Que signifie "acétonurie" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Médecine) Élimination pathologique d’acétone par l’urine.
  • Pour les enfants traités par pompe à insuline : Si l’hyperglycémie est associée à une acétonémie supérieure ou égale à 0.5 ou à une acétonurie positive, cela signifie un arrêt d’infusion de l’insuline. Il est donc important de faire rapidement un apport d’insuline rapide avec un stylo (faire une injection équivalente à 1/10ème du poids de l’enfant) et de rechercher une cause de non-infusion d’insuline. — (le contrôle de l’acétone sur enfance-adolescence-diabete.org. Mis en ligne le 31 janvier 2018, consulté le 24 août 2018)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "i"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "acétonurie".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : i , is , it , its , ix , ie , ies et y .

  • agrochimie
    • (Chimie) Chimie appliquée aux besoins de l’agriculture pour la production d’engrais, de pesticides, d’herbicides, etc.
    • À partir de 1775, Lavoisier sert à l’Administration royale des poudres : son travail se traduira par des améliorations dans la production de la poudre et dans le domaine de l’agrochimie, par la création d'une nouvelle méthode de production du salpêtre avec la potasse d’Alsace.
    • D’une façon générale, l’agriculture écologique est une alternative et un antidote à l’agrochimie. — (Pierre Rabhi, La Part du colibri. L’Espèce humaine face à son devenir (2006), extrait de Retours à la Terre, 1995, page 41)
    • Comme si cela ne suffisait pas, la molécule vedette du champion de l’agrochimie est désormais soupçonnée d’être en prime un perturbateur endocrinien. — (Le mariage des affreux, Le Canard enchaîné, 7 juin 2017, page 5)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adipsie
    • (Rare) (Psychologie) Absence de soif.
    • L’adipsie est un syndrome extrêmement rare, caractérisé par une absence de soif. — (Jean Cottet, La soif, 1976)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réussi
    • Qui a bien été exécuté, conforme aux attentes.
    • Après des débuts réussis, le FC Nantes s’est sèchement incliné, jeudi, (3-0) sur la pelouse du FC Qarabag, à Bakou (Azerbaïdjan). — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 septembre 2022, page 18)
    • Dans un autre journal, une annonce d’un type différent attira mon attention. Elle n’émanait ni d’un homme cherchant une femme, ni d’une agence matrimoniale promettant des mariages réussis, comme s’il s’agisssait d’une omelette. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 39)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acini
    • Pluriel de acinus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrit
    • Recouvert de signes graphiques, se dit spécialement d’un papier, d’un parchemin, etc., sur lequel on a écrit ; antonymes : blanc, vierge.
    • Ce n’est pas un papier blanc, c’est un papier écrit.
    • Papier écrit des deux côtés.
    • Inscrit, marqué, enregistré au moyen de l’écriture ; antonyme : oral.
    • Une autorisation écrite.
    • Demain, vous aurez une interrogation écrite.
    • (Droit) Qui a une valeur juridique fondée sur la jurisprudence, un code, etc. ; antonyme : coutumier.
    • C’est un pays de droit écrit.
    • Marqué.
    • Cet homme porte le malheur écrit sur son visage.
    • Il portait son crime écrit sur son front, sa condamnation écrite sur le front.
    • Mot exprimant le fatalisme.
    • Il était écrit là-haut que ce jour-là, il me faudrait passer par toutes les émotions. Cette dernière fut si forte, que je ne trouvai rien à dire ; je restai assis, les bras croisés, attendant ce qui allait arriver. — (François-Auguste Biard, Deux années au Brésil, 1862)
    • Qui suppose un travail de composition, de rédaction, rédigé, soutenu, littéraire.
    • Quant à la forme, pas la moindre recherche ni même la moindre élégance; rien de la grâce ni de la finesse de son style écrit. Il parle pour se faire comprendre, voilà tout. — (Lemaitre, Les Contemporains,1885, p. 199)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anomie
    • État d’une société caractérisée par une désintégration des normes qui règlent la conduite des personnes et assurent l’ordre social.
    • Nombreux sont ceux qui, dans l’anonymat des cités modernes, éprouvent un sentiment aigu d’aliénation ou d’anomie. — (Edwin O. Reischauer, Histoire du Japon et des Japonais, tome 2 : De 1945 à nos jours, traduit et complété par Richard Dubreuil, éditions du Seuil, 1997, page 49)
    • Le général Wrangel, pourtant monarchiste convaincu et allié de Dénikine, décrit l’anomie qui règne sur l’immense territoire contrôlé par ce dernier quand il en prend la tête en mars 1920 : « Le pays était dirigé par toute une série de petits satrapes, à commencer par les gouverneurs pour finir par n’importe quel gradé de l’armée [...] l’indiscipline des troupes, la débauche et l’arbitraire régnant à l’arrière n’étaient un secret pour personne […] L’armée, mal ravitaillée, se nourrissait exclusivement sur le dos de la population, ainsi grevée d’un fardeau insupportable. » — (Anton Ivanovitch Dénikine, article Wikipédia)
    • Les Français ne reconnaissent plus la France. La Liberté est devenue l’anomie, l’Égalité, l’égalitarisme, la Fraternité, la guerre de tous contre tous. — (Éric Zemmour, Le Suicide français, éditions Albin Michel, 2014)
    • (Médecine) Incapacité à exprimer une sensation ou une pensée, par oral ou par écrit.
    • Pourtant, dès qu’on lui demandait ce qu’il tenait dans la main gauche, il était absolument incapable de répondre correctement ! Ce symptôme d’« anomie tactile gauche » est en réalité l’une des conséquences directes et obligatoires de la déconnexion interhémisphérique dont avait été victime ce patient. — (Lionel Naccache, Le Nouvel Inconscient, Odile Jacob, 2009, page 382)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acabit
    • Albert Dauzat déduit ce mot de l’occitan acabir ; Oscar Bloch et Walther von Wartburg le déduisent de l’occitan cabir ; tous deux du latin capere, acabit rejoignant ainsi acheter par son étymologie lointaine ; mais l’ancien occitan acabir n’offre aucune acception relevant de capere et cabir, bien attesté aux sens de « contenir », « être contenu, demeurer », fait difficulté pour expliquer le sens de acabit ;
    • Ernst Gamillscheg (Etymologisches Wörterbuch der französischen Sprache) déduit l’ancien occitan acabir du latin caput ; de là acabir au sens de « mener à bonne fin, réussir » (→ voir acabar), mais il fait difficulté pour expliquer le sens de acabit. Remarquons que acabit n’est attesté dans aucune autre langue romane ; un emprunt fait au quinzième siècle d’un mot occitan attesté ni à cette époque ni en occitan moderne est peu vraisemblable, un hiatus chronologique et sémantique les sépare.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amodie
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe amodier.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe amodier.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe amodier.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe amodier.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe amodier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abattit
    • Troisième personne du singulier du passé simple de abattre.
    • Il abattit son pare-soleil et se regarda dans le miroir de courtoisie. — (Alain Demouzon, Le retour de Luis, 1977, chapitre 5)
    • Et la brave charcutière qui dépeçait et refaçonnait du porc à longueur de commande ne put en supporter davantage ; elle pensa « Mon Dieu » et s’abattit sur le sol. — (Michèle Ressi, Le mort du bois de Saint-Ixe, Fayard, 1973)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • finit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de finir.
    • En respectant les règles gématriques, un mathématicien, Brendan McKay, a montré qu’on trouvait aussi des messages prophétiques dans Moby Dick, le roman d’Herman Melville. En réalité, en appliquant une méthode de décryptage arbitraire à n’importe quel texte, on finit toujours par trouver des mots, voire des phrases cohérentes. — (Gérald Bronner, Cabinet de curiosités sociales, 2018)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de finir.
    • Mais à force de « chapuser », d’enlever du bois au sapin, il finit par n’en laisser plus assez que pour faire un manche d’étrille. — (Charles Beauquier, Humour et sobriquets populaires, in Contes populaires et légendes de Franche-Comté, Presses de la Renaissance, 1978, pages 55-56)
    • Ainsi finit la journée de Bedr, la plus décisive de l'histoire de l'islam. — (Mohammed Essad Bey, Mahomet, 571-632, Payot, 1948, page 176)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affadi
    • Rendu fade.
    • Nous peignons pour avoir la croix à l’Exposition, pour faire du bruit, pour piquer la curiosité, raviver le goût affadi de quelques Parisiens ou cosmopolites, liseurs de journaux, critiques, coureurs de filles. — (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agrandit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de agrandir.
    • Troisième personne du singulier du passé simple de agrandir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aguerrie
    • Féminin singulier de aguerri.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • merci
    • (Littéraire) (Vieilli) Miséricorde, grâce, pitié.
    • On devrait beaucoup prier pour les familles, les familles me font peur. Que Dieu les reçoivent à merci! — (Georges Bernanos, Journal d’un curé de campagne, 1936, réédition Le livre de poche, 1968, page 162)
    • Les informaticiens joueront un grand rôle dans la croyance selon laquelle le langage humain est réductible à de l’information, manipulable à merci pourvu qu’on dispose de la clef. — (Philippe Breton, La parole manipulée, La Découverte / Poche, 2000, page 182)
    • (Sens figuré) Ne vous ai-je pas dit que vous trouveriez assez de demoiselles chrétiennes, qui regarderaient comme un péché de refuser à un si brave chevalier le don d’amoureuse merci ; […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820.)
    • Prendre, recevoir à merci. – Se rendre à merci. – Selon d’anciennes coutumes féodales, le peuple était réputé corvéable et taillable à merci et miséricorde.
    • Bon vouloir par lequel on épargne quelqu’un.
    • Alors s’engagea une lutte terrible et sans merci entre ces hommes qui savaient qu’ils n’avaient pas de pitié à attendre. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858.)
    • Et, de fine force, je me trouvai dessous et bien battu, sans me pouvoir dégager. Nonobstant, je ne voulus crier merci, et quand il vit que je m’y ferais tuer, il se comporta en homme généreux. — (George Sand, Les Maîtres sonneurs, George Bell and sons, 1908, page 72)
    • Si une chose frappe particulièrement, ces années-ci, lorsqu’on voit se déployer la frange radicale de ceux qui se croient en insurrection contre un Système qu’ils peinent à définir mais qu’ils ne cessent de maudire, c’est la conviction profonde que l’Histoire mettrait en scène un affrontement irréductible entre des forces obscures, agissantes, maléfiques et, de l’autre côté, une résistance composée de guerriers héroïques, déchiffrant à travers l’actualité les signes invisibles aux autres de cette lutte sans merci. — (Mathieu Bock-Côté, Couvre-feu: je réponds à vos questions!, Le Journal de Québec, 10 janvier 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • desservi
    • Participe passé masculin singulier de desservir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mûri
    • Participe passé masculin singulier de mûrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poésie
    • Art de faire des ouvrages en vers.
    • La poésie de la renaissance ne peut pas se contenter de cette simplicité biblique, et, pour célébrer cette nuit de réparation, elle appelle la Joie, personnage allégorique… — (Saint-Marc Girardin, L'Épopée chrétienne, dans la Revue des deux mondes, V.6, 1850, page 156)
    • Ce cabinet était la demeure favorite du roi; c’était là qu’il prenait ses leçons d’escrime avec Pompée, et ses leçons de poésie avec Ronsard. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III)
    • Mais il était poète aussi et la poésie, à cette époque d’absolutisme et de barbarie, était chose dangereuse lorsqu’on avait l’esprit aussi caustique que Thierrat; […]. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895)
    • La poésie du Divan et la poésie populaire, issues de classes sociales différentes, ont su parfois puiser aux mêmes sources d’inspiration : mais ce qui forme entre elles cloison étanche, c’est la forme de la langue : la poésie du Divan emploie le vers métrique, la poésie populaire le vers syllabique. — (Nimet Arzık, Anthologie des poètes turcs contemporains, Gallimard (NRF), 1953, page 10)
    • (Spécialement) Différentes matières que l’on traite en vers et des différents styles qu’on y emploie.
    • Poésie sacrée.
    • Mais le seul nom qui ait été sauvé de l’oubli, dans la poésie profane, est celui de ce médiocre rimeur de Mathieu-le-Juif, d’Arras, qui vivait au XIIIe siècle […]. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Poésie noble, élevée, poésie burlesque.
    • Poésie familière.
    • Art et manière de faire des vers, de la simple versification.
    • Il a choisi un genre de poésie convenable à son sujet.
    • Qualités essentielles au genre poétique.
    • La poésie est une clameur, elle doit être entendue comme la musique. Toute poésie destinée à n’être que lue, est enfermée dans sa typographie n’est pas finie, elle ne prend son sexe qu’avec la corde vocale tout comme le violon prend le sien avec l’archet qui le touche. — (Léo Férré)
    • Ouvrage en prose qui tient de l’élévation et du sentiment poétiques.
    • Il y a de la poésie dans Pascal, dans Bossuet.
    • Les écrits de Platon sont pleins de poésie.
    • Liberté, richesse particulière aux pensées, aux expressions, aux tours que l’on emploie dans la poésie.
    • La poésie du style
    • C’est la poésie du style qui a fait le succès de l’œuvre de Chateaubriand.
    • Ce qu’il y a d’élevé, de touchant dans une œuvre, dans le caractère ou la beauté d’une personne, dans les aspects de la nature ou dans une situation.
    • Il y a de la poésie dans ses regards, dans sa manière de s’exprimer.
    • La poésie d’un paysage.
    • La poésie d’un tableau.
    • Un peu de poésie est introduite par le biais du soleil couchant. — (Bruno Chenu, Disciples d'Emmaüs, Bayard, Paris, 2003, p. 100)
    • Ensemble des ouvrages en vers composés dans une langue, ou selon leurs caractères communs les plus généraux, ou des traits auxquels se reconnaît la manière d’un poète.
    • Si les pièces qu’on y insère n’ont pas toutes le même mérite, au moins est-on sûr de n’y jamais rencontrer de ces fades et plattes rimailles qui, tant de fois on servi de prétexte à calomnier la Poésie. — (Journal de Paris, no 1, 1er janvier 1777, page 1)
    • La poésie française.
    • La poésie anglaise.
    • La poésie de Victor Hugo, de Lamartine.
    • La poésie grecque nous charme par son naturel.
    • Tableau de la poésie française au XVIe siècle, par Sainte-Beuve.
    • Une histoire de la poésie anglaise.
    • Ouvrage en vers ; il ne se dit guère que des Ouvrages de peu d’étendue et s’emploie surtout en parlant des modernes.
    • Les poésies de Malherbe, de Racan.
    • Recueil de poésies satiriques, de poésies morales, de poésies fugitives.
    • (Éducation) (Belgique) (Plus rare) Classe de cinquième secondaire, équivalente à la première française, où l’on enseigne la poésie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abâtardit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe abâtardir.
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abâtardir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antinazi
    • (Politique) Opposé au nazisme.
    • En plus de ses exploits sportifs, Birger Ruud est tenu en très haute estime pour les positions antinazies qui furent les siennes lors de l’occupation de la Norvège par les Allemands.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abrutit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de abrutir.
    • Troisième personne du singulier du passé simple de abrutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affaiblit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de affaiblir.
    • Jadis puissant, le royaume du Cambodge s’affaiblit à tel point qu’au XVIIIe siècle, ses voisins, les Siamois et les Vietnamiens, entreprennent de le dépecer. — (Jean Sellier, Histoire des langues et des peuples qui les parlent, La Découverte, 2019, page 490)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de affaiblir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amaigrie
    • Féminin singulier de amaigri.
    • « Elle était tellement amaigrie que les organes ont souffert et on ne sait pas s’ils tiendront », s’inquiète Anne-Claire Chauvancy, la présidente d’Action protection animale. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 11 janvier 2023, page 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agi
    • Participe passé masculin singulier de agir.
    • Ils ont tous en commun — et bien que nous ne puissions être les fabricateurs de notre histoire, mais seulement les acteurs — de nous doter d’une certaine façon et dans une certaine mesure de la capacité de « désagir » ce que nous avons « agi », de maîtriser au moins partiellement les processus que nous avons déclenchés. — (Revue d’économie politique, 1978, volume 88, page 418)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anoxémie
    • (Médecine) Manque d’oxygène dans le sang.
    • Victimes de l’anoxémie, les cholériques ont soif d’air; ils sont angoissés, ils asphyxient. — (Lucien Galliard, Le Cholacra, 2008)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affaiblie
    • Personne physiquement ou moralement diminuée ou amoindrie, personne en état de faiblesse intellectuelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.