Que signifie "étrive" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Marine) Amarrage fait sur un ou deux cordages.
  • Les deux bouts de l’étai font estrope, avec deux amarrages plats et un en étrive, pour les deux poulies triples des palans d’étai qui servent à le raidir. — (Rémy, Les caravelles du Christ, 1956)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "étrive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • régressive
    • Féminin singulier de régressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oppressive
    • Féminin singulier de oppressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pive
    • Bouvreuil, oiseau de nom scientifique Pyrrhula.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fréquentative
    • Féminin singulier de fréquentatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • qualitative
    • Féminin singulier de qualitatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • expressive
    • Féminin singulier de expressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épurative
    • Féminin singulier de épuratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • surjective
    • Féminin singulier de surjectif
    • Soit f une application surjective.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réplétive
  • normative
    • Féminin singulier de normatif.
    • Šklovskij et ses amis s’élèvent contre l’idée d’une langue normative, comme par la suite Asmus s’élèvera contre l’idée d’une esthétique normative. Cette normativité simplificatrice est génératrice de schématisme. — (Annie Allain, Problèmes d’écriture dans la littérature soviétique des années trente, 1986)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tardive
    • Féminin singulier de tardif.
    • M. de La Baudraye a dit que votre tardive grossesse exigeait que vos couches se fissent à Paris, et qu’il avait exigé que vous y allassiez pour y avoir les soins des princes de la médecine, répondit le substitut en devinant bien ce que Dinah voulait savoir. — (Honoré de Balzac, La Muse du Département, juin 1843-août 1844)
    • Il faut en effet se rappeler que l’existence de ce Solutréen fit l’objet de nombreuses controverses, telle la prise en considération quelque peu tardive par Mme de Sonneville-Bordes des PAP et PCM comme éléments différentiels de ce faciès ; certains préhistoriens ayant même été jusqu’à remettre en cause la présence d’un Solutréen inférieur au Parpallô : G. Laplace n’hésita pas, par exemple, à substituer à ce terme celui de "Gravettien faiblement solutréanisé" (Laplace, 1962), tandis que Ph. Smith proposa la France comme unique foyer d’origine du Solutréen (Smith, 1966 : 343-344). — (Marc Tiffagom, Témoignages d’un traitement thermique des feuilles de laurier dans le Solutréen supérieur de la grotte du Parpalló (Gandia, Espagne), in Revue d’Archéologie Préhistorique, 1998, n° 10, page 155)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hyperactive
    • Féminin singulier de hyperactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • putative
    • Féminin singulier de putatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réactive
    • Féminin singulier de réactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fricative
    • (Phonétique) (Génériquement) Classe de consonnes dont le mode d'articulation est la frication.
    • (Phonétique) (Spécifiquement) (Par ellipse) Consonne fricative.
    • Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adventive
    • Féminin singulier d’adventif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • copulative
    • (Grammaire) (Par ellipse) Conjonction copulative.
    • "Et" est une copulative.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lessive
    • (Vieilli) Eau chaude que l’on verse sur du linge à blanchir, qui est entassé dans un cuvier et sur lequel on a mis un lit de soude, de potasse ou de cendre de bois.
    • Cinq ou six grabats se touchant, dans l’unique pièce où les buées d’une lessive répandaient leur tiédeur acide […]. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Action de laver, de nettoyer le linge par des procédés chimiques ou mécaniques.
    • […] elle admettait au temps de grande presse une femme de journée pour les lessives, plus abondantes à cette époque de l’année. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 22)
    • Nous faisons une lessive à la main, les guêtres et les chaussures aussi, et mettons tout à sécher dehors sur un tancarville. — (Marie Christine Gilotaux, Deux hirondelles sur les Chemins de Compostelle, Atramenta, 2015, page 61)
    • (Habillement) Linge sale qui doit être lessivé, qui a été lavé.
    • Il faut pendre la lessive.
    • (Par analogie) Toute sorte d’eau détersive, rendue telle par quelque matière convenable.
    • On fait une sorte de lessive aux olives pour en ôter l’amertume.
    • (Par extension) Poudre ou liquide détergente que l'on dissout dans l'eau pour laver le linge.
    • Acheter de la lessive.
    • (Vieilli) (Sens figuré) (Familier) Nettoyage, action de débarrasser un organisme industriel, commercial, administratif, etc., des gens qui en compromettent le bon fonctionnement.
    • C'est la victoire de tous les vrais Marséguais ! […] ! Nous allons lancer aujourd'hui nos forces dans la bataille et préparer la grande lessive. Dehors les feignants ! Dehors les bicots ! Dehors les boumians ! Dehors les pédoules ! Dehors les salopes ! Dehors les négros ! […] ! Dehors les profiteurs !— Et les coiffeurs ? dit Gracieux Castapiane. — (Gilles Ascaride, La Conquête de Marsègue, Le Fioupélan éditions, 2014)
    • (Chimie) Solution aqueuse alcaline.
    • Notons enfin que la soie sauvage résiste aussi mieux aux lessives alcalines que la soie véritable. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • (Chimie) Opération qui consiste à verser plusieurs fois de l’eau chaude ou froide sur des matières terreuses ou autres pour en extraire les parties solubles qu’elles contiennent.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bellerive
  • proprioceptive
    • Féminin singulier de proprioceptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrive
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
    • Je n’arrive pas à redémarrer. — (Amanda Cross, L’affaire James Joyce, traduction de R.M. Vassallo-Villaneau, 1992, chapitre douze)
    • Je rentre de Socoa, je me douche et j’arrive. — (Jacques Garay, Léon et les jambons, éditions Cairn, 2018, page 15)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
    • Elle utilise Windows Live Messenger et arrive à suivre une dizaine de conversations sans problème. — (Zythom, Dans la peau d’un informaticien expert judiciaire, volume 3 : Le dernier maillon, Lulu.com, 2012, page 162)
    • La lumière, dans cet air humide et épais, colorait les objets de teintes un peu pâles et en émoussait les angles, comme il arrive quand on s’endort et que rien ne se voit plus distinctement. — (Jules Michelet, Journal, 1820)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
    • Il était en train de se faire tartir devant un pastaga, en attendant que Kader arrive. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arriver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ulcérative
    • Féminin singulier de ulcératif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allusive
    • Féminin singulier de allusif.
    • Cette ambiguïté allusive est une réalisation du phénomène de l’intertextualité : elle fonctionne seulement si le récepteur dispose d’un bagage culturel suffisant. — (Pierre Le Goffic, ‎Catherine Fuchs, Points de vue sur l'imparfait, 1986, page 112)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inhibitive
    • Féminin singulier de inhibitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adhésive
    • Féminin singulier de adhésif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.