Que signifie "abattu" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Affaibli physiquement.
  • Il est encore très abattu: cette maladie a été très virulente.
  • Affaibli moralement.
  • Il est très abattu depuis la mort de sa soeur.
  • (Sens figuré) Qui dénote la fatigue, la lassitude.
  • Un visage abattu.
  • Abaissé.
  • Courir à bride abattue, en relâchant toute la bride au cheval.
  • (Architecture) Se dit d'un angle dont l'arête a été adoucie.
  • (Aviation, Militaire) Détruit en vol par un tir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "u"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "abattu".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .

  • congru
    • (Soutenu) Qui convient, qui s’adapte exactement à ce qu’on veut exprimer.
    • Réponse congrue, Réponse précise.
    • Phrase congrue, Phrase qui rend exactement ce que l’on veut dire.
    • — Après une attente congrue dans des salons consécutifs, j’ai été admis à lui baiser la main. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 140)
    • L’État vous contraint à des économies, vous associe malgré vous, vous donne par là une pitance congrue quand vous êtes invalide. — (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)
    • (Arithmétique) Qui a un rapport de congruence : dont la différence avec un autre nombre est divisible par un troisième.
    • Douze est congru à trois modulo 9.
    • Le plus petit entier congru à 1 modulo 8 qui n'est pas un carré parfait est 17. — (Michel Demazure, Cours d'Algèbre, Cassini, 2008, page 117)
    • (Géométrie) Se dit de côtés ou d'angles qui ont la même mesure, ou de figures identiques (même forme, même taille, mais dont la position n'est pas forcément la même).
    • Dans un triangle équilatéral, les trois côtés sont congrus.
    • Lorsqu'un côté congru à 2 triangles est compris entre 2 angles homologues congrus, les deux triangles sont forcément congrus. — (http://danym.org/sn4/3-notes-cours-geom.pdf)
    • (Théologie) Qualifie une grâce proportionnée à l'acte de vertu à accomplir.
    • (Catholicisme) Se disait de la rétribution que les gros décimateurs versaient aux curés qui accomplissaient leurs fonctions ecclésiastiques en leur lieu et place. D'où portion congrue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perçue
    • Féminin singulier de perçu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prévu
    • Qui a été prévu, à quoi l’on s’attend.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contenue
    • Féminin singulier de contenu.
    • Ainsi, la vision anticathare contenue dans le Liber visionum a pu très tôt être comprise comme un complément bienvenu à la vision II d’Hildegarde. — (Piroska Nagy, ‎Michel-Yves Perrin, ‎Pierre Ragon, Les controverses religieuses entre débats savants et mobilisations populaires, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépourvue
    • Féminin singulier de dépourvu.
    • Quand j’allai lui présenter mes respects, je trouvai la porte ouverte et dépourvue du factionnaire de rigueur, et pour cause ; l’armée permanente de l’Islande se réduit à deux policemen, dont les gourdins suffisent à maintenir l’ordre le plus parfait sur toute l’étendue du territoire. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 48)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévêtue
    • Participe passé féminin singulier de dévêtir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diminue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de diminuer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de diminuer.
    • La fabrication de la serge diminue de plus en plus et fait place aux draps d’Elbeuf. — (Charles Dupin, Forces productives et commerciales de la France, volume 2, 1827, page 43)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de diminuer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de diminuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de diminuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébattue
    • Participe passé féminin singulier du verbe ébattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bienvenue
    • Formule de bienveillance ou de civilité dont on se sert à l’égard d’une personne qui arrive.
    • Lorsque tous les nouveaux membres eurent bu, Bendix leva le calice pour porter un toast. — Ils ont goûté au Feu de l'Illumination ! Bienvenue parmi les Péithologiens, nouveaux Poètes et Aventuriers ! — (Melissa de La Cruz, Bloody Valentine, dans la série : Les vampires de Manhattan, traduit de l'anglais (américain) par Valérie Le Plouhinec, Albin Michel (collection Wiz, 2011, chap. 4)
    • Nadia commença d’abord à entendre, en boucle, un son qui disait : « Bienvenue aux nouveaux venus ! Bienvenue aux nouveaux venus !... », entrecoupé de messages incompréhensibles. — (Pierre Hainzelin, Bienvenue au Purgatoire, Éditions Edilivre, 2014, page 12)
    • (Canada) (Calque de l'anglais « (you're) welcome ») Formule de réponse à un remerciement. Synonyme : de rien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conclut
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de conclure.
    • « C’est un produit reconnu mondialement donc la demande est plus importante. C’est un véritable produit du terroir ou plutôt merroir », conclut le responsable. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 34 (an parlant du caviar))
    • Troisième personne du singulier du passé simple de conclure.
    • Dans la Bible hébraïque, le livre du Deutéronome conclut le Pentateuque, mais pas seulement. — (Thomas Römer, La première histoire d’Israël : l’école deutéronomiste à l’œuvre, 2007)
    • « Les avocailleux, tous des malins », conclut-il finaudement. — (Gilbert Pineau, Le déclic, 1970, chapitre V)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émoulu
    • Jeune homme qui a terminé son temps de formation professionnelle.
    • Eh quoi, se dit le jeune émoulu, vais-je devoir passer mes jours derrière ces bureaux vitrés au lieu de m’aller promener dans les prés fleuris, vais-je me surprendre plein d’espoir les veilles de promotions, vais-je supputer, vais-je intriguer, vais-je mordre mon frein, moi qui rêvais de poésie, de trains de nuit, de sables chauds ? — (Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 72)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jacobus
    • Ancienne monnaie d’or d’Angleterre, frappée sous Jacques Ier d'Angleterre et valant environ une guinée.
    • Pendant qu’ils parlaient ainsi tout bas, un chanoine très vieux faisait la quête et présentait un grand plat de cuivre aux assistants qui y laissaient tomber tour à tour d’anciennes monnaies qui n’ont plus cours depuis longtemps : écus de six livres, florins, ducats et ducatons, jacobus, nobles à la rose, et les pièces tombaient en silence. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 90)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • concourue
    • Participe passé féminin singulier du verbe concourir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chevelue
    • Féminin singulier de chevelu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • malotrue
    • Celle qui est mal élevée, grossière.
    • Il faut bien répondre, sinon je vais passer pour une malotrue. — (Mélanie Taquet, Starling, 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chenue
    • Féminin singulier de chenu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déchue
    • Féminin singulier de déchu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • infatue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe infatuer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe infatuer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe infatuer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe infatuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe infatuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accrut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de accroître (ou accroitre).
    • Le retour inespéré de Montmartin qui parut en cet instant dans la cour du château, et ordonna de décaparaçonner son cheval, confirma et accrut l’espérance de Charles. — (Jacques Berriat-Saint-Prix, L’amour et la philosophie, 1801, volume 2, page 232)
    • Autrefois, nos écorces se vendaient à vil prix, et nos cuirs n’avaient pas une grande valeur ; mais nos écorces et nos cuirs, une fois bonifiés, la rivière nous permit de construire des moulins à tan, il nous vint des tanneurs dont le commerce s’accrut rapidement. — (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conquérue
  • cornu
    • Qui a des cornes.
    • Les diables cornus.
    • Un animal cornu blessa de quelque coups Le lion, qui, plein de courroux… — (Jean de la Fontaine, Fables. V, 4.)
    • Qui a des coins ou angles saillants.
    • Un pain cornu. Une pièce de terre cornue.
    • Du fond de cet antre pierreux, Entre deux montagnes cornues. — (Voltaire, Ép. XXVI.)
    • (Logique) Bizarre, étrange, absurde, illogique.
    • On donnait le nom d’argument cornu à cet argument-ci : Vous avez ce que vous n'avez pas perdu ; or vous n'avez pas perdu des cornes ; donc vous avez des cornes. — (Etienne Bonnot de Condillac, Historique ancien III, 18.)
    • (Sens figuré) Lièvres cornus, idées folles, extravagantes, ainsi dites parce que les lièvres n'ont pas de cornes.
    • Et de lièvres cornus le cerveau [ils] nous barbouillent. — (Mathurin Régnier, Satires, IX)
    • Tous vos beaux arguments cornus Pour me persuader de vivre Et pour m’obliger à vous suivre, N'étaient donc que pour m’attraper. — (Paul Scarron, Virg. trav. II.)
    • (Par dérision) (Désuet) Mari trompé.
    • Ainsi sont les Européennes, dit Michael. Ah, mes amis, si tous les cornus d’Europe portaient lampions, ô miséricorde, quelle illumination ! — (Albert Cohen, Belle du Seigneur, Gallimard, 1968, page 561)
    • (Botanique) Dont le style ou les anthères sont en forme de corne.
    • Affecté de l’ergot.
    • Blé cornu.
    • (Médecine vétérinaire) Dont la hanche, très prononcée, forme une forte saillie, défaut dû, soit à une conformation vicieuse, soit simplement à la maigreur.
    • Cheval cornu, jument cornue.
    • (Grammaire) Diacritique de l’alphabet vietnamien attaché au coin supérieur droite des lettres "o" et "u" pour donner "ơ" et "ư" (arrondissement de voyelles).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entretenue
    • Féminin singulier de entretenu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cursus
    • (Éducation) Cycle éducatif, échelonnement graduel des matières enseignées et des diplômes.
    • Sur le trottoir, des vieillards débraillés et mal rasés ramassent les canettes des jeunes cravatés qui partent quant à eux ramasser la mise d'un cursus conclu aux États-Unis ou en Angleterre. — (Éric Frecon, Chez les pirates d'Indonésie, Fayard, 2011, chap.12)
    • Leprêtre, habituellement peu bavard, évoqua en long et en large son cursus professionnel. — (Hervé Jourdain, Sang d'encre au 36, Éditions Les Nouveaux Auteurs/Éditions Prisma, 2010, chap. 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déshabitue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déshabituer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déshabituer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déshabituer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déshabituer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déshabituer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émue
    • Féminin singulier de ému.
    • Et Wioletta, émue, caressait doucement la longue tresse châtaine. — (Diane Meur, Les Vivants et les Ombres, Sabine Wespieser éditeur, 2007, chapitre III-10)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.