Que signifie "accidentons" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe accidenter.
  • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe accidenter.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "on"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "accidentons".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : on , ons , ont , onts , ond , onds , omb , ombs , noms et nom .

  • abolissons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent de abolir.
    • Première personne du pluriel de l’impératif de abolir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • identification
    • (Didactique) Action d’identifier ou de s’identifier.
    • Mais si l’occidentalisation a provoqué une aliénation chez les musulmans, une aliénation parallèle est apparue dans la communauté avec ce que Laroui nomme médiévalisation, à savoir l’identification de l’Arabe avec le grande époque de l’âge d'or de l’histoire islamique. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p. 77)
    • L’important, pour le moment, est de constater que l’identification des musulmans est passée, pour assurer leur sécurité totale, de la désignation vague d’appartenance à un groupe (ahl) à celle, beaucoup plus précise, d’une kabila, symbolisée par un nom qui l’individualise durablement. — (Jean-Pierre Chrétien & Gérard Prunier, Les Ethnies ont une histoire, Karthala, 1989, p. 113)
    • Ces progrès permettent d’offrir une série de nouveaux services comme le transfert d’appels, la messagerie vocale ou l’identification de la ligne appelante. — (Changements structurels et réglementaires et mondialisation dans les services des postes et télécommunications : répercussions sur les ressources humaines, Genève : OIT, 1998, p. 11)
    • Le livre de Gelber atteint le zénith du narcissisme occidental avec l’identification des mâles américains aux mâles néo-guinéens : « […] ». — (Emmanuel Todd, Où en sont-elles , Une esquisse de l'histoire des femmes, Éditions du Seuil, 2022, p. 76)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • description
    • Action de décrire, développement par lequel on décrit, on dépeint ; résultat de cette action.
    • Quant aux installations coopératives de la maison Michelin, elles sont un État dans l’État; elles constituent un monde dont la description nécessiterait une brochure spéciale. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Tu remarqueras d’abord que les descriptions y sont très brèves, et que l’on n’y insiste sur l’aspect général des nuages, arbres et verdures de toute sorte, sentiers, lieux boisés, cours d’eau, etc., que dans la mesure où ces détails paraissent indispensables à l’intelligence du récit. — (Alphonse Allais, Dédicace dans L’affaire Blaireau, 1899)
    • Si seulement il pouvait se lever, ou appeler quelqu'un, il chercherait dans le Peterson la description exacte de la mésange charbonnière. — (Roland Nadaus, Papaclodo, Nouvelles Éditions Rupture, 1982, p.28)
    • Les Allemands, qui écrouent Marie de Croÿ le 6 septembre, distribuent à toutes les kommandanturs la description de son frère Reginald, qui s’est volatilisé. — (Jean-Marc Binot, Les Héroïnes de la Grande Guerre, Éditions Fayard, 2008, chap. 9)
    • Certains développeurs peu réfléchis affichent même directement les descriptions des exceptions Java. Ce type de message d'erreurs reste totalement obscur et inutile pour un utilisateur lambda. — (Cyril Mottier & ‎Ludovic Perrier, Développez pour Android, 2011, p. 101)
    • Inventaire qui indique le nombre et la qualité des meubles, papiers, etc., qui se trouvent dans une maison.
    • Le procès-verbal de saisie contient la description des meubles.
    • Livre qui fait connaître l’état présent d’une région, d’un pays, d’une partie du monde.
    • La description de l’Égypte, de l’Afrique, etc.
    • (Logique) Définition imparfaite.
    • (Géométrie) Action de décrire, de tracer une ligne, une surface.
    • La description d’une ellipse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accomplissons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent de accomplir.
    • Première personne du pluriel de l’impératif de accomplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquisition
    • Action d’acquérir.
    • Pons n’admettait pas d’acquisition au-dessus de cent francs ; et, pour qu’il payât un objet cinquante francs, cet objet devait en valoir trois mille. — (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)
    • Par suite de l’acquisition faite par les États-Unis, en 1802, de la partie occidentale de la Géorgie, où résidaient les Chérokées, ceux-ci se trouvèrent placés sous la juridiction immédiate du gouvernement général, […]. — (Anonyme, Civilisation des Indiens Chérokées, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    • Quelquefois, au contraire, c'est le Diable qui vend des poules noires, et l'on devine à quel prix ! Alors, ce volatile infernal procure à celui qui en a fait l’acquisition tous les trésors qu'il peut désirer. — (Germaine Laisnel de la Salle, Croyances et légendes du centre de la France: souvenirs du vieux temps, tome 2, Paris : chez A. Chaix & Cie, 1875, page 241)
    • (Par extension) La chose acquise elle-même.
    • Marx comparait le changement d'ère historique à une succession civile ; les temps nouveaux héritent des acquisitions antérieures. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence Chap.II, Les préjugés contre la violence, 1908)
    • Venez voir ma nouvelle acquisition.
    • (Astronautique, Télécommunications) Réception d'un signal identifiable provenant d'un émetteur artificiel ou naturel.
    • Pour vérifier la répétabilité de l’étalonnage, nous avons réalisé deux séries d’acquisitions d’images du corps noir à différentes températures (de 17°C à 23°C avec un pas de 0.25°C). — (Vincent Honorat, Analyse thermomécanique par mesure des champs élastomères, thèse de doctorat, Université de Montpellier II, janvier 2006, page 145)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cordon
    • (Sens propre) Petite corde, par exemple utilisée pour tirer un mécanisme, une sonnette, … → voir cordon de tirage et tirer le cordon
    • On doit remarquer que toutes les fois qu’on veut faire répéter, il faut tirer le cordon N pour remettre la levée F en prise. — (Antoine Thiout, Traité De L’Horlogerie, Méchanique Et Pratique, volume 2, Moette, 1741, page 307)
    • (Passementerie) Chemin de corde permettant l’ouverture et la fermeture des rideaux.
    • Un cordon de rideau décrivait une boucle autour de sa poitrine tandis que l’extrémité du lien était attachée au pommeau de la douche. — (Frédéric_Dard, Une seconde de toute beauté, Univers Poche, 2013)
    • (Vieilli) (Portiers et concierges) Petite corde au moyen de laquelle ou ouvre ou ferme une porte.
    • Dans les maisons particulières le portier est cordonnier, tailleur ou écrivain ; il travaille à son métier sédentaire & n’a que le cordon à tirer. — (Louis-Sébastien Mercier, Tableau de Paris. Nouvelle édition Corrigée & augmentée, tome quatrième, 1783, page 29)
    • Mais il y a un brave homme de concierge qui l’a guidée dans les couloirs obscurs et lui a ouvert la porte des coulisses. Il faut laisser un généreux pourboire à ce prolétaire du cordon. — (Marie Colombier, Les Mémoires de Sarah Barnum, 1883)
    • Petite corde utilisée pour tenir, accrocher ou serrer. → voir tenir les cordons de la bourse et serrer les cordons de la bourse
    • C’est un cordon… Je vous jure… Oui, un cordon de scapulaire. Pourtant, elle n’était pas bigote. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, 1938)
    • (Militaire) Attache d’un instrument de corps.
    • Cordon de trompette en laine aux trois couleurs nationales mélangées (grosseur 4mm, longueur développée 7m800{e|mm}}) ; à chaque extrémité un gland en laine (hauteur totale 140mm ; hauteur de la tête cylindrique 45mm ; diamètre du cylindre 30mm ; hauteur du contour 15mm ; longueur de la frange 80mm) ; au-dessus du gland est un coulant (hauteur 15mm). La tête est à point de Milan en gros cordonnet des trois couleurs mélangées. Le contour est coquillé du même cordonnet et présente trois bandes superposées, celle du haut écarlate, celle de la base bleue, et celle du milieu blanche. — Les tours extérieurs de la frange sont en laine retorse écarlate. Ceux immédiatement au-dessous sont blancs et le noyau est bleu foncé.Ce cordon sert à suspendre la trompette.. — (« Description de l’uniforme de la cavalerie », Journal militaire officiel, numéro 24, 1859, page 44)
    • (Turquie) Lacet de soie pour étrangler les personnages éminents dont le sultan voulait se défaire.
    • Sur un signe de DaoudPacha, le djèbedji-bachi jeta un cordon autour du cou de Sultan-Osman. — (Joseph Marie Jouannin, Turquie, Firmin Didot frères, 1853, page 210)
    • (Vieilli) (Cavalerie) (Équipement des dragons) Attache d’une petite pièce de cuir pour protéger les bottines des éperons.
    • & on serre le cordon. Après l’avoir serré, on tourne le cordon autour du collet de l’éperon […] — (De la Porterie, Institutions militaires pour la cavalerie et les dragons, Chez Guillyn, 1754, page 93)
    • (Marine) Attache d’une voile sur son support.
    • On serait peut-être porté à croire que ces garcettes de ris ne sont que les cordons d’une bonnette ; mais aucune ligne ne les unit et leur aspect général est bien plutôt celui de garcettes de ris. — (Albert Anthiaume, Cartes marines, constructions navales, voyages de découverte chez les Normands, 1500-1650, volume 2, E. Dumont, 1916, page 311)
    • Petite corde utilisée comme élément décoratif ou distinctif. → voir grand cordon
    • […] le nœud en dehors et près des boutons, le cordon du ferret en dedans de l’habit ; le ferret et la partie inférieure du cordon sortent entre le 2e et le 3e bouton. — (Dictionnaire de législation et d’administration militaires, 2 G-L, volumes 1 à 3, Berger-Levrault & fils, 1873, page 260)
    • (Religion) Ceinture distinctive d’un ordre.
    • L’une des conditions est de porter, jour et nuit, sur les reins, le cordon de cette confrérie. — (François Pérennès, Dictionnaire de bibliographie catholique, 3, volume 2, Migne, 1839, page 785)
    • (Militaire) tresse colorée marquant l’appartenance à un corps ou un grade.
    • Et puis comme il aime à placer un nom historique sur toutes ces figures qui passent à cheval avec des épaulettes et un cordon ! — (Le Diable boiteux à Paris, ou, Le livre des cent-et-un, volume 1, Réd. de la Collection, 1831, page 60)
    • Petite corde utilisée comme base pour fabriquer une corde ou un objet tressé.
    • […] de ces cordons réunis et tortillés ensemble, on compose les plus grosses cordes. — (Dictionnaire raisonné universel des arts et métiers, Chez Amable Leroy, Librarie, 1801, page 549)
    • (Spécifiquement) (Marine) Toron utilisé pour faire des câbles ou grelins.
    • La grande difficulté de travailler ceux-ci fait qu’on préfère dans tous les ports les grelins à trois cordons […] — (Encyclopédie méthodique, volume 1, 1785, page 194)
    • (Vannerie) Brin d’osier servant à border une pièce.
    • Terminer une pièce de vannerie par un cordon fait de quelques brins d’osier. — (François Raymond, Dictionnaire des termes appropries aux arts et aux sciences, Masson, 1824, page 77)
    • (Amazonie) Cordes pour confectionner un hamac.
    • Celui-ci [le hamac en filet] se forme en doublant le cordon sur deux perches ou bâtons, éloignés de 6 ou 7 pieds, jusqu’à ce qu’il y ait 40 ou 50 fils parallèles, que l’on assujettit, à des intervalles d'environ un pied, par d'autres cordons placés en travers […] — (La Revue maritime, volume 43, Les Grandes éditions françaises, 1874, page 488)
    • Petite corde utilisée pour mettre le feu. → voir cordon Bickford
    • Donne-moi vingt centimètres de cordon et deux détonateurs. — (Alain Pujol, Dynamite à gogo, FeniXX, 1960)
    • (Marine) Utilisé pour calfater. → voir cordon d’étoupe
    • Une fois la couture ouverte à la largeur voulue au fer taillant, filer l’étoupe en cordons de grosseurs convenables, en étirant les fibres et en les roulant à la main […] — (H. Dervin, Traité pratique pour la construction des bateaux en bois, Éditions maritimes et d’outre-mer, 1963, page 180)
    • (Par extension) (Par analogie de constitution) Bande tissée ou tube.
    • […] comme je l’ai déjà dit, le boyau intestinal s’affaisse sur lui-même, se chiffonne, et ne paraît plus qu’une sorte de cordon tortillé. — (Annales des sciences naturelles, volume 6, Masson, 1836, page 18)
    • (Ordres et distinctions) Ruban de différentes matières et couleurs. → voir cordon bleuUn cordon (sens 18)
    • Elle consiste dans un grand ruban moiré rouge, passant de l’épaule droite au côté gauche, au bas duquel cordon est attachée la décoration en or […] — (Georges de Chamberet, Manuel du légionnaire ou recueil des principaux décrets lois, ordonnances, etc., Librairie militaire de Corréard, 1854, page 109)
    • (Anatomie) Canal contenant ou permettant l’écoulement de substances corporelles. → voir cordon spermatique, cordon ombilical et couper le cordon
    • L’existence et l’indépendance de ces cordons n'est pas démontrée seulement par l’anatomie, elle l’est aussi par la physiologie expérimentale. — (Philibert Constant Sappey, Traité d’anatomie descriptive : Névrologie, V. Masson, 1852, page 162)
    • (Botanique) Filet qui attache la graine au placenta. → voir cordon pistillaire
    • On nomme l’espèce de cordon souvent très-court qui unit la graine au carpe, funicule. — (Nicolas Charles Seringe, Le Petit Agriculteur, ou Traité élémentaire d'agriculture, Hachette, 1841, page 97)
    • (Barbe) tresse de poils.
    • […] barbe à 3 mèches en cordon bordées des 2 mèches lisses de la moustache. — (Jean-Yves Empereur, Commerce et artisanat dans l’Alexandrie hellénistique, École française d’Athènes, 1998, page 290)
    • (Héraldique) Ornement qui se termine par des houppes, et qui accompagne les armoiries des ecclésiastiques.
    • Dans le Blason, [la houppe] c’est la touffe de soie qui termine le cordon pendant au chapeau d’un évêque, d’un archevêque, d’un cardinal, d’un protonotaire. — (Encyclopédie, ou Dictionnaire Raisonné Des Sciences, Sociétés Typographiques, volume 8, 1782, page 775)
    • (Par extension) (Par analogie de forme) Ligne continue de matière. → voir cordon de soudure et cordon littoral
    • […] appliquer un cordon de mastic silicone translucide sur les emplacements préparés, l’épaisseur de ce cordon devant être supérieure au vide à combler […] — (Philippe Cognard, Calfeutrement des joints dans le bâtiment. Applications, article de référence C3663 v1, Éditions Techniques Ingénieur, 2002)
    • (Électricité) Fil conducteur d’alimentation. → voir cordon de branchement et cordon d’alimentation
    • Lorsqu’il a voulu brancher le cordon du chargeur, il s’est trouvé piégé par une simple petite prise électrique. — (Laura Mare, Un éternel recommencement, 2008, page 31)
    • Un bout de cordon et un petit système d’horlogerie, le tout à moitié tordu, à moitié calciné, laissent supposer qu’on se trouve devant un engin à retardement préparé minutieusement pour une heure décidée à l’avance. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, ch. XI, Série noire, Gallimard, 1956, page 96)
    • (Informatique) Fil de connexion. → voir cordon de raccordement
    • Je débranche ce câble. Prends un truc qui ressemble à une clé USB dans ma poche. Y branche le cordon du clavier […] — (Harry Bingham, Jusqu’à ce que la mort les réunisse, Place des éditeurs, 2014)
    • (Cartographie) Bande de sable qui délimite une côte. → voir cordon littoral
    • Les témoignages historiques, aussi bien antiques qu’actuels, expriment pour la région sétoise, la multitude des graus et donc la fragilité du cordon qui est à mettre au compte de la faiblesse des apports sédimentaires actuels […] — (Jean Rieucau, Le Languedoc, le Roussillon et la mer, volume 2, L’Harmattan, 1992, page 39)
    • (Botanique) Disposition des rameaux fructifères. → voir cordon vertical, cordon oblique et cordon horizontal
    • Cette disposition est sans doute très favorable au développement des cordons et à la production des fruits. — (Louis Noisette, Le Jardin fruitier, Audot, 1821, page 36)
    • (Horticulture) Bande continue d’herbe ou plantes diverses.
    • […] une autre fois de simple gazon, ou d’un monceau de terre couronné d’un cordon d’herbes communes. — (Jacques-Paul Migne, Encyclopédie théologique, 1851, page 607)
    • (Architecture) Moulure ronde marquant une division horizontale sur une façade.
    • Sur un soubassement à cordon biseauté, les deux travées droites, en appareil régulier, gardent la trace à l’étage d’une ancienne baie à croisée et d’un cordon sous la corniche. — (Monde rural et patrimoine région wallonne, aménagement du territoire, urbanisme, logement, patrimoine, Editions Mardaga, 1996)
    • (Spécifiquement) (Architecture, Militaire) Grosse moulure en saillie située sur la partie haute de l’escarpe ou de la contrescarpe.
    • La hauteur du cordon au-dessus du fond du fossé était d’environ 9 mètres. — (Gabriel Baron Neigre, Journal des opérations de l’artillerie au siège de la citadelle d’Anvers, Imprimerie Royale, 1833, page 49)
    • (Mycologie) Filament de mycélium.
    • Le cordon subcorticalis est constitué d’un mycélium prosenchymateux dont les articles longs, étroitement liés entre eux […] — (Agronomie, Institut national de la recherche agronomique, 1982, page 559)
    • (Numismatique) Bourrelet de ceinture d’une pièce de monnaie.
    • En 1640 , on commença à se servir du balancier, et en 1683, on inventa la machine dont on se sert pour marquer le cordon sur les pièces d’or et d’argent. — (François Noel, Ephémérides politiques, littéraires et religieuses, Le Normant, 1812, page 40)
    • (Minéralogie) Filets de quartz ou de calcite qui séparent certaines roches en blocs cubiques.
    • Un groupe de Cristaux de quartz disposés par cordons verticaux, veinés de mine d’argent grise solide & cristallisée, avec quelques cristaux de spath perlé rhomboïdal. — (Description du Cabinet d’histoire naturelle ci-devant appartenant a M. le Marquis de Gouffier, 1780, page 82)
    • (Géologie) Veine minérale.
    • Néanmoins l’étude du cordon de Bretteville incite à la prudence quant à l’utilisation de la teneur en quartz car il est évident qu’elle varie selon la position du prélèvement sur le profil vertical. — (Pierre Hommeril, Étude de géologie marine concernant le littoral bas-normand et la zone pré-littorale de l’archipel anglo-normand, Faculté des sciences de Rouen, 1967, page 33)
    • (Sens figuré) Ligne d’éléments identiques juxtaposés.
    • Ensemble de plantes disposées en alignement (ex. : un cordon d’arbres, un cordon boisé). — (Georges Métailié, ‎Antoine Da Lage, Dictionnaire de biogéographie végétale, CNRS Éditions, 2015)
    • (Architecture) Rang de grosses pierres en saillie. → voir cordon de muraille
    • Les cordons, consistant en chaînes horizontales isolées et peu profondes, font souvent office de larmiers. — (Louis Cloquet, Traité d’architecture, 1898, page 141)
    • (Sécurité) Ligne formée de policiers, de militaires empêchant le passage. → voir cordon de police et cordon policier
    • L’accès en est impossible. Des clôtures hargneuses le gardent ; des montants de fer, aux pointes aiguës, reliés par tout un hérissement de ronces artificielles le défendent mieux qu’un cordon de gendarmes. — (Octave Mirbeau, « Le gamin qui cueillait les ceps », dans La Vache tachetée, 1918)
    • Luke remontait lentement la rue vers le cordon en tenant Lawrence Keller par le bras. — (Jack Mars, Directive principale, 2019)
    • (Militaire) Suite de postes garnis de troupes, qui sont à portée de communiquer entre eux.
    • Les quartiers du second cordon les plus voisins du premier, doivent avoir des sentinelles sur les clochers ou sur des hauteurs […] — (Commentaires sur les mémoires de Montecuculi, généralissime des Armées, & grand-maitre de l’artillerie de l’empereur, volume 2, 1769, page 123)
    • (Minéralogie) Alignement de blocs de pierre.
    • À droite de la route et à mi-chemin de à Landéan est fléché le Cordon des druides […] C’est aujourd’hui une longue file de 80 blocs de quartz. — (Jacques Briard, Dolmens et menhirs de Bretagne, Éditions Jean-Paul Gisserot, 1990, page 37)
    • (Par métonymie) (Politique) Espace contrôlé en vue de surveiller les accès à une zone ; limite d’entrée dans cet espace.
    • Dès le 16 juin 1947, la France, qui avait déjà établi un cordon douanier autour de la Sarre, procéda à une première réforme monétaire, l’échange du mark allemand contre un mark sarrois, première étape avant l’introduction du franc. — (André Kaspi et ‎Jean-Baptiste Duroselle, Histoire des relations internationales, tome 2 : De 1945 à nos jours, Éditions Armand Colin, 2009, 16e édition, 2017)
    • (Par métonymie) (Ésotérisme) Lien extensible reliant le corps physique au corps éthérique. → voir cordon d’argent
    • Ce cordon possède des propriétés d’élasticité dans le sens où il peut s’étirer sur une longueur de plusieurs kilomètres, tout en conservant ses propriétés d’attraction magnétique. — (Michel Labrèche, Les Pouvoirs de la Magie Sienne, tome VII, Les éditions de La Clef d’Or, 2016)
    • (Sports de neige) Au biathlon, périmètre de la cible.
    • Le cordon peut nous sourire et être rentrant, il peut aussi être cruel et ne pas faire basculer la cible. — (Martin Fourcade, Martin Fourcade : Mon rêve d’or et de neige, Marabout, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • additionnons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe additionner.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe additionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accourons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent de accourir.
    • Première personne du pluriel de l’impératif présent de accourir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • indication
    • Action d’indiquer ; le renseignement fourni.
    • […]; arrivé devant cette planche où l'on espérait lire une indication de route, on se trouve en face d'une sauvage peinture, barbouillage de flammes rouges et d'ailes volantes ; […]. — (Onésime Reclus, La Terre à vol d'oiseau, Paris : Hachette, 1893, p. 210)
    • Le reste, sauf, si l'on veut, le compas de relèvement, est à l'avenant, ou parfaitement dérisoire, comme le spidomètre (pour mesurer la vitesse), sans aucune précision, donc sans usage de loch, sans raison d'être hors de régate, et l'anémomètre, dont l’indication... dépend de l'endroit où on le place. — (Jean Merrien, La mer aux dames, Paris : Robert Laffont, 1961)
    • Il fut arrêté dans la foule, sur l’indication d’un tel.
    • Cela peut fournir d’utiles indications. — Vous m’aviez donné une fausse indication.
    • Ce qui indique, ce qui donne à connaître quelque chose, et qui en est une espèce de signe.
    • Son embarras est une indication de sa faute, une indication qu’il se sent coupable.
    • (Médecine) Justification médicale (situation clinique en général : diagnostic, pathologie, etc.) d’un examen ou d’un traitement.
    • Les indications des radiographies du crâne sont limitées aux suspicions d’embarrure et aux plaies profondes — (Philippe Labrune, Urgences pédiatriques, vol.1, Pathologies : clinique, examens, stratégies, gestes, page 1337, ESTEM/De Boeck, 2004)
    • (Métrologie) Valeur fournie par un instrument ou système de mesure lors d’une opération de mesurage [1]. Note : Cette valeur est souvent de nature différente de celle du mesurande (cf. exemple).
    • Beaucoup de capteurs de pression fournissent une indication de la pression mesurée sous forme de tension électrique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • discrétion
    • Réserve, retenue, dans les actions et dans les paroles.
    • Une indéniable sérénité se reflétait sur ses traits. Peut-être était-ce l’apaisante influence du cigare dont la bague rouge, ornée d’un somptueux écu gaufré d’or, indiquait sans discrétion le prix. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Et cette identité peut fort bien se décliner de la façon la plus typée qui soit : non seulement ces jeunes refusent d'abandonner leur identité Beatles au seuil de l'établissement qu'ils fréquentent, mais ils se réclament d'une posture rebelle qui ne prédispose ni à la discrétion ni à l’invisibilité. — (Christian Le Bart, Les fans des Beatles: Sociologie d'une passion, Presses universitaires de Rennes, 2000, p. 151)
    • Voyant que je ne mangeais pas, Mlle Préfère fit mille efforts pour vaincre ce qu’elle était assez bonne pour nommer ma discrétion. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éd. Le Livre de Poche, 1967, p. 198.)
    • Agir, parler avec discrétion.
    • Un zèle sans discrétion.
    • User d’une permission avec discrétion.
    • (En particulier) Qualité qui consiste à garder un secret.
    • […], M. de Persigny discourait à perte de vue, au hasard de l’improvisation, sans se préoccuper de la discrétion de ses interlocuteurs. — (Gustave Rothan, Souvenirs diplomatiques : L'Europe et l'avènement du Second Empire, Éditions Calman-Lévy, 1890, page 165)
    • Ne dévisage pas ainsi… Ici, la discrétion est de règle. On ne se connaît ou l’on ne se reconnaît pas. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 78)
    • Le bitcoin est défini comme une donnée informatique qui passe directement de l’ordinateur du vendeur à celui de l’acheteur en P2P (peer to peer, d’ordinateur à ordinateur). Ces monnaies virtuelles représentent donc l’outil rêvé pour les transactions qui nécessitent une opacité extrême et une discrétion totale comme celles qui participent au blanchiment de l’argent sale. — (Michel Hautefeuille et ‎Emma Wieviorka, La Légalisation des drogues : Une mesure de salut public, Odile Jacob, 2014)
    • Droit ou pouvoir qu’on a de décider.
    • Quelques maisons furent livrées au pillage, et trois des principaux habitants fusillés par jugement du conseil de guerre, exécution qui ne violait pas la capitulation, dont les clauses avaient mis les Véronais à la discrétion des vainqueurs. — (Abel Hugo, France militaire. Histoire des armées françaises de terre et de mer de 1792 à 1837, Paris : Delloye, 1838, volume 2, page 182)
    • Se remettre à la discrétion de quelqu’un dans une affaire, S’en rapporter absolument à son jugement, à sa décision, à sa volonté pour une affaire, dans la confiance qu’on a en sa justice et en sa sagesse.
    • Laisser quelque chose à la discrétion de quelqu’un.
    • Être à la discrétion de quelqu’un, Dépendre absolument de quelqu’un.
    • Se rendre à discrétion, Se mettre à la merci du vainqueur.
    • (Jeux) Ce qu’on gage ou ce qu’on joue, sans le déterminer précisément, et qu’on laisse à la volonté soit de celui qui gagne, soit de celui qui perd.
    • Gagner, perdre une discrétion.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aboierons
    • Première personne du pluriel du futur du verbe aboyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fraction
    • Portion ou partie d'un tout.
    • Après la dénomination des mois, nous nous sommes occupés des fractions du mois. Nous avons vu que les fractions des mois étant périodiques et revenant trois fois par mois et trente-six fois par an, étaient déjà fort bien nommées décades ou révolution de dix jours; […]. — (Calendrier républicain: décrété par la Convention Nationale, pour la IIIe année de la République française, Paris, 1795, p. 43)
    • L'« éventrement » d'un supertanker menace la vie d'un petit équipage, mais pollue une fraction notable de la Manche ou de la mer du Nord. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 156)
    • (En particulier) (Mathématiques) Écriture d’une quantité ou d’un nombre sous forme d’un quotient, dont les termes séparés par un trait de fraction sont appelés le numérateur et le dénominateur de la fraction.
    • La fraction 4/6 n'est pas sous forme irréductible car 4 et 6 ont en plus de 1 le nombre 2 comme diviseur commun. Cette fraction est donc simplifiable et on a : 4/6 = 2×2/3×3 = 2/3 en simplifiant par 2 en haut et en bas. — (Marie-Virginie Speller, Se préparer au test d'aptitude : Tremplin 2, Passerelle 2, AST2, HEC, Essec, […], éd. Dunod, 2012, page 17)
    • La fraction “un demi” peut s’écrire
    • 1
    • 2
    • {displaystyle ,textstyle {frac {1}{2}},}
    • ou
    • 1
    • /
    • 2
    • {displaystyle ;^{1}!/_{2},}
    • , elle représente le même nombre que 0,50 ou
    • 50
    • 100
    • {displaystyle ,textstyle {frac {50}{,100,}}}
    •  : cinquante centièmes.
    • Les fractions
    • 2
    • 3
    • {displaystyle ,textstyle {frac {2}{3}},}
    • et
    • 3
    • 4
    • {displaystyle ,textstyle {frac {3}{4}},}
    • peuvent se lire “deux tiers” et “trois quarts”, ou “deux sur trois” et “trois sur quatre”.
    • (Vieilli) (Religion) Action par laquelle on rompt, on divise.
    • Le corps de Jésus-Christ n’est point rompu par la fraction de l’hostie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aboutissons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe aboutir.
    • Nous avons un univers à la Salvador Dali. Nous aboutissons à une logique « délogifiée », au moins alogique et peut-être pré-logique. — (revue Présence francophone, 1970, n° 1 à 3, page 66)
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe aboutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plairont
    • Troisième personne du pluriel du futur de plaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adaptation
    • (Littérature) Action de transposer une œuvre de l’esprit d’un genre littéraire ou artistique dans un autre.
    • L’adaptation d’un roman au théâtre, l’adaptation d’un ouvrage dramatique à une scène étrangère.
    • L’adaptation du roman feuilleton au théâtre est semblable à une toile immense. — (Florent Montaclair, Adaptation du roman-feuilleton au théâtre, 1998)
    • Œuvre résultant de cette action de transposition.
    • On ne compte pas moins de neuf adaptations majeures des Misérables au cinéma, quatre au théâtre et deux au music-hall.
    • Totalement crédible en Marylin Monroe, elle pourrait même décrocher un Oscar pour sa performance dans cette adaptation du best-seller de Joyce Caroll Oates. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 septembre 2022, page 11)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acheminons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe acheminer.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe acheminer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adoniserions
    • Première personne du pluriel du conditionnel présent du verbe adoniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • puissions
    • Première personne du pluriel du subjonctif présent de pouvoir.
    • Ils ont tous en commun — et bien que nous ne puissions être les fabricateurs de notre histoire, mais seulement les acteurs — de nous doter d’une certaine façon et dans une certaine mesure de la capacité de « désagir » ce que nous avons « agi », de maîtriser au moins partiellement les processus que nous avons déclenchés. — (Revue d’économie politique, 1978, volume 88, page 418)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aération
    • Action d’aérer ou résultat de cette action.
    • La vie biologique du sol favorise une bonne aération et de bonnes capacités de ressuyage. — (Sylvie Vanpeene-Bruhier, Christian Piedallu, Isabelle Delory, Réaménagement forestier des carrières de granulats, 2003)
    • L'aération de l'eau peut être maintenue au moyen de bulleurs. Il est conseillé de placer les bulleurs à des endroits où ils n'entraînent pas de stress excessif chez les têtards. — (Lignes directrices de l'OCDE pour les essais de produits chimiques : Essais de métamorphose des amphibiens, OCDE, fascicule 231, 2009, p. 15)
    • Le creusement d'un escalier en descente était une opération difficile et pénible, le mineur devant creuser plus bas que ses pieds au marteau et à la cisette, sous le faible éclairage des lampes à huile et avec une aération défectueuse. — (Bulletin de géologie de Lausanne, n° 249-268, Université de Lausanne (Institut de Géologie), 1980, p. 352)
    • (Sens figuré) Trou, déchirure.
    • Il a fait une grande aération dans son pantalon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abandonnons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe abandonner.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe abandonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reprenons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe reprendre.
    • Cependant, si nous reprenons la description du chapite IV, nous pouvons affirmer qu’une collision a pour effet principal de décollimater un faisceau, car elle introduit une déflexion des particules. — (Jean Lilensten, ‎Pierre-Louis Blelly, Du soleil à la terre, Presses universitaires de Grenoble, 1999, page 278)
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe reprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accablons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe accabler.
    • Première personne du pluriel de l’impératif présent du verbe accabler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adultération
    • Action d’adultérer.
    • Aujourd’hui, cette frelaterie des produits, cette adultération criminelle a gagné le commerce intérieur et le commerce des choses les plus nécessaires à la vie. — (Honoré de Balzac, Portraits et critique littéraire : La Chine et les Chinois, IV, 1842, in Œuvres complètes, tome XXII, Calmann Lévy, Paris, 1879, p. 354)
    • Le mouillage est une véritable adultération du lait, car non seulement il diminue ses qualités nutritives, mais il introduit directement dans un aliment populaire les germes morbides que peuvent contenir les eaux de toute provenance employées par les falsificateurs. — (Laboratoire municipal de Paris : « Falsification du lait », dans Cosmos : revue des sciences et de leurs applications, Paris , nouvelle série : n° 13, 34e année, 27 avril 1885, p. 367)
    • Actuellement, il n’existe aucun moyen absolu de déterminer quantitativement l’adultération. — (Association laitière française, Revue laitière française : nos 217 à 227, 1965)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • traduction
    • Action de traduire, travail consistant à traduire un texte d’une langue dans une autre langue.
    • La traduction est un travail difficile.
    • La traduction demande une grande intelligence des deux langues et de la matière dont il s’agit.
    • Quelle magie que la traduction ! — (Dai Sijie, Balzac et la Petite Tailleuse chinoise, Folio, page 71)
    • C’est vrai que la traduction est très utile, directement utile, quoiqu’un esprit cynique – pas le mien : on aura compris que je me tiens loin d’un tel mauvais goût – pourrait faire valoir qu’elle permet plus souvent à des entreprises d’accéder à de nouveaux marchés qu’à des pays d’éviter des guerres. — (Thomas Ouellet-St-Pierre, « Laisser une trace », Blogue Edgar, 15 novembre 2017)
    • Résultat de ce travail ; version d’un ouvrage dans une langue différente de celle où il a été écrit.
    • Rien n’est plus intéressant que de comparer des traductions en vers ; elles révèlent à la fois le génie de la langue traduite et celui des langues dont se sont servi les traducteurs. — (Salomon Reinach, Cornélie, ou Le latin sans pleurs, 1912)
    • Je me décide à leur parler allemand : pour qu’ils comprennent mieux, j’emploie mon haut allemand le plus clair, la langue officielle des théâtres de Meiningen et de Weimar, le hanovrien saccadé des auteurs juifs qui déclament les traductions de Verlaine. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace – Août 1914, 1916)
    • Un texte original peut connaître maintes traductions. — (Charles Le Blanc, Le complexe d'Hermès, Presses de l’Université d’Ottawa, 2009, page 113)
    • [Le Kalevala] est un véritable éblouissement, auquel cette traduction de Gabriel Rebourcet rend sa faconde et son ivresse furibarde. — (André Clavel, « L’Iliade boréale », dans L’Express n° 3081, 21 juillet 2010)
    • (Biologie) Synthèse d’une protéine à partir d’une matrice d’acide ribonucléique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confusion
    • État de ce qui est confus, en parlant des choses physiques et des choses morales.
    • Telles cependant étaient la foule et la confusion, que, […], les efforts qu’ils firent pour se rencontrer étaient inutiles, et ils furent maintes fois séparés par l’ardeur de leurs partisans. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • La route reliant Bastogne au quartier général du 8e Corps, par Sibret, fut en effet coupée, au cours de la nuit du mercredi, à la suite des confusions que l’incoordination des ordres rendait presque inévitable : la route resta non gardée pendant la nuit. — (Peter Elstob, Bastogne : la bataille des Ardennes, traduit par André Comhaire, Verviers : Gérard & cie (collecion Marabout), 1970, page 119)
    • Pour ce nouveau disque dur de trois téraoctets que j'ai acheté, je suis supposé dire « Hé, regarde ma nouvelle commande à trois tébioctets ! ». À l'oreille, ça sonne vraiment étrange. Au-delà de la confusion des nouveaux termes, un téraoctet m'a toujours semblé puissant et cool. Un tébioctet ? Je marche dessus sans m'arrêter. — (Scott Granneman, Linux : le guide de survie: L'essentiel du code et des commandes, 2e éd., Pearson Education, 2019)
    • Désordre d’un état ; trouble politique.
    • Les tramways, les chemins de fer, les bacs à vapeur avaient cessé de circuler, et seule la lumière des flammes éclairait la route des fugitifs affolés dans cette ténébreuse confusion. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 243 de l’édition de 1921)
    • Dans les temps de trouble et de confusion.
    • Défaut d’ordre, de méthode, de clarté dans les choses qui tiennent aux opérations de l’esprit.
    • Cette influence est fondée sur le galimatias et nos grands hommes travaillent, avec un succès parfois trop grand, à jeter la confusion dans les idées de leurs lecteurs ; […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.IV, La grève prolétarienne, 1908, p.157)
    • Il y avait un peu de confusion dans ce qu’il nous a dit.
    • Pour éviter toute confusion, nous traiterons de cet objet dans un chapitre séparé.
    • Action de confondre une chose avec une autre ; résultat de cette action.
    • Enfant, j'ai longtemps confondu la Syldavie avec la Slovénie qui était alors une des républiques de la Fédération socialiste yougoslave. Une confusion due à la paronymie de ces deux contrées slaves, mais due aussi à l'émotion avec laquelle mon grand-père ne parlait de la Slovénie. — (Albert Algoud, Petit dictionnaire énervé de Tintin, Éditions de l'Opportun, 2010)
    • Cela a engendré confusions, conflits et souffrances intrapsychiques, somatisations, pathologies comme l’anorexie ou la frigidité. — (Marie-José Lacroix, Vivre et travailler avec des personnalités difficiles, 2013)
    • (Droit) Réunion qui se fait en une même personne des droits actifs et passifs concernant un même objet.
    • Il y a confusion de droits quand le créancier devient héritier du débiteur.
    • Trouble qui résulte de la honte, de l’humiliation, d’un excès de modestie.
    • Mais, à la longue, elle se vit contrainte de renoncer à ses méthodes iniques, parce trop d'enquêtes s'étaient tournées à sa confusion […]. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Ce reproche le couvrit de confusion. - Je l’avoue, à ma grande confusion. - Vos louanges, vos bontés me donnent de la confusion.
    • (Cartographie) Effet produit par le non respect du seuil de séparation ou du seuil de différenciation entre des éléments graphiques voisins ou de valeurs voisines[1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.