Dictionnaire des rimes
Les rimes en : aérolithe
Que signifie "aérolithe" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Désuet) Météorite, masse minérale tombée du ciel.
- La parcelle de métal qui s'y trouve est attirée par l'aérolithe que recherchent les deux complices... — (Willy Vandersteen, Les masques blancs, Collection Bleue des éditions Standaard, Anvers, 1997, réédition 2009, page 27)
- Les aérolithes viennent des espaces situés au delà de notre atmosphère.
- Des campagnes scientifiques de recherche d’aérolithes sont organisées en Antarctique.
- (Astronomie) Météorite pierreuse, de loin la catégorie la plus répandue, par opposition aux sidérites.
- L’aérolithe a dû éclater à une grande hauteur et le morceau recueilli à Saint-Amand n’en est qu’un fragment. — (Bruno Guignard, Les Catastrophes météo dans le Loir-et-Cher, 2009)
- Et même, pour aller plus vite, je prendrai un aérolithe. - Aérolithe, qu'est-ce que c'est ? - De petits astres qui font le taxi. - Ça doit coûter des prix astronomiques ! — (Jacques Prévert et Jacqueline Duhême, L'Opéra de la Lune, 1953)
- (Sens figuré) Événement imprévu, étonnant.
- Tous les Petits arrivèrent en silence pour écouter l’aventure de ce Louis Lambert, trouvé, comme un aérolithe, par madame de Staël au coin d’un bois. — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832)
- L’ambassadeur disgracié, le chef de bureau mis brusquement à la retraite, le mondain à qui on bat froid, l’amoureux éconduit examinent, parfois pendant des mois, l’événement qui a brisé leurs espérances ; ils le tournent et le retournent comme un projectile tiré on ne sait d’où ni on ne sait par qui, pour un peu comme un aérolithe. — (Marcel Proust, La Prisonnière, Gallimard, Paris, 1923, page 142 → lire en ligne)
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aérolithe".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
glatîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe glatir.
-
dévernîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dévernir.
-
attendîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe attendre.
-
conduisîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de conduire.
-
frémîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe frémir.
-
éconduisîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de éconduire.
-
amollîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amollir.
-
bélemnite
?- (Géologie) Coquille fossile, de forme allongée, dont on ne connaît pas les analogues vivants.
- Les marnes et les calcaires bitumineux, avec nombreuses ammonites et bélemnites, sont fort épaisses à Fontette, où la coupure de la route met à découvert, à une grande altitude, la partie supérieure formée par des argiles noires à nodules calcaréo-ferrugineux. — (Victor Raulin, Statistique géologique du département de l'Yonne, Auxerre : chez Perriquet & Rouillé, Paris : chez J.-B. Baillière & chez V. Dalmont, 1858, page 270)
- Les phosphates arénacés, ou sables phosphatés, se rencontrent dans des poches à la partie supérieure de la craie à bélemnites, sur la limite des départements de la Somme et du Pas-de-Calais. — (Charles-Victor Garola, Engrais : Le matières fertilisantes, Paris : J.-B. Baillière & fils, 7e éd., 1925, p.265)
- Mis à part les nautiles, les céphalopodes actuels sont dépourvus de coquille externe. Les céphalopodes porteurs d'une coquille ont été autrefois beaucoup plus diversifiés, comme en témoignent les nombreux fossiles de céphalopodes comme les ammonites et le bélemnites. — (Peter H. Raven, Georges B. Johnson, Kenneth A. Mason, Jonathan B. Losos et Susan S. Singer, Biologie, De Boeck Supérieur, page 672)
-
albite
?- (Minéralogie) Espèce minérale du groupe des silicates sous groupe des tectosilicates famille des feldspaths de formule brute NaAlSi3O8.
- Les minéraux qu’elle renferme sont le quartz, l’albite, des pyroxènes sodiques, l’ægyrine, et l’acmite supposées, zirconifères et cérifères. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
-
limite
?- Restriction ; point réel fini au-delà duquel on ne doit pas aller.
- Ligne de démarcation naturelle ou convenue qui sert à séparer un terrain, un territoire, d’un terrain, d’un territoire contigu ou voisin.
- Le Sénat ne s'oppose pas à la promulgation de la loi qui règle les limites des communes de Condé-lès-Vouziers et de Vouziers (Ardennes). — (Bulletin des lois de l'Empire français, 11e série, décembre 1852 et 1er semestre 1853, p.658)
- C'est sur la limite des communes de Poule et de Propières qu'est située la fameuse roche d’Ajoux, dont on fait dériver le nom d’Ara Jovis, autel de Jupiter. — (Annuaire départemental, administratif, historique, industriel et statistique, année 1847, Lyon : chez Mougin-Rusand, 1847, page 155)
- Une promenade d’une dizaine de minutes sur la plate-forme me permet d’entrevoir les hauteurs de la frontière persane à l’extrême limite de l’horizon. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VIII, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- La limite de l’Olivier, bien qu’artificielle, puisque c'est une plante cultivée, est la meilleure limite de la flore méditerranéenne en France. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 80)
- (Sens figuré) Point qu’une pensée, un sentiment, une action ne peuvent ou ne doivent pas dépasser.
- Ne revenez plus, monsieur, autrement vous tueriez aussi la mère, car la puissance de Dieu est infinie, mais la nature humaine a ses limites. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, deuxième épisode)
- Il ne donne point de limites à ses désirs.
- La limite qui sépare l’erreur de la vérité n’est pas toujours facile à marquer, à fixer, à reconnaître.
- Il a franchi les limites de son pouvoir.
- Moment, l’âge au delà duquel on ne peut plus légalement exercer une fonction.
- Atteindre la limite d’âge.
- (Topologie) Pour une suite d’un espace topologique, élément de cet espace vers lequel cette suite converge ; autrement dit, élément tel que, pour chaque voisinage de cet élément, il existe un rang à partir duquel tous les termes de la suite appartiennent à ce voisinage.
- La limite de la suite réelle
- (
- u
- n
- )
- {displaystyle (u_{n})}
- définie par
- {
- u
- 0
- =
- 1
- u
- n
- +
- 1
- =
- u
- n
- +
- 1
- (
- n
- +
- 1
- )
- !
- {displaystyle {begin{cases}u_{0}=1\u_{n+1}=u_{n}+{frac {1}{(n+1)!}}end{cases}}}
- est
- e
- (
- ≈
- 2.71828...
- )
- {displaystyle e (approx {}2.71828...)}
- .
- (Analyse) Valeur dont une fonction est assez proche, en un point ou à l'infini. Elle peut éventuellement être la valeur de la fonction en ce point.
- La fonction carré a pour limite 0 en 0.
-
blondîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe blondir.
-
biotite
?- (Minéralogie) Minéral du groupe des silicates, sous-groupe des phyllosilicates de la famille des micas. Le terme biotite peut être vu comme un hyperonyme englobant le phlogopite, la sidérophyllite, l’annite et l’eastonite. Le terme est employé par le commun pour désigner les micas de couleur sombre à noire.
- Les analyses ne permettent pas de conclure de manière décisive sur l’origine de la biotite associée au pigment. — (Bulletin de la Société préhistorique française, volumes 86 à 87, 1989)
-
édite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éditer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éditer.
- Après son premier 45 tours de Fabulettes paru chez Philips, qui, nous l’avons dit plus haut, marque le début d’une nouvelle époque pour la chanson d’enfant française, Anne Sylvestre publie chez Gérard Meys en 1969-1970 trois autres 45 tours de Fabulettes puis édite ses propres disques, ce qui lui permet d’être totalement maîtresse et responsable de leur composition. — (Bernard Cousin, L’Enfant et la Chanson, 1986)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éditer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éditer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de éditer.
-
entérocolite
?- Variante orthographique de entéro-colite. (orthographe traditionnelle)
- Ce germe est responsable chez l’homme d’infections entériques (entérocolite, parfois adénites mésentériques aiguës). — (François Pebret, Maladies infectieuses: toutes les pathologies des programmes officiels des études médicales ou paramédicales, 2003)
-
cérithe
?- (Zoologie) Coquillage spiralé allongé et pointu.
- (Zoologie) (sens restreint) Synonyme de cérithe commun (espèce de mollusque).
-
bleuîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe bleuir.
-
compatîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe compatir.
-
émîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe émettre.
-
astreignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe astreindre.
-
coronarite
?- (Médecine) Inflammation des artères coronaires.
- Les causes de la coronarite sont celles de l’artérite et de l’artériosclérose, sans qu’il soit possible de dire dans quelles conditions celle-ci se localise sur les artères cardiaques. — (Paul Brouardel, Augustin Gilbert, Traité de médecine et de thérapeutique, tome VI, Baillière, Paris, 1899, page 237)
- L’Acomi, la coronarite et les affections cérébro-vasculaires sont toutes des manifestations de l’athérosclérose. Il n’est pas étonnant de constater leur coexistence. — (Henri Boccalon, Philippe Lacroix, Artériopathies des membres, Masson, 2001, page 24)
- On a constaté aussi une majoration de 20 à 25 % du risque de diabète entre des personnes consommant trop de sucre et celle respectant les recommandations. C’est énorme! Une majoration du risque de coronarite (inflammation des artères coronaires, ndlr) et d’infarctus, aussi. — (Dr Edouard Pélissier, propos rapportés par Christophe Doré, Pourquoi manger moins de sucre permet de vivre plus longtemps en meilleure santé, sante.lefigaro.fr, 12 juin 2018)
-
débilite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de débiliter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débiliter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de débiliter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débiliter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de débiliter.
-
gîte
?- (Vieilli) Lieu où on habite et où on dort ordinairement.
- Les femmes avec lesquelles elle longea un moment le mur de l’hôpital ne parlaient pas. Toutes avaient hâte de retrouver leur gîte et de s’y rembucher au chaud. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 77)
- Les hommes qui n’ont pas eu de maison paternelle, qui, tout petits, ont été promenés de place en place dans des gîtes de louage, ne peuvent évidemment rien comprendre à ces vagues sentiments-là. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
- Lieu où dorment les voyageurs.
- Cet homme, nous le connaissons déjà. C'est le voyageur que nous avons vu tout à l'heure errer cherchant un gîte. — (Victor Hugo, Les Misérables, I, 2, 3 ; 1862)
- Quand je suis parti dans les Alpes, j'ai dormi dans un gîte.
- (Chasse) Lieu où le lièvre ou le sanglier repose.
- Lever un lièvre au gîte.
- Un lièvre en son gîte songeaitCar que faire en un gîte, à moins que l'on ne songe— (Jean de la Fontaine, fables)
- Et Bullit devait bien savoir – puisque c’était son métier – quels étaient selon les pluies, les sécheresses et les saisons étales les gîtes du grand lion rendu à la brousse. — (Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)
- (Par extension) (Vieilli) Celle des deux meules d’un moulin qui est immobile.
- La meule tournante et le gîte.
- (Minéralogie) Masse ou couche des minéraux considérées par rapport à leur gisement et aux substances qu’elles renferment.
- Lorsque la mise en valeur des gîtes d'une substance appartenant à la classe des carrières ne peut, en raison de l'insuffisance des ressources connues et accessibles de cette substance, […] — (Article 109 du Code minier français, version 2007)
- (Boucherie) Pièce de viande située au dessus du genou. Note : À ne pas confondre avec le gîte à la noix situé plus haut dans la cuisse.
- La viande, qui doit se révéler un peu ferme, provient souvent de tranche grasse, de rond de gîte, de gîte à la noix, mais les rosbifs aristocratiques peuvent être taillés dans le filet, le faux-filet ou le romsteck. — (Jacques-Louis Delpal, Comment marier les mets et les vins, Éditions Artemis, 2007, page 110)
-
décrite
?- Féminin singulier de décrit.
-
pervertîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe pervertir.
-
desservîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe desservir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.