Dictionnaire des rimes
Les rimes en : abîme
Que signifie "abîme" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Géographie) Gouffre très profond.
- Oui ! tous les malheureux naufragés étaient là ! L’abîme n’en avait pas encore pris un seul. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Abîme vient du grec et veut dire « sans fond ». Il est à ce propos surprenant que Racine – qui avait fait du grec – ait laissé échapper dans Athalie cet alexandrin malencontreux :Que du fond de l’abîme entr’ouvert sous ses pas. — (Michel Tournier, Pour saluer Gédéon, le petit canard jaune de Benjamin Rabier, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 142)
- (Sens figuré) Ils restèrent longtemps ainsi, silencieux, séparés déjà par tout un abîme, par toutes ces choses européennes qui dominaient tyranniquement sa vie à lui et qu’elle, Yasmina, ne comprendrait jamais… — (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)
- (Par extension) (Sens figuré) Abondance excessive.
- Dès lors le monde entier ne fut plus qu’un abîme de guerre et de massacre. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 414 de l’édition de 1921)
- Chose qui entraîne à une dépense ruineuse.
- Le jeu, les procès sont des abîmes.
- (Sens figuré) Chose qui est impénétrable à la raison, ou très difficile à connaître.
- Je sais, Madame, combien votre pénétration est grande, je sais combien le terrain de la cour est semé de dangereux abîmes […] — (Alexandre Dumas , La Reine Margot, C. Lévy, 1886)
- Telle est la chair des femmes, un abîme où s’engloutir sans recours, et celle des vierges un brasier qui consume l’âme. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- L’infini est un abîme pour l’esprit humain. Le cœur de l’homme est un abîme.
- Les jugements de Dieu sont des abîmes. Les abîmes de la sagesse, de la miséricorde de Dieu.
- (Religion) (Quelquefois) (Absolument) L’enfer.
- Les anges rebelles ont été précipités dans l’abîme. Le puits de l’abîme.
- (Héraldique) Centre de l’écu. Voir en abîme.
- Abîme ou Cœur. Nom du centre de l’écu (I, 2, A). — (Jean-Baptiste Rietstap, Armorial général : précédé d’un Dictionnaire des termes du blason, tome 1 (A–K), G. B. van Goor Zonen, Gouda, 1884)
- Wavrin — Flandre. D’azur à un écusson d’arg. en abîme. — (Jean-Baptiste Rietstap, Armorial général : précédé d’un Dictionnaire des termes du blason, tome 2 (L–Z), G. B. van Goor Zonen, Gouda, 1887)
- (Technologie) Auge de bois contenant le suif fondu, dans lequel on plonge les mèches pour faire les chandelles à la baguette.
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "abîme".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
comprime
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de comprimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de comprimer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de comprimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de comprimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de comprimer.
-
doucîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe doucir.
-
décime
- (Vieilli) Dixième partie du franc.
- Noémi ne s’oppose pas formellement à ces escapades, mais les moindres dépenses en sont calculées d’avance en famille jusqu’au dernier décime. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 211)
- (Par extension) Pièce de monnaie de dix centimes.
- Pour tous, elle a un sourire aimable et, d’un gracieux merci, elle montre ses dents blanches lorsqu’un décime tombe dans le plateau. — (Paul Adam, Chair molle, 1885)
- C’est bien compris, articula le père, voilà huit sous que tu donneras à Gosey. Ne les perds pas surtout […]. Camus prit dans sa main gauche les quatre décimes […]. — (Louis Pergaud, L’Argument décisif, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- (Imposition) Taxe exceptionnelle ou spéciale d’un décime par franc de la part contributive de chaque citoyen.
- Le pape voulait avoir l'argent d'une décime accordée sous le prétexte d'un secours pour la Terre-Sainte, qui n'était plus secourable, et qui était sous le pouvoir d'un descendant de Gengis. — (Voltaire, Essai sur les mœurs et l'esprit des nations, vol.2, p.120, tome 13 des Œuvres complètes , Paris chez Veuve H. Perronneau & chez Cerioux aîné, 1818)
-
abâtardîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe abâtardir.
-
éprîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe éprendre.
-
fléchîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fléchir.
-
reconduisîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de reconduire.
-
homonyme
- (Linguistique) Mot identique par la prononciation (homophone) ou par la graphie (homographe), à un autre de sens différent.
- Ce mot a pour homonyme tel autre mot.
- Dictionnaire des homonymes.
- (En particulier) (Plus courant) Mot homophone. Mot identique par la prononciation.
- Homonymes simples : vers, vert, ver et verre.
- Les homonymes sont des mots qui ont (du moins ordinairement) une seule prononciation et plusieurs orthographes. […] Les homographes, au contraire, sont des mots qui ont plusieurs prononciations et une seule orthographe. — (F. Dégardin, Les homonymes et les homographes de la langue française, 1857, p. 5)
- (En particulier) (Moins courant) Mot homophonographe. Mot identique par la prononciation et par la graphie.
- Des homonymes sont des termes de graphie et de prononciation identiques (Exemple : la ferme du village, il ferme la porte). Il est quelquefois difficile de déterminer si deux termes sont homonymiques ou s’il s’agit de deux acceptions différentes d’un même terme polysémique, l’étymologie ne permettant pas toujours de se prononcer avec certitude (Exemple : profession de foi et profession médicale, ou tour de taille, tour de main et tour [à mon]). En outre, chez de nombreux auteurs, la distinction entre homonymes et homophones n’est pas claire ; ainsi, Guiraud tend à qualifier d’homonymiques des termes qui sont en réalité homophoniques. Quant aux termes dont la graphie est identique, mais pas la prononciation (comme le fils du maire et les fils du tissu, ou les poules du couvent couvent), ce sont des homographes. — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003, ISBN 9782878542486, page 25)
-
ceignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ceindre.
-
craignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe craindre.
-
désassortîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe désassortir.
-
dessertîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dessertir.
-
enfouîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe enfouir.
-
réfléchîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe réfléchir.
-
combattîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe combattre.
-
fendîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fendre.
-
lime
- (Technique) Outil de fer ou d’acier, plus ou moins long et étroit, d’une forme plate, ronde ou triangulaire, dont la surface est couverte d’entailles qui se croisent, et qui sert à dégrossir, à couper, à polir des métaux.
- Trois jours après, au point du jour, les gendarmes emmenèrent, du fond de la forêt à La-Ville-aux-Fayes, la vieille Tonsard, surprise en flagrant délit par les gardes et le garde champêtre, avec une mauvaise lime qui servait à déchirer l’arbre, et un chasse-clou avec lequel les délinquants lissaient cette hachure annulaire, comme l’insecte lisse son chemin. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre huitième)
- Il n’est pas possible, disent ces chimistes, d’entamer un morceau de verre trempé, à l’aide de la scie, du foret ou de la lime, sans que ce verre éclate, à la façon des larmes bataviques. — (L’année scientifique et industrielle, volume 19, 1876, page 229)
- Lime douce, lime dont les entailles sont très peu profondes et qui polit le métal en le limant.
- Lime sourde, lime qui ne fait pas de bruit quand on l’emploie.
- (Sens figuré) Finition, léché, soin mis à polir un ouvrage.
- Cet ouvrage sent la lime, on voit qu’il a été travaillé avec soin.
-
pâtîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe pâtir.
-
mentîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe mentir.
-
arrondîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe arrondir.
-
cueillîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de cueillir.
-
élargîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe élargir.
-
gauchîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe gauchir.
-
adjoignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe adjoindre.
-
avachîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe avachir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.