Dictionnaire des rimes
Les rimes en : aboutîtes
Que signifie "aboutîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aboutir.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aboutîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
folliculites
- Pluriel de folliculite.
- Les lésions de folliculites sont toujours centrées par un poil. — (François Pebret, Maladies infectieuses: toutes les pathologies des programmes officiels des études médicales et paramédicales, 2003)
-
zoolite
- Variante orthographique de zoolithe.
-
circonscrivîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de circonscrire.
-
bleuîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe bleuir.
-
désunîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désunir.
-
éperdîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de éperdre.
-
défraîchîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe défraîchir.
-
circoncîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de circoncire.
-
faiblîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe faiblir.
-
bonite
- Poisson de mer de la même famille que les thons, présent dans les tropiques et les régions limitrophes.
- Maquereaux, bonites, thazards, wahoos et thons sont tous membres de la famille des scombridés. — (revue Pêche en mer, août 2005, page 68)
- Le nom bonite est un emprunt à l’espagnol, où l’adjectif bonito « joli » est utilisé comme nom de ces jolis petits thons, qui ne dépassent pas 1 m de long. — (Pierre Avenas, Henriette Walter, La fabuleuse histoire du nom des poissons, 2011)
- Dans la composition la plus fréquente du dashi, on trouve de l’eau, du katsuobushi (flocons de bonite séchée) et du konbu (algue séchée). — (Maori Murota, Tokyo Les recettes culte, 2014, page 12)
-
affermîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe affermir.
-
départîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe départir.
-
aérolite
- (Vieilli) Variante de aérolithe.
- À Valence, le 15 mars 1806, sur les cinq heures du soir, on entendit un grand éclat ressemblant à un coup de canon, qui avoit été précédé d’un roulement de tonnerre épouvantable, et, immédiatement après, une masse d’environ quatre livres de l’ancien poids, laquelle, en tombant, brisa une branche de figuier, et fit dans la terre un creux d’environ un quart de pied de profondeur. On s’aperçut que le tonnerre, précurseur de cet aérolite, venoit du côté du midi, et se dirigeoit vers le nord ; que le soleil n’étoit couvert d’aucun nuage ; mais il y en avoit dans l’atmosphère. Quant à l’aérolite tombé sur le territoire de Saint-Étienne ; c’est le même jour, à la même heure, avec la différence que le soleil étoit obscurci par des nuages ; que d’ailleurs on entendit deux coups comme deux coups de canon, et des roulemens venant du couchant, et se dirigeant vers le levant, en se portant ensuite sur le nord, lesquels roulemens étoient moins forts, lorsqu’ils commencèrent, que vers la fin, où ils devinrent épouvantables ; à la suite de quoi on vit une fumée dans l’air, et on aperçut assez haut une masse de la matière dont je joins ici une partie : on a jugé que cette masse pouvait être du poids de huit à neuf livres, qu’elle étoit chaude, et qu’elle avoit des parties ramolies. — (19 avril 1806 : Extrait du rapport du juge de paix du canton de Vezenobres, premier arrondissement du Gard, sur une pierre tombée à Valence, le 15 mars 1806, in Annales de chimie, tome 59 (31 juillet 1806), Bernard, Paris, 1806)
- Par ailleurs, lors de la révélation, Bokano reçoit un Coran et un aérolite de son maître. Ces deux objets sacrés contribuent à renforcer le pouvoir. En ce qui concerne le livre saint, il est dit : « Qui a ce Coran sur lui bénéficie de la protection divine contre les invocations, évocations et conjurations. Celui que le porteur met sous la protection de ce Coran acquiert l’invincibilité contre tous les maraboutages » (VBS, 54). L’aérolite a sensiblement les mêmes vertus : « Qui a cet aérolite est protégé contre tous les sortilèges, maléfices et sorts. Celui que le porteur met sous la protection de l’aérolite se trouve protégé contre toutes les sorcelleries, tous les envoûtements » (VBS, 54). — (Joseph Ndinda, Le Politicien, le marabout-féticheur et le griot dans les romans d’Ahmadou Kourouma, L’Harmattan, Paris, 2011)
-
enlaidîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enlaidir.
-
couvrîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe couvrir.
-
abrite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe abriter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe abriter.
- Vaste de 9000 Ha de terrains domaniaux situés entre 900 et 2800 m d’altitude, la réserve du Mont-Vallier abrite une population d’isards, de densité moyenne supérieure à 18 têtes pour 100 ha.. — (M. Geraud & D. Nebel, Reprise d’isards par filets verticaux en réserve domaniale de chasse du Mont-Vallier (Ariège) : Bilan 1983-1989, dans Techniques de capture et de marquage des ongulés sauvages : Actes du Symposium, Meze (Hérault), 20-21 et 22 mars 1990, coordonné par Dominique Dubray, Office National de la Chasse & CNERA Faune de montagne de Montpellier, 1993, page 307)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe abriter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe abriter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe abriter.
-
agite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe agiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe agiter.
- Trois batteries de coups de fouet éclatent et déchirent l’air comme une mousqueterie, les gilets rouges des postillons poindent, dix chevaux hennissent ! le maître ôte sa casquette et l’agite, il est aperçu. — (Honoré de Balzac, Ursule Mirouët, 1841, première partie)
- Branle-bas de débat, tout s’agite, s’éclope, s’enfume, se bigoudise encore. — (Ghislain Ripault, Transquotidien express, 1979, page 43)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe agiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe agiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe agiter.
-
craignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe craindre.
-
déglutîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe déglutir.
-
candîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe candir.
-
emplîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe emplir.
-
applaudîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe applaudir.
-
décatîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe décatir.
-
époutîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe époutir.
-
effleurîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe effleurir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.