Dictionnaire des rimes
Les rimes en : aéronaval
Que signifie "aéronaval" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Qui appartient à la fois à l’aviation et à la marine.
Mots qui riment avec "al"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aéronaval".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .
-
ammoniacale
- Féminin singulier de ammoniacal.
-
foetal
- Mauvaise orthographe de fœtal.
-
adjectival
- Relatif à l’adjectif, qui en a le caractère, la fonction.
- En effet, grâce à des rimes isosexuelles dont la morphologie nominale ou adjectivale est exclusivement féminine, elle s'affranchit de la règle séculaire d'alternance du sexe des rimes et consacre ainsi le sonnet à la féminité. — (Marie-Ange Bartholomot Bessou, L'imaginaire du féminin dans l’œuvre de Renée Vivien : de mémoires en mémoire, cahier romantique n° 10, Presses Univ. Blaise Pascal, 2004, p. 371)
- Un suffixe adjectival. Une locution adjectivale.
-
controlatéral
- (Médecine) Du côté opposé au côté atteint par une lésion.
- Un œil controlatéral.
-
biomédical
- Relatif à la biologie appliquée à la médecine.
- Le 27 juin 2000, au nom de l’Office, l’intimé Samson adresse à Mme Claire V. de la Durantaye, rectrice à l’U.Q.T.R., une lettre (pièce R-1) posant en ces termes la problématique liée aux expertises biomédicales prescrites par des chiropraticiens : […]. — (Recueils de jurisprudence du Québec: Cour d'appel, Cour supérieure, Cour provinciale, Cour des sessions de la paix, Tribunal de la jeunesse, volume 1, Société québécoise d'information juridique, 2003, page 1309)
-
bourgeoisial
- (Suisse) Relatif à la bourgeoisie (commune bourgeois).
- Les agents du gouvernement, fonctionnaires venus de loin, hommes sans attaches locales, devenaient les arbitres des intérêts bourgeoisiaux et provinciaux. — (« Notions d’économie politique de la consommation », dans Revue de Fribourg, 1896, vol. 27)
- Dis, tu m’rassures, i connaît rien au conseil bourgeoisial ? — Tu veux dire municipal ou bourgeoisial ? tcheu ! — Non non, j’dis bourgeoisial ! — (Pascal Bacque, La Guerre de la terre et des hommes, Florent Massot, Paris, 2018-02-15, 361 pages, ISBN 979-1-09716-017-3, page 358)
-
pénale
- Féminin singulier de pénal.
- La loi italienne no 81 du 16 février 1987 dite loi de délégation pour le futur Code de procédure pénale est faite de lignes directrices dont plusieurs ont pour objet de rapidifier la procédure 1871. — (Jean Pradel, Droit pénal comparé, 2016)
-
néonatal
- Relatif au nouveau-né.
- Médecine néonatale.
- Apporter des soins néonatals à un nourrisson.
-
chiale
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chialer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chialer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chialer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chialer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chialer.
-
neuronale
- Féminin singulier de neuronal.
-
conjonctivale
- Féminin singulier de conjonctival.
-
arsenicale
- Féminin singulier de arsenical.
- Évidemment, la betterave poussera de nouvelles feuilles qui, n’étant plus recouvertes de la poussière arsenicale, seront exposées aux attaques du sylphe [opaque]; mais de nouvelles expériences, l’an prochain, démontreront la durée de l’efficacité du traitement. — (L’Agriculture nouvelle, juin 1895, page 451)
-
animal
- (Zoologie) Métazoaire ; être organisé, doué de sensibilité et de mouvement, et reproductible au sein de son espèce.
- Un animal ?… Lequel ?… Un chien ?… Un chat ?… Non ! Pourquoi aurait-on caché un quadrupède domestique dans cette caisse ? — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- Vue de loin, la nature semble harmonieuse. Vue de près, on y observe que les plantes cherchent à s’étouffer les unes les autres et que les animaux utilisent la prédation et le parasitisme. — (L’insoutenable légèreté du darwinisme, dans Le Québec sceptique, no 60, pp. 40-47, été 2006)
- Être animé, humain compris, parfois en opposition à végétal.
- (Courant) bête, tout animal autre qu’humain, contrairement au sens taxonomique.
- L’homme élève des animaux.
- (SPA) Société protectrice des animaux.
- De la même manière, quand on a vraiment affaire à un animal en souffrance, on détourne le regard en pensant « ce n’est qu’un animal ». Pour cette raison Adorno écrit « Auchwitz commence lorsque quelqu’un regarde un abattoir et se dit ce ne sont que des animaux »— (Jean-Baptiste Jeangène Vilmer, Éthique animale, 2008, page 41)
- Pourtant, d’après les études actuelles, ces armes étaient utilisées pour tuer des animaux, et non des humains.— (Marylène Patou-Mathis, Non, les hommes n’ont pas toujours fait la guerre, Le Monde diplomatique, juillet 2015)
- (Courant) Être animé non humain et d’une certaine taille, se distinguant entre autres de l’insecte.
- (Plus rare) Être humain. — Note : Il est alors suivi d’un qualificatif qui le différencie des autres animaux.
- Il essaya de se persuader qu’il était à l’aise et en sécurité ; mais bientôt, l’indéfinissable inquiétude de l’animal sociable, abandonné dans la solitude, le tourmenta. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 328 de l’édition de 1921)
- (Sens figuré) (Familier) (Péjoratif) Personne stupide ou grossière. S’emploie aussi sur un ton de reproche affectueux.
- Cet homme est un véritable animal.
- Tu t’es trompé d’armoire, animal !
- Moricet. — Mais pas du tout, il est à moi !Duchotel, bas à Moricet. — Oh ! animal ! — (Georges Feydeau, Monsieur chasse !, 1892)
-
avale
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avaler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avaler.
- Vic en avale de travers son sacro-saint rocher praliné, tousse, manque s’étouffer. — (Anne-Marie Pol, Danse !, tome 36 : La danseuse et le prince, Pocket jeunesse, 2010, chapitre 2)
- Et le pain, même s’il date de plusieurs jours, et que la lame du couteau plie devant lui, une fois cassé et trempé dans le bol, il s’avale facilement. — (Louis Martinez, Voiron la Nationale, 2012, page 97)
- Il est sur le lit de son mobile home, il ouvre son minifrigo, s’avale une gorgée de lait et essuie une esquisse de moustache d’un revers de main. — (Nicolas Rey, Un début prometteur, 2012)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe avaler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe avaler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe avaler.
-
coxale
- Féminin singulier de coxal.
-
claustrale
- Féminin singulier de claustral.
-
murale
- (Québec) Fresque, peinture murale.
- La Ville de Longueuil a rendu hommage à son illustre citoyen en donnant son nom à sa plus grande bibliothèque publique, en 2011. La même année, la Ville de Montréal lui consacrait une petite murale près de l'église Notre-Dame-de-Guadalupe, dans le quartier Hochelaga-Maisonneuve. — (La Presse canadienne, L'auteur-compositeur-interprète Raymond Lévesque est décédé, radio-canada.ca, 16 février 2021)
-
capital
- Qui est principal.
- Aussi l’injustice est-elle le défaut capital des natures féminines. Cela vient du peu de bon sens et de réflexion que nous avons signalé, […]. — (Arthur Schopenhauer, Essai sur les femmes, dans Pensées & Fragments, traduction par J. Bourdeau , Félix Alcan, éditeur, 1900 (16e édition))
- Ville capitale, ou elliptiquement, comme nom, capitale.
- Valérie Pécresse pourrait considérer ses propos comme gravement déformés s’ils étaient privés de cet ornement capital. — (Une mise au point de Valérie Pécresse, Le Canard Enchaîné, 13 septembre 2017, page 8)
- (Vieilli) Qui a rapport à la tête.
- Crime capital, celui qui peut entraîner la perte de la tête, la décapitation.
- (Sens figuré) Qui est en tête.
- Lettre capitale, ou elliptiquement, comme nom, capitale, lettre majuscule.
- Qui est d'une très grande importance ; qui est primordial.
- Les élections françaises vont être capitales en mai et en juin. Cependant je ne crois pas que les positions peuvent changer beaucoup. Le merdouillage continuera de même encore des années. — (Louis-Ferdinand Céline, Lettres de prison à Lucette Destouches & à Maître Mikkelsen (1945-1947) : lettre 50 du 30 avril 1946, édition établie, présentée et annotée par François Gibault, éditions Gallimard, 1998)
-
bestial
- Qui tient de la bête, qui appartient à la bête.
- Les instincts bestiaux assurent la survie des espèces.
- L’épée lui était entrée dans le front et avait piqué la cervelle, coup défendu par les lois de la tauromachie, le matador devant passer le bras entre les cornes de l’animal et lui donner l’estocade entre la nuque et les épaules, ce qui augmente le danger de l’homme et donne quelque chance à son bestial adversaire. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
- (Péjoratif) Qui fait ressembler l'homme à un animal.
- On ne doit pas attendre, chez un homme, jeune encore, cette sagesse qui substitue le bon sens à la sensation ; et, devant une proie, l’instinct bestial caché dans le cœur de l’homme, le pousse en avant. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- «Dans l'ensemble, le traitement de l'État ne peut être décrit que comme bestial», concluent-ils. — (AFP, Bélarus: plainte en Allemagne pour «torture» contre le régime de Loukachenko, Le Journal de Montréal, 5 mai 2021)
- Zoophile.
- Amour bestial, zoophilie.
-
ancestral
- Qui a rapport aux ancêtres.
- Mœurs, influences ancestrales.
- En outre, la certification par le Président de la Commission Nationale sur les Peuples Autochtones d’une zone comme appartenant au territoire ancestral a pour effet d’invalider les bases légales des compétences antérieures. — (GITPA, Groupe international de travail pour les peuples autochtones, Droits territoriaux des peuples autochtones, 2005)
- (Sens figuré) Très ancien.
- Il convient cependant de se montrer prudent dans la mesure où une croyance ancestrale faisait de ces haches des « pierres de tonnerre » tombées du ciel les soirs d'orage. Souvent découvertes à l'occasion des labours, elles étaient précieusement conservées et déposées sous le seuil des maisons ou à la base des toits. — (Pierre-Louis Augereau, Angers mystérieux, Éditions Cheminements, 2000, p. 77)
- Un développeur a trouvé un moyen pour continuer à recevoir et installer des patchs logiciels pour ce système d’exploitation ancestral. — (G. Kallenborn, Windows XP n'est pas mort, un hacker l'a ressuscité !, 01net, 2014)
- Or, selon certains linguistes, « tik » était l'un des premiers mots inventés par l'humanité. Dans le vocabulaire ancestral, il aurait signifié « doigt ». — (Xavier Müller, Erectus, XO éditions, 2018)
-
morfal
- (Familier) Personne qui a l’habitude de manger gloutonnement ou beaucoup ; goinfre.
- — C'est sûr que nourrir un morfal comme le vôtre, ça grève un budget. — (Denis Guelpa, L'âne de Malte, Éditions L'Age d'Homme, 1993, p. 20)
- Il s'est jeté sur le paquet comme un morfal et s'est affalé dans le pouf pour se goinfrer à pleines poignées. — Succulentes, ces chips ! Sers-toi, Toutou, ce sont quand même les tiennes ! — (Ségolène Valente, Vive le CE2 pour Antoine et ses copains, Rageot Éditeur, 2020)
-
abyssale
- Féminin singulier de abyssal.
-
dialectal
- (Linguistique) Relatif au dialecte, au parler régional.
- Dans ce sens, le « Théâtre Alsacien de Strasbourg » ne représente quʼune société supplémentaire qui cherche à faire vivre ce théâtre dialectal. — (Jeanne Benay, Jean-Marc Leveratto, Culture et histoire des spectacles en Alsace et en Lorraine: de lʼannexion à la décentralisation (1871–1946), 2005)
- L’IGN a estimé qu'il y avait donc un très grand intérêt à établir un fichier de termes dialectaux attestés en toponymie ou susceptibles d'y être rencontrés ; […]. — (André Pégorier, Les noms de lieux en France - Glossaire de termes dialectaux, Institut national de l'information géographique et forestière, commission de toponymie 2006)
-
fanal
- Grosse lanterne.
- J’imaginai de sortir, j’allumai ma lanterne. (On conduit en prison, à Stamboul, les promeneurs sans fanal.) — (Pierre Loti, Aziyadé, 1879)
- Vers une heure du matin, je remarque que mon feu rouge de babord est éteint. Je descends le fanal dans le poste pour le rallumer. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- (Marine) Feu qu’on allume durant la nuit sur des tours, à l’entrée des ports et le long des plages maritimes, pour indiquer aux bâtiments la route qu’ils doivent tenir.
- Déjà les flammes gigantesques avaient surmonté tous les obstacles et s’élevaient dans le crépuscule, semblables à un fanal immense qui éclairait au loin le pays environnant. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- […] non contens de piller les navires que le hasard ou la tempête jetait sur les écueils de leurs îles, ils allumaient des fanaux sur les points les plus dangereux, afin d’entraîner à une perte certaine les navigateurs trop confiants. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)
- (Héraldique) Meuble représentant dans les armoiries un falot monté sur un échaffaudage. La corbeille du falot est rarement présente. Comme le falot, il est dit allumé quand la flamme est d’un autre émail. À rapprocher de falot, flambeau, lampe, lampe de mineur et torche.
- D’argent, au mont de sinople de trois coupeaux, surmonté d’un fanal de sable allumé de gueules ; au chef denché de trois pièces d’azur, qui est de la paroisse de Mattmar du Jämtland en Suède → voir illustration « armoiries avec un fanal »
- (Marine) Phare à éclipse.
- Une pareille alternative ressemblait assez aux feux à éclipse des fanaux tournants, et j’attendais incessamment je ne sais quel réveil en moi, comme j’aurais attendu le retour du signal. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 70)
-
fondamentale
- (Musique) Note de référence d'un accord lui donnant son nom. À ne pas confondre avec la note la plus grave d'un accord : sa basse. Ces deux notions ne concordent que lorsque l'accord est présenté comme empilement de tierces, on dit alors qu'il est à l'état fondamental.
- Dans l'accord de sol majeur (sol-si-ré), la fondamentale est le sol.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.