mot pomme de terre. — (Louis Deroy, dans L'emprunt linguistique, Bibliothèque de la Faculté de Philosophie et Lettres de l'Université de Liège, n° 141, Paris : Les Belles Lettres, 1956, chapitre VI : Nécessité pratique)
    • Marchandises importées.
    • Si l'on prend comme exemple l'approvisionnement alimentaire, on entend par autosuffisance une complète indépendance à l'égard des importations pour répondre aux besoins alimentaires d'une collectivité ou d'une ville, un objectif difficilement atteignable même en vertu du scénario le plus optimiste. — (Luc J A Mougeot, Cultiver de meilleures villes : agriculture urbaine et développement durable, 2006, page 96)
    • Les importations ont été beaucoup moins considérables que les exportations.
    • (Par analogie) Transport d’un pays dans un autre.
    • Ce constat n’est pas nouveau : le keynésiano-fordisme des Trente Glorieuses s’est bâti sur le recours massif à l’importation de travailleurs immigrés venus du Tiers monde. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d'Outre-Mer n° 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • L’importation du choléra en Europe.
    • (Sens figuré) L’importation de modes étrangères. — L’importation d’idées subversives.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exception
    • Action d’excepter.
    • L’interdiction de fumer ne souffrait aucune exception, mais quelques officiers sortirent dans la galerie pour y chiquer à leur aise. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 147 de l’édition de 1921)
    • […] : sous l’ancien régime, en Gascogne, le droit d’aînesse ne souffrait jamais d’exception, et un bien de famille conservé intégralement, de génération en génération, n’était jamais divisé. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Par extension) Ce qui est excepté.
    • Manquerait plus que les autres pays se cultivent et pas nous. On y tient, à notre exception culturelle française ! On veut se culturer, comme dit la pub. Et pas que le physique. — (Alain Noël, « La télé et la réalité », dans Tout ça, ça m'énerve, et toi ?: Exercice expiatoire et jubilatoire, Éditions Edilivre, 2014)
    • Il n’y a règle si générale qui n’ait son exception.
    • Cela ne souffre point d’exception.
    • L’exception confirme la règle.
    • (Droit) Moyen de défense, et particulièrement de celui à l’aide desquels on soutient qu’une demande doit être déclarée non recevable.
    • J’ai une exception toute prête contre cette demande.
    • C’est là que j’en reviens à ces histoires d’exceptions prises par conclusions écrites. Une exception en droit est un argument juridique soulevé en défense (on utilise le verbe exciper) qui vise à faire échec à tout ou partie des prétentions adverses. — (Maître Eolas, Du bon usage des exceptions (et du mot incident), 2 mars 2020 → lire en ligne)
    • Mes lecteurs habitués connaissent un peu le droit de la diffamation, et se souviendront que le premier moyen de défense est l'exception de vérité : si la personne poursuivie pour diffamation prouve la vérité du fait, elle est immune et impune. — (Maître Eolas, La condamnation de Sandra Muller dans l'affaire #BalanceTonPorc, 25 septembre 2019 → lire en ligne)
    • (Programmation) Interruption de l’exécution normale d'un programme à cause d'une erreur dont la possibilité de survenance a été anticipée lors de la conception.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquiescions
    • Première personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe acquiescer.
    • Première personne du pluriel du subjonctif présent du verbe acquiescer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abrutirons
    • Première personne du pluriel du futur du verbe abrutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adoption
    • Action d’adopter.
    • Tibère n’était fils d’Auguste que par adoption.
    • Déterminer les formes et les effets de l’adoption.
    • L’adoption confère le nom de l’adoptant à l’adopté.
    • (Par extension) Action d’admettre, de recevoir comme sien, soit au propre, soit au figuré.
    • L'adoption du moteur à réaction a bouleversé l'industrie aéronautique dans les années cinquante.
    • L’adoption de ce châle a rendu leur costume plus décent en voilant, dans son ampleur, le nu et les formes un peu trop fortement dessinées. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
    • Il a ajouté que l'Angleterre ne lui semblait pas absolument mûre pour l'adoption du système métrique, […]. » — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • L'adoption des toilettes portées dans les villes, c'est déjà le prodrome de cette tentation qui finit par aboutir à la désertion des campagnes. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (En particulier) (Informatique) Adoption d'un processus orphelin par un autre plus ancien.
    • (En particulier) (Lexique inconnu !) Adoption d'un texte de caractère par exemple législatif.
    • L'« adoption » est l'acte officiel par lequel la forme et la teneur du texte d'un traité sont fixées. En règle générale, l' adoption du texte d'un traité s'effectue par le consentement des États participant à son élaboration. Tout traité négocié dans le cadre d'une organisation internationale est habituellement adopté par une résolution d'un organe représentatif de l'organisation dont la composition correspond plus ou moins au nombre des États qui participeront éventuellement au traité en question. Un traité peut aussi être adopté par une conférence internationale spécialement convoquée à la majorité des deux tiers des États présents et votants, à moins que ces États ne décident, à la même majorité, d'appliquer une règle différente. — (Article 9, Convention de Vienne de 1969 sur le droit des traités.)
    • Lorsque, dans les traités, il est fait référence à la procédure législative ordinaire pour l' adoption d'un acte, la procédure suivante est applicable. — (Chapitre 2: Actes juridiques de l'Union, procédures d' adoption et autres dispositions - Section 2: Procédures d' adoption des actes et autres dispositions — Article 294 du TFUE.)
    • Tout projet ou proposition de loi est examiné successivement dans les deux Assemblées du Parlement en vue de l' adoption d'un texte identique. — (article 45 de la constitution de 58)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accourussions
    • Première personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe accourir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aidons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe aider.
    • « Le pays dans lequel nous intervenons importe peu. Nous aidons nos collègues français », avance le chef du détachement Cristian Buhaiànu. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 13 août 2022, page 2)
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe aider.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • domination
    • Action de dominer par la puissance ou l’autorité. — Note : Il se dit tant au propre qu’au figuré.
    • D’origine berbère ou carthaginoise, elle passa successivement sous la domination romaine, vandale, byzantine et arabe. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 145)
    • Dès qu’on le regarde mieux, on retrouve vite chez lui la tare habsbourgeoise qui, comme la lèvre proéminente de la famille se transmet de génération en génération : l’orgueil impérial, la volonté implacable de domination et le fanatisme de l’Allemagne. — (Ernest Denis, La Question d’Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, page 60)
    • Encore plus que les armes, la force physique et les lois, l’idéologie assure la domination notamment en s’assurant la complicité forcée des dominés. — (Katherine Roussos, Décoloniser l'imaginaire, L'Harmattan, 2007, page 74)
    • Dans cette structure bureaucratique, voire bureaupathologique (Thompson, 1969), la domination de la rationalité légale fait primer le formalisme juridique sur le contenu des productions ou services, autrement dit, systématiquement la forme sur le fond. — (Christophe Bounamous, « La pratique de la psychodynamique du travail en institution, entre domination et résistance », dans Travailler 2019/1, n° 41, pages 97 à 109)
    • (Spécialement) (Sexualité) Jeu où un partenaire domine l’autre.
    • D'ordinaire, les donjuans, êtres de vanité, êtres de chair et de sang, n'ont pas conscience de grand chose, de sorte qu'ils ne connaissent même point toute l'étendue de leur bonheur ou de leur domination. — (Louis Bertrand, Une destinée, tome 5 : Mes années d'apprentissage, Paris : chez Arthème Fayard, 1938, page 206)
    • (Au pluriel) (Religion) Un des ordres de la hiérarchie des anges.
    • Je sais que vous gardez une place au PoèteDans les rangs bienheureux des saintes Légions,Et que vous l'invitez à l'éternelle fête,Des Trônes, des Vertus, des Dominations. — (Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal, 1857, extrait du poème Bénédiction)
    • Voici comment s'exprime saint Grégoire le Biglosse : « Nous reconnaissons neuf degrés ou ordres d’Anges, parce que la Parole de Dieu rend témoignage des Anges, des Archanges, des Vertus, des Puissances, des Principautés, des Dominations, des Trônes, des Chérubins et des Séraphins. — (Macaire, Théologie dogmatique orthodoxe, tome 1, traduit du russe par un russe, Paris : chez Joël Cherbuliez, 1859, page 484)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adjugeront
    • Troisième personne du pluriel du futur du verbe adjuger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abrégeront
    • Troisième personne du pluriel du futur du verbe abréger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adoucissons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe adoucir.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe adoucir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • absolvons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe absoudre.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe absoudre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aberrons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe aberrer.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe aberrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prenons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe prendre.
    • Ces pieux déchets font pourtant envier les animaux, qui ne possèdent rien, sinon leur vie, que si souvent nous leur prenons ; ils nous font aussi envier les saddhus et les anachorètes. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 70)
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe prendre.
    • Prenons, par exemple, des proclamations pour lesquelles le second facteur prend des valeurs très fortement négatives, celles de Ferroul (704) à gauche ou de Guilloutet (213) à droite. — (Antoine Prost, Vocabulaire des proclamations électorales de 1881, 1885 et 1889, 1974)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.