Mots qui riment avec "i"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "abasourdie".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : i , is , it , its , ix , ie , ies et y .

  • api
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’apiaká.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amblyopie
    • Trouble de la vue se manifestant par une différence d’acuité visuelle entre les deux yeux.
    • L’amblyopie fonctionnelle ne s’opère pas et ne se traite que par rééducation.
    • Uhthoff expose assez longuement les observations quʼil a pu faire dans sa clientèle privée sur lʼamblyopie par strabisme. — (Henri Dor, Edouard Meyer, Revue générale dʼophtalmologie: Volumes 42 à 43, 1928)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acétonémie
    • (Médecine) Présence d’acétone dans le sang.
    • (Médecine) Présence de corps cétoniques dans le sang.
    • L’acétonémie apparaît chez des vaches fortes productrices, entre la deuxième et la sixième semaine de lactation. Les animaux atteints perdent l'appétit, maigrissent et ont une production laitière fortement réduite. Cette maladie est due à des déséquilibres entre, d'une part, l'excrétion massive de lactose par le lait et, d'autre part, les possibilités de synthèse ou de mobilisation du glucose (qui sert de base à la synthèse du lactose). — (Meyer, C., Denis, J.-P. ed. sci., Elevage de la vache laitière en zone tropicale, 314 p., page 154, 1999, Montpellier, Cirad, Collection Techniques)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acabit
    • Albert Dauzat déduit ce mot de l’occitan acabir ; Oscar Bloch et Walther von Wartburg le déduisent de l’occitan cabir ; tous deux du latin capere, acabit rejoignant ainsi acheter par son étymologie lointaine ; mais l’ancien occitan acabir n’offre aucune acception relevant de capere et cabir, bien attesté aux sens de « contenir », « être contenu, demeurer », fait difficulté pour expliquer le sens de acabit ;
    • Ernst Gamillscheg (Etymologisches Wörterbuch der französischen Sprache) déduit l’ancien occitan acabir du latin caput ; de là acabir au sens de « mener à bonne fin, réussir » (→ voir acabar), mais il fait difficulté pour expliquer le sens de acabit. Remarquons que acabit n’est attesté dans aucune autre langue romane ; un emprunt fait au quinzième siècle d’un mot occitan attesté ni à cette époque ni en occitan moderne est peu vraisemblable, un hiatus chronologique et sémantique les sépare.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hongroierie
    • État, commerce du hongroyeur.
    • Atelier où l’on hongroie.
    • Il existe à Cambrai trois tanneries dont deux réunissent la corroierie et une l’hongroierie, mais aucune de ces fabriques n’est présentement en activité. — (Bulletin de la Société de géographie de Lille (Lille, Roubaix, Tourcoing), volumes 82 à 84, 1938)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • myopie
    • (Médecine) État de ceux qui sont myopes.
    • La connexion qui existe entre la myopie binoculaire et le strabisme divergent n'a pas non plus passé inaperçue autrefois. — (Frans Cornelis Donders, Mémoire sur la pathogénie du strabisme, traduit de l'allemand par ‎Auguste Van Biervliet, Bruxelles : chez Veuve J. Van BuggenHoudt, 1863, page 53 - extrait des Annales d’oculistique, volume 50 (8e série, tome 10), Bruxelles, juillet & août 1863, page 253)
    • Ma myopie renforçait encore l’impression d’irréel, de cauchemar que je ressentais et contre laquelle je m’efforçais de lutter, dans la crainte de voir se briser ma volonté. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
    • En fait il conduisait sa voiture avec beaucoup de prudence, à cause d’une légère myopie. — (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 85)
    • (Sens figuré) Incapacité de bien distinguer une situation, un problème, une perspective.
    • Une voix implacable et sérieuse penche à votre oreille pour vous dire que nos passions sont des menteuses, que c’est notre myopie qui fait les beaux visages et notre ignorance les belles âmes, et qu’il vient nécessairement un jour où l’idole, pour le regard plus clairvoyant, n’est plus qu’un objet, non pas de haine, mais de mépris et d’étonnement ! — (Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, pages 27-28)
    • Pourquoi cette myopie sur soi au nom de la lucidité sur l’autre que soi ? — (Kamel Daoud, Pourquoi penser au Maghreb c'est toujours critiquer l’Occident ?, dans Le Point, n° 2633, 16 janvier 2023, page 122)
    • (En particulier) Incapacité de voir à long terme.
    • Dans l’imaginaire collectif américain, l’idée de séparation, de sécession, est associée à celles de régression, de tragédie, de myopie politique. — (Jean-François Lisée, La tentation québécoise de John F. Kennedy, éditions Carte blanche/La boîte à Lisée, 2020, page 27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lis
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du lisu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • naquis
    • Première personne du singulier du passé simple de naître (ou naitre).
    • Deuxième personne du singulier du passé simple de naître (ou naitre).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anthropologie
    • Branche des sciences qui étudie l'être humain sous tous ses aspects à la fois :
    • Science qui étudie la structure et l’histoire physique (anatomiques, morphologiques, physiologiques, évolutifs, etc.) de l’espèce humaine.
    • J’ai moi-même été militant marxiste-léniniste et j’ai pourtant produit une thèse en anthropologie biologique en recourant au paradigme de la sociobiologie et de la psychologie évolutionniste. — (La démagogie est-elle génétique ?, dans Le Québec sceptique, n°58, p. 17, automne 2005)
    • (Sens figuré) Cette anthropologie approximative du peuple satyresque laisse de côté l'embarrassante question des satyreaux, dont on se demande comment ils ont bien pu être engendrés dans cet univers sans femmes. — (Françoise Lavocat, La syrinx au bûcher: Pan et les satyres à la Renaissance et à l'âge baroque, Librairie Droz, 2005, p. 357)
    • Science qui étudie l’être humain sur les plans culturels, socio-religieux, psychologiques, géographiques, etc.
    • Ce que l’anthropologie traite de stupidité chez les vieilles races incomplètes n’est souvent qu’une force extraordinaire d’enthousiasme et d’intuition. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 59.)
    • L’évolution est particulièrement nécessaire sur les questions morales, parce qu’elles sont toujours en lien avec une culture, une anthropologie. — (Anne-Bénédicte Hoeffner, Père Jean-François Chiron, L’élaboration de la doctrine de l’Église, Journal La Croix, page 14, 19 octobre 2014)
    • L’archéologie et l’anthropologie locales sont coutumières, on le sait, d’une grande sérénité dans l’affirmation. Ledit Poignant ne s’en est pas tenu là : à une portée de fusil du tombeau de Merlin, l’« archidruide », il a retrouvé le tombeau de « son épouse » Viviane ! — (Charles Le Goffic, Brocéliande, avec la collaboration de Auguste Dupouy, La Renaissance du Livre, 1932, p.95)
    • Science qui étudie ce qui constitue l’être humain.
    • Descartes propose en effet une nouvelle anthropologie, terme qu’il faut prendre ici au sens littéral d’un savoir sur l’être humain. Ce mot n’est pas tout à fait anachronique à son époque, et c’est précisément le sujet de son traité de L’Homme. — (Marie-Frédérique Pellegrin, Pensées du corps et différences des sexes à l’époque moderne. Descartes, Cureau de la Chambre, Poulain de la Barre et Malebranche, ENS Éditions, Lyon, 2020, page 10)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compromis
    • Qui a subi une atteinte, un dommage plus ou moins durable.
    • Avec le mauvais temps qu'on a eu, les récoltes de cette année me semblent compromises.
    • La bonne manière du patron rétablit la gaieté, un moment compromise — (Émile Zola, L’Assommoir, 1877)
    • Ma santé compromise par mes derniers travaux, mon procès, mes soucis, m'a jeté en Touraine où l'air natal vient de me remettre. — (Honoré de Balzac, Correspondance, 1836)
    • Si ces 5 500 combattants [...] subissent un sombre revers, notre cause sera bien compromise. Au contraire, si en ce moment, sur ce terrain, ils réussissent quelque éclatant fait d'armes, alors l'avenir est à nous ! — (Charles De Gaulle, Mémoires de guerre, 1954)
    • Embarrassé dans des démêlés, dans des affaires.
    • La princesse de Rohan est compromise jusqu'au cou, si je puis dire, dans l'affaire du collier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • produit
    • Résultat de l’activité humaine.
    • Or, ce que je vais découvrir en Amazonie, c'est le processus de destruction des environnements que l'on qualifie de "naturels"... mais qui sont en partie le produit d'actions humaines, comme l'ont montré mes travaux et ceux d'autres anthropologues. — (Philippe Descola, Interview par Olivier Pascal-Moussellard, Télérama n° 3392, janvier 2015)
    • (En particulier) Ce que rapporte une charge, une terre, une ferme, une maison, etc., en argent, en denrées, en droits, etc.
    • Comme nous n’avions pas pu, bien entendu, réparer nos serres et faire vitrer nos panneaux, nous cultivions le jardin en légumes et en fleurs qui ne demandaient pas d’abri ; cela ne serait pas d’un grand produit, mais enfin cela serait toujours quelque chose, et puis c’était du travail. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
    • (Au pluriel) Ensemble de la production agricole ou industrielle, richesse, marchandise.
    • À présent voici les bazars avec les mille produits de la Perse, de la Chine, de la Turquie, de la Sibérie, de la Mongolie. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre I, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • Chaque fjord islandais a un petit chef-lieu […]. Dans ces localités résident des marchands qui troquent contre les marchandises du Danemark les produits de l'Islande : poissons séchés, fourrures, peaux de phoque, huile de baleine, etc. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 58)
    • Les produits viennent surtout naturellement des grandes régions de l’industrie textile : Mulhouse pour les tissus de coton et la mercerie, le Nord pour les lainages, Troyes pour la bonneterie. — (Jean Pierre Fruit, Vexin normand ou Vexin parisien?: Contribution à l'étude géographique de l'espace rural, Presse Universitaires de France, 1974, page 158)
    • Cette province n’a pas de débouchés pour l’écoulement de ses produits.
    • (Chimie) Au cours d’une réaction chimique, composé qui résulte de l’interaction des réactifs et qui est décelable à la fin de la réaction.
    • (Commerce) (Absolument) Chacun des biens, articles, services, prestations de service, logiciels, solutions informatiques, applications, etc. produits en série et proposés, commercialisés ou distribués sous son nom ou une nom de marque par une entreprise ou une organisation donnée, généralement sous la responsabilité d'un chef de produit.
    • On appelle produit tout ce qui peut être offert sur un marché de façon à être remarqué, acquis, utilisé ou consommé et qui peut satisfaire un besoin. La notion de produit inclut les articles tangibles (automobiles, livres), les services (coiffeurs, transports, soins, loisirs), les personnalités (leaders politiques, célébrités), les endroits (la Côte d'Azur), les organisations (la Ligue contre le cancer, l'Olympique de Marseille) ou encore les idées (la Sécurité routière). — (Philip Kotler et Bernard Dubois, Marketing Management, Publi-Union, 1994, page 428)
    • Offrir cinq cents flacons de vinaigre des quatre-voleurs comme produit désinfectant au bureau de bienfaisance du XIe arrondissement, c'est un acte généreux ; faire savoir qu'il provient de la maison Maille, Robillard, Segond et Cie, cela devient de la réclame […]. — (Ange-Pierre Leca, Et le choléra s'abattit sur Paris - 1832, Albin Michel, 1982, page 199)
    • Toutes les marques, Cabasse, Focal, Waterfall, etc. s'attellent désormais à rendre leurs produits compatibles avec la musique dématérialisée et continuent à innover dans ce domaine. — (« La signature française s'impose dans la Hi-Fi », Le Figaro Économie, 22-23 juin 2013, page 23)
    • Pour un rituel soin efficace, il est essentiel d’utiliser des produits qui correspondent à sa nature de cheveux. — (Virginie Gonçalves, « Cheveux secs, abîmés, colorés… quel produit L’Oréal Paris pour moi », Closer, 21/06/2013).
    • (Comptabilité, Économie) Ce que rapporte un bien.
    • Produit brut : Ce que rapporte un bien, si l’on ne déduit pas les frais et charges d’exploitation.
    • Produit net : Ce que rapporte un bien, tous frais faits et toutes charges déduites.
    • (Arithmétique, Mathématiques) Résultat d’une multiplication. — Note d’usage : le mot “produit” peut être suivi de la préposition “de” et des facteurs du produit : les éléments sur lesquels opère la multiplication ; la préposition “par” peut séparer un premier facteur du second, ou des facteurs suivants.
    • Huit est le produit de deux et quatre, douze le produit de quatre par trois, vingt‑quatre celui de deux, trois et quatre.
    • (Par extension) (Mathématiques) Résultat d’une opération multiplicative.
    • Produit cartésien
    • Produit scalaire
    • Produit vectoriel
    • Produit matriciel
    • (Sociologie) Personne, considérée du point de vue de sa création, de son hérédité ou de son éducation.
    • Ces étudiants sont le pur produit du système éducatif des grandes écoles françaises.
    • Il est le produit de mille ans d’endogamie dans la noblesse européenne : un mélange fascinant d’élitisme et de dégénérescence.
    • (En particulier) (Extrêmement rare) Progéniture, gosse, môme.
    • Devant les deux portes voisines, toute la marmaille grouillait du matin au soir. [...] Les deux mères distinguaient à peine leurs produits dans le tas ; et les deux pères confondaient tout à fait. — (Guy de Maupassant, Aux champs, 1882).
    • (Sociologie) Personne considérée du point de vue de son époque, de son lieu de naissance, de son environnement social.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • naquit
    • Troisième personne du singulier du passé simple de naître (ou naitre).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tri
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du trio.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ouvris
    • Première personne du singulier du passé simple de ouvrir.
    • J’ouvris discrètement le guichet de ma porte et je fis passer, par l’orifice, une glace de poche pivotant au bout de mes doigts. — (René Biard, Maffia en taule, 1969, page 225)
    • Deuxième personne du singulier du passé simple de ouvrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcali
    • (Vieilli) Cendre de certaines plantes du milieux littorale à partir de laquelle on produisait la soude.
    • (Vieilli) (Chimie)
    • Soude, carbonate de sodium.
    • Les savons sont généralement caustiques et renferment un excès d'alcali libre. On admet qu’ils agissent par leur alcali pour saponifier les corps gras […] — (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • Le savon de toilette ne doit pas contenir d’alcali libre […] — (Marcel Hégelbacher, La Parfumerie et la savonnerie, 1924, page 170)
    • Ammoniaque.
    • Je l’ai employée avec beaucoup de succès dans le traitement d’une mine de cobalt arsénicale; j’en ai séparé tout le cobalt et l’arsénic, et en ne traitant que par l’acide nitrique et les alcalis, la majeure partie de ces deux métaux restant unis ensemble à l’état d’arséniate. — (Louis Jacques Thénard, « Mémoire sur le nickel », dans les Annales de Chimie du 30 floréal an XII, en recueil (volume 50), chez Bernard, Paris, 30 germinal an XII, page 122)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affranchit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de affranchir.
    • Troisième personne du singulier du passé simple de affranchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • utopie
    • Pays imaginaire où un gouverneur idéal règne sur un peuple heureux.
    • (Par métonymie) Plan d’une société ou d’un gouvernement idéal et parfait.
    • L’utopie est, au contraire, le produit d’un travail intellec­tuel ; elle est l’œuvre de théoriciens qui, après avoir observé et discuté les faits, cherchent à établir un modèle auquel on puisse comparer les sociétés existantes pour mesurer le bien et le mal qu’elles renferment […] — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, page 39)
    • (Par extension) Idéal social ou politique qui ne tient pas compte de la réalité.
    • On imagine des utopies, on prétend que les peuples ont un but commun. Il serait heureux que cela fût, mais cela n’est pas. — (Anonyme, Des intérêts en politique. - M. Canning et M. de Metternich, Revue des Deux Mondes, tome 1, 1829)
    • Et en effet deux mois s’étaient à peine écoulés qu’une tentative fut faite pour résoudre en réalité légale l’utopie sublime de César Bonesana. — (Victor Hugo, Le Dernier Jour d’un condamné)
    • Nous sommes arrivés, de critique en critique, à cette triste conclusion […] que tous ces mots Droit, Devoir, Morale, Vertu, etc., dont la chaire et l’école font tant de bruit, ne servent à couvrir que de pures hypothèses, de vaines utopies, d’indémontrables préjugés […] — (Joseph Proudhon, De la Justice dans la Révolution et dans l’Église, tome I, page 70)
    • (Par extension) Idéal jugé irréalisable.
    • Et rien n’est tel que le rêve pour engendrer l’avenir. Utopie aujourd’hui, chair et os demain. — (Victor Hugo, Les Misérables)
    • Que la réalité ne corresponde pas au rêve, seuls les naïfs s’en étonneront. D’abord, il y eut autant de rêves que de rêveurs. […] Enfin, et surtout, si les hommes pouvaient réaliser leurs utopies, cela se saurait. — (Élie Barnavi, L’Europe comme utopie, in Marianne, 13 août 2011, page 81)
    • Forme de récit ayant pour cadre un monde parfait, idyllique.
    • Tout au contraire, l’image d’un mystère intemporel doit cultiver l’uchronie, l’utopie et l’ustratie. Mais comme tout ce qui est humain est en histoire, elles sont forcément inaccessibles et ne se peuvent atteindre que par les voies de la catachronie des personnages et de l’ectopie du paysage, et plus généralement de la panchronie, de la pantopie et de la panstratie52 : au lieu d’une couleur locale aussi homogène qu’il se peut, c’est le mélange de vêtements et de paysages de tous temps, lieux et milieux qui seront ici théologiquement de mise. — (Philippe Bruneau, La Crèche de Noël, in RAMAGE : Revue d’archéologie moderne et d’archéologie générale, volumes 13 à 14, Presses de l’Université de Paris Sorbonne, 1996, pages 125–144)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amerrit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de amerrir.
    • Troisième personne du singulier du passé simple de amerrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • repris
    • Qui a été pris à nouveau.
    • L’entrainement de l’équipe repris paiera.
    • Les combats repris dans les zones rebelles augurent le pire.
    • Hermine, reprise de souci, répondait : « Non, pas de sucre… merci… — (Colette, Le toutounier, 1939)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alibi
    • (Police) Présence d’une personne dans un lieu autre que celui où a été commis le crime ou le délit dont on l’accuse.
    • On l’accusait d’un meurtre commis à Charenton ; mais il a prouvé son alibi et il a été acquitté.
    • La fausseté de cette accusation a été prouvée par un alibi.
    • Si on veut faire accuser quelquʼun, on sʼarrange pour quʼil nʼait pas dʼalibi. — (François Carlier, Elm Street: Oswald a tué Kennedy !, 2008)
    • (Sens figuré) Argument invoqué pour échapper à une accusation, même non juridique.
    • Cela demande à être pensé, surtout pour l'islam qui en est à son quinzième siècle. C'est une religion jeune, ce qui ne doit pas lui servir d'alibi ou de justification. — (Abdennour Bidar, Pour une réforme de l'islam, Télérama n°3393, janvier 2015)
    • Un discours logique trouve toujours un alibi indiscutable pour motiver le meurtre de l’autre ou son asservissement. — (Henri Laborit, Éloge de la fuite, 1976, Le Livre de poche, page 68)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abêtie
    • Féminin singulier de abêti.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anglomanie
    • Mode qui consiste à admirer ou imiter avec excès tout ce qui appartient à l’Angleterre.
    • Cette vieille langue allemande, sœur jumelle des idiomes de l’Asie, cette langue orgueilleuse et rebelle reçut l’empreinte de la langue de Voltaire. Hélas ! elle a bien pris sa revanche ! N'avous-nous pas vu dans ces vingt dernières années l’anglomanie, la teutonontanie et l’hispanomanie encouragées et dirigées par ceux mêmes qui se prétendent les chefs de notre littérature? — (De la connaissance des langues étrangères, dans La Revue Indépendante, 1845, page 121)
    • […], tout a été mal compris et mal entendu soit que l’on méconnût les lois physiologiques qui régissent l’organisme, […], soit enfin que l’on fût entiché d’une anglomanie inconcevable qui voulait tout ramener à l’unité de mesure anglaise. — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868)
    • Annie, gentille, prépare une chambre pour Marcel à côté de mon cabinet de toilette, une chambre qui plaira à mon beau-fils, car l’anglomanie d’Alain Samzun (« mon ancien mari », dit Annie) a décoré nos dortoirs de cet acajou criard et rouge, de ce citronnier argenté que Waring et Gillow déversèrent sur le continent. — (Colette, La Retraite sentimentale, 1907)
    • (Spécialement) (Péjoratif) (Désuet) (Canada) Attirance des Français pour les mots anglais.
    • Sur la question des anglicismes, les Canadiens français n'ont pas tardé à se comparer aux Français et, à la fin du XIXe siècle déjà, ils se montrent scandalisés des nombreux emprunts que ces derniers font à la langue anglaise. C'est par le terme péjoratif d'« anglomanie » qu'ils qualifieront toujours cette pratique. — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l'Université de Montréal (PUM), 2020, page 160)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • merci
    • (Littéraire) (Vieilli) Miséricorde, grâce, pitié.
    • On devrait beaucoup prier pour les familles, les familles me font peur. Que Dieu les reçoivent à merci! — (Georges Bernanos, Journal d’un curé de campagne, 1936, réédition Le livre de poche, 1968, page 162)
    • Les informaticiens joueront un grand rôle dans la croyance selon laquelle le langage humain est réductible à de l’information, manipulable à merci pourvu qu’on dispose de la clef. — (Philippe Breton, La parole manipulée, La Découverte / Poche, 2000, page 182)
    • (Sens figuré) Ne vous ai-je pas dit que vous trouveriez assez de demoiselles chrétiennes, qui regarderaient comme un péché de refuser à un si brave chevalier le don d’amoureuse merci ; […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820.)
    • Prendre, recevoir à merci. – Se rendre à merci. – Selon d’anciennes coutumes féodales, le peuple était réputé corvéable et taillable à merci et miséricorde.
    • Bon vouloir par lequel on épargne quelqu’un.
    • Alors s’engagea une lutte terrible et sans merci entre ces hommes qui savaient qu’ils n’avaient pas de pitié à attendre. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858.)
    • Et, de fine force, je me trouvai dessous et bien battu, sans me pouvoir dégager. Nonobstant, je ne voulus crier merci, et quand il vit que je m’y ferais tuer, il se comporta en homme généreux. — (George Sand, Les Maîtres sonneurs, George Bell and sons, 1908, page 72)
    • Si une chose frappe particulièrement, ces années-ci, lorsqu’on voit se déployer la frange radicale de ceux qui se croient en insurrection contre un Système qu’ils peinent à définir mais qu’ils ne cessent de maudire, c’est la conviction profonde que l’Histoire mettrait en scène un affrontement irréductible entre des forces obscures, agissantes, maléfiques et, de l’autre côté, une résistance composée de guerriers héroïques, déchiffrant à travers l’actualité les signes invisibles aux autres de cette lutte sans merci. — (Mathieu Bock-Côté, Couvre-feu: je réponds à vos questions!, Le Journal de Québec, 10 janvier 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alunit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alunir.
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allopathie
    • Méthode thérapeutique traditionnelle, considérée par opposition à l’homéopathie et l’énantiopathie.
    • L’allopathie soutire les sucs vitaux et épuise les forces du malade, le vidant par le haut et par le bas, le forçant à transpirer ou à saliver, mais surtout, comme le veux la routine régnante, par l’usage aveugle et sans ménagement de saignées profuses, gaspillage de sang irremplaçable ! Tout cela sous le prétexte que le médecin doit imiter et favoriser la nature malade dans les efforts qu’elle fait pour se rétablir. — (Samuel Hahnemann, S. M. (1952). Doctrine homœopathique ou Organon de l’Art de guérir (VI éd.). Vigot Frères, Les trois méthodes thérapeutiques)
    • Au Kerala, l’État se soucie activement de la santé de ses administrés depuis des temps très anciens. Aujourd’hui, trois systèmes de médecine cohabitent : l’ayurvéda, l’allophatie et l’homéopathie. — (P. K. B. Nayar, « Le cas du Kerala, Inde », chap. 17 de La lutte contre la mort : l’influence des politiques sociales et des politiques de santé sur l’évolution de la mortalité, travaux et documents n° 108, INED/Presses Universitaires de France, 1985, p. 363)
    • Lʼallopathie est plus rapide, plus spectaculaire et comme ce sont les malades qui décident, cela explique leur préférence pour lʼallopathie qui pourtant est plus chère. — (Bernard Hours, Monique Sélim, Une entreprise de développement au Bangladesh : le centre de Savar, 1989)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.