Que signifie "être" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Définir un état, une caractéristique du sujet. Note : En grammaire, ce type de verbe est appelé une copule, et le mot qu’il introduit est un attribut. En linguistique, il existe différentes manières de caractériser ces constructions attributives, existentielles, locatives ou posturales qui peuvent être introduites en français par être.
  • Les anciens avaient justement montré le rôle de l’organisme vivant comme cause génératrice des maladies, les éléments extérieurs en étant les causes provocatrices. — (Joseph Grasset, Traité élémentaire de physiopathologie clinique, tome 2, Éditions Coulet, 1911, page 13)
  • De fait, René se sentait apaisé plus que ne l’eût été aucun mortel en un lieu moins épouvantable qu'un franc-bord de canal au milieu de la nuit. — (Jean Lahougue, « Un amour de René Descartes », chapitre 8, dans le recueil de nouvelles: La Ressemblance et autres abus de langage, Paris : les Impressions nouvelles, 1989)
  • — D’où est-il ?— Il est de Paris.
  • Se situer, se trouver, rester, spécifiant une location, une situation.
  • Nous sommes en ville.
  • (Absolument) Exister.
  • Je suis l’homme qui est en proie à une idée fixe, et cette idée est que vous soyez député de la Gironde. Cela sera-t-il ? — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
  • Je pense, donc je suis. — (René Descartes)
  • L’abbé ne s’embarrassait pas lui non plus de subtilités. Pour réfuter l’idéalisme, il opposait l’évidence du toucher aux possibles illusions de la vue ; il frappait sur la table en déclarant : « Ce qui est est. » — (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, pages 221-222)
  • Être, ou ne pas être, c’est là la question.Y a-t-il plus de noblesse d’âme à subirla fronde et les flèches de la fortune outrageante,ou bien à s’armer contre une mer de douleurset à l’arrêter par une révolte ? — (William Shakespeare, Hamlet, prince de Danemark acte III, scène 1)
  • Il n’est plus, il est mort.
  • L’Algérie française était ; elle n’est plus. — (Alexis Jenni, L’Art français de la guerre, 2011, page 604)
  • (Impersonnel) (Soutenu) Il y a.
  • J’ai donc rédigé un long billet, intitulé Attention manip : le “pacte 2012” de “l’Institut pour la Justice”, où je démontais point par point le procédé sur la forme, et le message sur le fond. Je n’y reviendrai pas, il n’est que de le lire. — (Maître Eolas, Eolas contre Institut pour la Justice : Episode 1. Le Compteur Fantôme., 14 janvier 2019 → lire en ligne)
  • Il est des hommes que la résistance anime, il en est d’autres qu’elle décourage.
  • (Impersonnel) Le moment de la journée. Note : Dans certaines régions, le démonstratif est utilisé à la place du pronom impersonnel afin de demander : C’est quelle heure ?
  • — Quelle heure est-il ?— Il est quatorze heures cinquante huit.
  • Il est l’heure de partir.
  • Il est tard.
  • Le jour de la semaine ou la date du moment.
  • Pendant cette année 1912 je travaillais d’arrache-pied. Nous étions en mars et le certificat d'étude était pour la mi-juin. — (Joseph Ligneau, Comment j'ai passé le certificat d'études 1912, édité par Didier H Touchet, Tampa Florida L.L.C., 2016, page 67)
  • — Quel jour sommes-nous ?— Nous sommes mardi.
  • Nous sommes le deux novembre deux mille sept.
  • (Familier) Aller, se rendre. Note : Avec l’auxiliaire avoir.
  • Avez-vous été à Paris la semaine dernière ?
  • (Auxiliaire) Verbe auxiliaire servant à former les temps composés de certains verbes intransitifs indiquant un mouvement ou un changement d’état et tous les verbes réflexifs.
  • Il est passé.
  • Il est tombé.
  • Il s’est trompé.
  • (Auxiliaire) Verbe auxiliaire servant à former la forme passive.
  • Quand il sera aimé.
  • (Informel) (Construit avec sur ou dessus) S’occuper d’une affaire particulière, s’en occuper.
  • — Je suis sur un dossier là... C’est vraiment pas du propre. — (2017, Fares C. aka John Mitzewich)
  • (Construit avec à) Indique un lien de possession.
  • C’est la voiture à Paul.
  • (Impersonnel) Joint à l’adverbe en et employé comme verbe impersonnel, sert à exprimer une comparaison.
  • Naturellement, attendre… attendre… le printemps vient. Il en est de ça comme de tout. — (Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "etre"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "être".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ètre , ètres , etre , etres , être , êtres , ettre , ettres , aitre , aitres , aître et aîtres .

  • céphalomètre
    • (Vieilli) Instrument pour mesurer la tête d’un enfant.
    • (Par extension) (Vieilli) Sorte de forceps.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dosimètre
    • (Métrologie, Nucléaire) Appareil permettant de mesurer une dose de rayonnements ionisants.
    • Avec un plafond annuel et un quota d’irradiation qui est le même pour tous, simplement certains en matière d’exposition sont plus chanceux que d’autres, et ceux-là traversent l’année suivante, tandis que d’autres sont dans le rouge dès le mois de mai, et il faut encore tenir juillet, août et septembre qui sont des mois chauds et sous haute tension, parce qu’au fil des chantiers la fatigue s’accumule et le risque augmente, par manque d’efficacité ou de vigilance, de recevoir la dose de trop, celle qui va vous mettre hors jeu jusqu’à la saison prochaine, les quelques millisieverts de capital qu’il vous reste, les voir fondre comme neige au soleil, ça devient une obsession, on ne pense qu’à ça, au réveil, au vestiaire, les yeux rivés sur le dosimètre pendant l’intervention, jusqu’à s’en prendre à la réglementation qui a diminué de moitié le quota, en oubliant ce que ça signifie à long terme. Chair à neutrons. Viande à rem.— (Élisabeth Filhol, La Centrale, 2010. p.17.)
    • Derrière la barrière de sécurité, Jean-Christophe Niel, directeur général de l’Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire (IRSN) français, déchiffre l’écran du dosimètre qui calcule en temps réel le débit de dose radioactive reçu par les visiteurs à proximité des conteneurs […]. — (Émilie Massemin, Déchets nucléaires : la Suisse se donne les moyens de l’entreposage à sec, Reporterre, 16 septembre 2019 → lire en ligne)
    • Ainsi, des volontaires en combinaison de plongée, avec des respirateurs (pour la protection contre les aérosols radioactifs) et équipés de dosimètres, plongent dans l'eau radioactive pour ouvrir les vannes. — (Catastrophe nucléaire de Tchernobyl sur l’encyclopédie Wikipédia )
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • optomètre
    • (Ophtalmologie) Appareil utilisé pour mesurer les défauts optiques de l’œil.
    • L’optomètre est un instrument qui sert à mesurer les défauts de réfraction du système oculaire, ceci avant de prescrire des verres correcteurs. — (Kurt Vonnegut, Abattoir 5, 1969 ; traduit de l’anglais américain par Lucienne Lotringer, 1971, page 56)
    • Opsiomètre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acitimètre
  • phonomètre
    • (Physique) Instrument propre à mesurer l’intensité du son ou de la voix.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • scintillomètre
    • Instrument propre à mesurer le scintillement.
    • Note sur un nouveau scintillomètre, par Montigny. — (Académie des sciences, séance du 20 fév. 1865)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • actinomètre
    • (Météorologie) Radiomètre qui évalue depuis la surface terrestre l'éclairement du rayonnement solaire dans le visible et l'infrarouge rapproché ainsi que les rayonnements émis dans l'infrarouge par la Terre et par son atmosphère.
    • Cette précision est beaucoup plus grande que ce que l'on obtenait jusqu'à maintenant ; on a donc intérêt à employer un actinomètre contenant celte solution pour la mesure de très petites énergies lumineuses. — (Société française de physique, Le Journal de physique et le radium, 1937)
    • Un solarigraphe Volochine occupait le sommet d'un monticule à 150 m à l'Est de la baraque. De ce point l'horizon était dégagé dans tous les secteurs. Le même support servait à la mise en station de l’actinomètre de Linke. — (Météorologie, Année géophysique internationale ; participation française, 1961, p. 1-27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • remettre
    • Mettre une chose à l’endroit où elle était auparavant.
    • N’importe, dit Coconnas, j’ai bien de la peine à remettre mon épée dans le fourreau avant de m’être assuré qu’elle pique aussi bien que les lardoires de ce gaillard-là. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. IV ; Calmann Lévy éditeurs, Paris, 1886, page 45)
    • […] il ôtait son grand habit noisette, remettait sa perruque dans la boîte et tirait de nouveau son bonnet de soie sur ses oreilles, en disant […] — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813/1, J. Hetzel, 1864)
    • Les chasseurs s’étaient précipités sur leurs fusils, mais je donnai l’ordre de les remettre au râtelier. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Mettre de nouveau.
    • […] par quel biais le remettre sur la bonne voie ? Ni menaces, ni gronderies n’ont réussi. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • On achetait des avenues, des tours, des hôtels, des avions... Ensuite on restaurait le tout à grand frais, et on remettait l'ensemble sur le marché. — (Crésus, Confessions d'un banquier pourri, Fayard, 2009, chapitre 13)
    • Remettre une chose en question, une question sur le tapis, une affaire au rôle.
    • Remettre quelqu’un dans le bon chemin, dans son chemin, sur la voie.
    • Les médecins l’ont remis au lait.
    • Reconnaître.
    • Il me remit aussitôt.
    • J’ai peine à vous remettre.
    • Elle aperçut en pleine clarté, le page semblable à Adam. Elle le remit aussitôt, malgré cette particularité surprenante, parce qu’elle ne s’en émouvait nullement, et parce qu’elle conservait toute sa présence d’esprit. — (René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, 1920, réédition Le Livre de Poche, page 147)
    • « Voilà vingt-cinq ans, Patron, que je suis parti de chez vous et quinze ans que je parle de vous à ma femme. Est-ce que vous me remettez ? — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, 1941 et 1953, Le Livre de Poche, page 440)
    • — Vrai de vrai, c'est monsieur Jean ! reprit-elle. J'étais petiote à son départ, mais je le remets bien. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 72)
    • Rétablir les personnes, les choses dans l’état où elles étaient auparavant.
    • Croyez-vous que quelqu’un d’autre aurait pu non seulement faire cela, avec ma femme et moi dormant, toutes fenêtres pouvertes, à vingt mètres de là, mais encore remettre tout en ordre et recimenter les dalles? — (John Dickson Carr, La Chambre ardente, traduction de Maurice-Bernard Endrèbe, 1962, chapitre VI)
    • On l’a remis dans tous ses biens, dans tous ses droits.
    • Remettre une chose à neuf, en usage, en honneur, en crédit.
    • (Familier) Réconcilier, raccommoder, en parlant de personnes.
    • Remettre bien ensemble des personnes qui étaient brouillées.
    • (Médecine) Raccommoder, remboîter un membre, un os démis, disloqué, cassé.
    • Le chirurgien lui a remis le bras.
    • On a eu bien de la peine à lui remettre la jambe.
    • Rétablir la santé, redonner des forces.
    • L’usage du lait est ce qui l’a remis.
    • Après une longue convalescence, le voilà tout à fait remis.
    • Rassurer, redonner de l’assurance, faire revenir du trouble, de l’inquiétude, de la frayeur où l’on était.
    • Ce que vous lui avez dit lui a un peu remis l’esprit.
    • On a eu bien de la peine à la remettre de la frayeur qu’elle éprouvait.
    • Mettre une chose entre les mains de quelqu’un à qui elle appartient ou à qui elle est destinée.
    • […] la mère Paul était rouée et profitait des pièces qu’on lui remettait de temps en temps pour jurer qu’on avait dû se tromper en la gratifiant d’un jeton de bar. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • On lui a remis sa montre, qui lui avait été volée.
    • Je vous prie de remettre pour moi telle somme à mon correspondant.
    • Remettre une lettre en mains propres, la remettre à son adresse.
    • Remettre un paquet, un colis à celui à qui il est adressé.
    • (Vieilli) Se dessaisir entre les mains de celui à qui il appartient d’y pourvoir, en parlant d’un bénéfice, d’une charge.
    • Il remit sa charge, son gouvernement entre les mains du roi.
    • Mettre comme en dépôt, confier au soin, à la prudence de quelqu’un.
    • Je lui ai remis entre les mains tout l’argent que j’avais, tout ce que j’avais.
    • Il quitta l’armée et remit le commandement des troupes à son successeur.
    • Je remets tous mes intérêts entre vos mains.
    • Je vous remets le soin de cette affaire.
    • Remettre une affaire à quelqu’un : En lui en confiant l’inspection, la disposition.
    • Remettre une affaire au jugement, à la décision de quelqu’un : En consentant qu’elle soit réglée suivant qu’il en jugera, qu’il en décidera.
    • Livrer, abandonner à ceux qui sont préposés.
    • Toutes les correspondances doivent être remises au vaguemestre. La surveillance est ainsi plus facile. — (Pierre Audibert, Les Comédies de la Guerre, 1928, p. 93)
    • Remettre un criminel entre les mains de la justice.
    • Faire grâce à une personne de quelque chose qu’on était en droit d’exiger d’elle.
    • On lui a remis le tiers des intérêts qu’il devait.
    • À Reynolds il demanda trois choses : qu’il lui remît une dette de trente livres contractée envers lui quelque temps auparavant ; qu’il lût la Bible régulièrement ; qu’il ne touchât jamais à ses pinceaux le dimanche. — (Julien Green, Samuel Johnson, dans Suite anglaise, 1972, Le Livre de Poche, page 27)
    • (Religion) Pardonner.
    • Il n’y a que Dieu qui ait le pouvoir de remettre les péchés.
    • L’orfèvre. – Ce n’est pas mon métier de suivre les foires ; j’irai cependant à Montolivet par piété. C’est un saint pèlerinage, voisin, et qui remet tous les péchés. — (Alfred de Musset, Lorenzaccio, acte I, scène 2, 1834)
    • Si Mme de Saint-Selve a déjà été baptisée, seul, son premier baptême compte. Mais alors, les péchés qu’elle a pu commettre depuis restent entiers. Il faut les lui remettre. — (Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, 1923, réédition Cercle du Bibliophile, page 159)
    • […] l’impureté est en telle abomination dans la Bible qu’il semble bien que ce soit la faute la plus difficile à remettre. — (Julien Green, Le voyageur sur la terre, 1927, réédition Le Livre de Poche, page 67)
    • Différer, renvoyer à un autre temps.
    • Remettez les nominations, vous pourrez les signer après-demain. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
    • Obliger à recommencer une étude, un apprentissage, un exercice.
    • Remettre quelqu’un à l’A B C.
    • On l’a remis aux premiers éléments.
    • (Jeu de paume & Tennis) Recommencer.
    • Balle à remettre.
    • (Sports hippiques) Dans une course de trot, faire courir de nouveau au trot régulier un cheval qui a commis un écart dans ses allures.
    • (Belgique) Rendre, vomir.
    • J’ai envie de remettre.
    • (Pronominal) Recommencer, se mettre à nouveau.
    • Et Charles IX se remit à siffler tranquillement et plus juste que jamais son air favori. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. III ; Calmann Lévy éditeurs, Paris, 1886, page 40)
    • Un autre eût quitté une pareille femme, il l’eût tuée peut-être : moi, je me remis à l’aimer. — (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)
    • Se remettre à table, au lit, au travail, à l’étude, au jeu, en route, en marche, en mer.
    • Je veux me remettre au grec.
    • (Pronominal) Se rappeler l’idée, le souvenir, en parlant de quelque chose ou de quelqu’un.
    • Quand je 'me remets’ l’état où je l’ai vu.
    • Ne vous remettez-vous point son visage ?
    • Je ne puis me remettre son nom.
    • Je me remets fort bien cette personne.
    • (Pronominal) Se rétablir, retrouver ses forces, sa santé, sa sérénité, après une maladie ou tout autre trouble.
    • En stricte et rigoureuse justice, les condamnés qui bénéficient d’une remise de peine ont parfois bien du mal à s’en remettre. — (Pierre Dac, Les Pensées, Éditions Saint-Germain-des Prés, 1972)
    • Il a eu bien de la peine à se remettre de sa maladie.
    • Il a été longtemps sans pouvoir se remettre.
    • Il était très fatigué… Il est allé se remettre dans sa famille — (Alphonse Allais, La Morgue, 1888)
    • Elle ne saurait se remettre de son affliction.
    • (Pronominal) (Familier) Réconcilier, raccommoder, en parlant de personnes.
    • Se remettre bien avec quelqu’un.
    • (Par extension) Être prêt à faire tout ce qui conviendra à la personne entre les mains de qui on se remet.
    • Il se remet entre vos mains et ne fera que ce que vous voudrez.
    • (Par extension) Se résigner, s’abandonner.
    • Se remettre entre les mains de Dieu, entre les mains de la Providence.
    • (Pronominal) Se rapporter à quelqu’un, à ce qu’il dira, à ce qu’il fera.
    • Du reste je me remets à ce que vous dira mon frère.
    • Je m’en remettrai à qui vous voudrez.
    • Il s’en est remis à lui du soin de tous ces détails.
    • Je m’en remets au jugement, à la décision de telle personne.
    • (Pronominal) (Chasse) S’abattre en quelque endroit, après avoir fait son vol, en parlant d’une perdrix.
    • Je l’ai vue se remettre en tel endroit.
    • Elle s’est remise vers le bord du bois.
    • (Pronominal) (Météorologie) (Familier) Revenir au beau.
    • Le temps se remet.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tomodensitomètre
  • levuromètre
  • pifomètre
    • (Familier) Approximation rapide.
    • Un nouveau pifomètre deux fois plus rapide que ceux disponibles antérieurement a été utilisé pour mesurer la vitesse à laquelle ces étudiants apprenaient à bidouiller dans chaque groupe. — (David Lindsay, ‎Pascal Poindron, Guide de rédaction scientifique: l’hypothèse, clé de voûte de l’article scientifique, 2011)
    • Ce qui veut dire, concrètement, que la parole de l’État ne l’engage plus. Il ne s’agit pas de déchirer sa chemise, mais de le constater, lucidement. Il gouverne au pifomètre. Ce qui est quand même mieux que de gouverner à l’aveugle. — (Mathieu Bock-Côté, La vaccination massive est notre seul espoir, Le Journal de Montréal, 5 janvier 2021)
    • Je marche au pifomètre, puisque je vous ai dit mon chronomètre de la Luftwaffe est au pégal… au Crédit mutuel ! — (Alphonse Boudard, Les Enfants de chœur, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glucomètre
    • (Agriculture, Chimie) Appareil pour mesurer la teneur en glucides d’un liquide, aréomètre qui mesure la quantité de sucre des moûts.
    • La plupart du temps, la publicité qu’on lit aux carrefours, dans les bourgs, concerne des calcimètres, des acidimètres, des vinoscopes, des glucomètres, des pèse-moûts, des vinomètres, des mustimètres, des ébullioscopes, […] des guanos, des superphosphates, des acides tartriques, des tannins, des adhésols, des tétracuprites, des pyralumnols… — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (En particulier) (Médecine) Instrument de mesure qui permet de connaître le taux de glucose dans le sang.
    • La plupart des glucomètres fonctionnent à l’aide d’une aiguille que l’on pique au bout d’un doigt.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gammamètre
  • dynametre
  • omettre
    • Manquer, soit volontairement, soit involontairement, à faire ou à dire ce qu’on pouvait, ce qu’on devait faire ou dire.
    • L’on y rencontre aussi le courtier, […], sans omettre toute la tribu des maquignons interlopes, véritables propagateurs de maladies contagieuses. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
    • Depuis fort longtemps, « on » oppose le Christianisme à l'Islam ! Depuis fort longtemps, « on » arbore les valeurs chrétiennes comme supérieures aux valeurs musulmanes en omettant sciemment les legs de ces dernières aux premières. — (Nas E. Boutammina, Sociologie du Français musulman : Perspectives d'avenir ?, BoD/Books on Demand, 2017, p. 27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réfractomètre
    • (Métrologie) Instrument de laboratoire ou de terrain pour la mesure d’un indice de réfraction.
    • J’ai utilisé plus particulièrement pour la mesure de la réfraction le réfractomètre de précision de Féry, pour la mesure de la dispersion le réfractomètre de précision de Pulfrich. — (Bulletin des séances de la Société française de physique, 1908)
    • Grâce à son utilisation simple, le réfractomètre est utilisé en permanence dans l’industrie des sucreries, l’industrie laitière et l’industrie pharmaceutique. — (Jean-Pierre Wybauw,Tony Le Duc, Petits chocolats Grande expérience, Éditions Lannoo sa, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • spectromètre
    • Instrument de mesure permettant de décomposer une quantité observée — un faisceau lumineux en spectroscopie ou un mélange de molécules en spectrométrie de masse — en ses éléments simples qui constituent son spectre.
    • Les données recueillies par le spectromètre de Cassini lors de la traversée d’un panache de vapeur au pôle sud d’Encelade, ont révélé la présence d’hydrogène. — (Le Monde.fr avec AFP, La sonde Cassini a émis son dernier message en plongeant vers Saturne sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 16 septembre 2017, consulté le 1er novembre 2017)
    • Un spectromètre infrarouge mesurera la basse atmosphère et analysera la structure de la température, un imageur haute résolution fournira des informations sur les niveaux d'ozone et un spectromètre ultraviolet mesurera les niveaux d'oxygène et d'hydrogène à une distance pouvant atteindre 43 000 kilomètres de la surface. — (AFP, La sonde Hope des Émirats s'approche de Mars, radio-canada.ca, 7 février 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mégohmmètre
    • (Métrologie) (Électricité) Instrument de mesure spécialisé dans la mesure des résistances électriques de fortes valeurs.
    • L’idéal est de le vérifier au mégohmmètre, sous une tension plus importante que la tension de service. — (Claude Kojchen, La maintenance préventive: en 28 fiches outils, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrefenêtre
    • Espace entre deux fenêtres.
    • Liénard a créé pour cette pièce des modèles de meubles : fauteuils, meubles d'entrefenêtre fermés par deux portes cintrées ornées de chutes de fruits et fleurs et destinés à recevoir des bustes. (Salon des congrès au Quai d’Orsay).
    • Une table surmontée d’un miroir occupait l’entrefenêtre. — (François Ridwulf, Récit de Mariana sur un complot anglais à Rome en l’Année Sainte 1675, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pelvimètre
    • (Obstétrique) Instrument pour mesurer les diamètres du bassin.
    • Cette appréciation peut d'ailleurs se faire sans l'aide d'instruments, par la palpation seule ; le pelvimètre semble devenir de plus en plus une pièce de musée. — (Helvetica Medica Acta, volume 5, 1938)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rheumamètre
  • galactomètre
    • Aréomètre qui sert à mesurer la densité du lait.
    • Il consiste à effectuer le traitement préconisé pour le dosage du beurre par la méthode d’Adam, non pas sur une prise d’essai de 10 cm3 dans un galactomètre, mais sur la totalité de l’échantillon dans un entonnoir à séparation de un litre. — (Le Lait : revue générale des questions laitières, volume 33, 1953)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saccharimètre
    • (Didactique) Instrument qui sert à apprécier la quantité de sucre contenue dans un liquide.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • admettre
    • Recevoir par choix, faveur ou condescendance.
    • Admettre quelqu’un dans une société, dans une compagnie, à sa table.
    • Admettre quelqu’un au nombre de ses amis.
    • Admettre à la participation des sacrements.
    • Il fut admis à l’audience du Prince.
    • Admettre quelqu’un à se justifier. Permettre qu’il expose ce qui peut le justifier, consentir qu’il se justifie dans les formes.
    • Admettre quelqu’un à faire preuve, admettre à la preuve.
    • Admettre quelqu’un à faire valoir ses droits à une pension de retraite.
    • Admettre les raisons, les excuses de quelqu’un. Les recevoir pour bonnes, pour valables.
    • Admettre une requête.
    • Reconnaître pour véritable.
    • Nous sommes si éloignés de connaître tous les agens [sic] de la nature, et leurs divers modes d’action ; qu’il ne serait pas philosophique de nier les phénomènes, uniquement parce qu’ils sont inexplicables dans l’état actuel de nos connaissances. Seulement, nous devons les examiner avec une attention d’autant plus scrupuleuse, qu’il paraît plus difficile de les admettre ; et c’est ici que le calcul des probabilités devient indispensable, pour déterminer jusqu’à quel point il faut multiplier les observations ou les expériences, afin d’obtenir en faveur des agens [sic] qu’elles indiquent, une probabilité supérieure aux raisons que l’on peut avoir d’ailleurs, de ne pas les admettre. — (Pierre-Simon de Laplace, Essai philosophique sur les probabilités, Mme Ve Courcier, Paris, 1814 (2e édition))
    • Notre grand botaniste Tournefort, se fondant principalement sur les observations qu’il avait faites dans la grotte d’Antiparos, et, comme l’a dit Fontenelle, transformant tout en ce qu’il aimait le mieux, avait admis la végétation des pierres. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 3, 1856 (pp. 496-519))
    • Si l’on admet que, pour végéter, la plante doive retirer du sol les principes minéraux qui lui sont nécessaires, il n’y a plus d’espèces préférantes ni indifférentes, mais uniquement des espèces propres à tel ou tel sol. — (Bulletin de la Société Botanique de France, vol.5, page 73, 1858)
    • En admettant donc que les engrais fertilisent le sol en suppléant à la déperdition des matières azotées contenues dans les débris végétaux qui s'épuisent, débris renfermés dans le sol, on peut poser le principe fondamental suivant : « […] ». — (Jean-Augustin Barral, « Application de la chimie à l'agriculture, I : Culture », dans le Journal d'agriculture pratique et de jardinage, sous la direction de Alexandre Bixio, 2e série, tome 1 (juillet 1843-juin 1844), Paris : Librairie agricole de la Maison Rustique, p. 247)
    • Les honnêtes gens dorment à cette heure là. Oh ! Il y a bien quelques insomniaques qui reluquent entre les lattes des persiennes, mais personne ne l’admettra jamais. — (André Jacques, Une aventure d'Alexandre Jobin, tome 3 : La Commanderie, Éditions Québec Amérique, 2009)
    • (Sens figuré) Autoriser ; permettre.
    • Admettre cette préséance, c’est léser l’esprit républicain, porter atteinte aux principes de 89, faire fi des sacrifices consentis par les révolutionnaires de 1830 à 1871, […] ! — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Émile Abdou faillit s’étrangler. Des pétasses qui l’envoyaient aux pelotes avec des airs de garde-chiourme, il ne pouvait l’admettre. — Passez-moi votre Directeur ou je fais un scandale, tonitrua Émile Abdou Cambalele. — (Luc Couillard, Les Soleils du Baboukari, Éditions Les 3 Orangers, 2014)
    • Cette affaire n’admet point de retard. — Cette substance admet dans sa composition tel élément.
    • Accepter l'accès ou la présence.
    • Il se fit admettre à bord d’un brick qui partait de Boston sans son fret habituel de bois, et dont le capitaine se proposait de« rentrer chez lui », à South Shields. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 418 de l’édition de 1921)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • archiprêtre
    • Titre de dignité en vertu duquel les curés de certaines Églises ont prééminence sur les autres curés.
    • Mgr l’évêque concélébrait avec l’archiprêtre et le vicaire général chargé de la catéchèse diocésaine. — (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Dimanche, 11 heures)
    • Si elles dansent c’est parce qu’elles ont vingt ansEt qu’à vingt ans il faut se fiancerSe fiancer pour pouvoir se marierEt se marier pour avoir des enfantsC’est ce que leur ont dit leurs parentsLe bedeau et même Son ÉminenceL’archiprêtre qui prêche au couventEt c’est pour ça et c’est pour ça qu’elles dansent.— (Jacques Brel, Les Flamandes, 1959)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.